-
1 Und jedem Anfang wohnt ein Zauber inne
сущ.фраз. В любом начале волшебство таится (стих " Ступени" Германа Гессе в переводе Соломона Апта)Универсальный немецко-русский словарь > Und jedem Anfang wohnt ein Zauber inne
-
2 er hat eine achtbare Stellung inne
мест.общ. он занимает видное положение, он занимает почётное положениеУниверсальный немецко-русский словарь > er hat eine achtbare Stellung inne
-
3 dieser Methode wohnt manches Güte inne
мест.Универсальный немецко-русский словарь > dieser Methode wohnt manches Güte inne
-
4 innehalten
1. * vtсоблюдать (закон, порядок); выдерживать ( сроки)Grenzen inne halten — не преступать границ, держаться в границах2. * viостанавливаться; (mit D, in D) прекращать, прерывать (что-л.) -
5 andere
die anderen inne; drugie; persf inni; drudzy;etwas anderes coś innego;am anderen Tag następnego dnia;einer nach dem anderen jeden po drugim;eine hübscher als die andere jedna piękniejsza od drugiej;unter anderem między innymi;über etwas anderes, von etwas anderem o czymś innym;alles andere, nur nicht … wszystko, tylko nie …;nichts anderes als … nic innego jak …;und anderes mehr i inne -
6 Zeit
Zeit f1. czas (a GR); ( Zeitraum) czas, okres; ( bes Tages-, Jahreszeit) pora; ( Frist) termin; ( Uhrzeit) godzina;einige Zeit lang przez pewien czas;kurze Zeit krótki czas; ( Moment) (krótka) chwila;die ganze Zeit (hindurch) przez cały czas;die Zeit vergeht, verrinnt czas upływa, ucieka;die Zeit ist um czas minął;die Zeit für etwas ist gekommen nadszedł czas, nadeszła pora (G, na A);die Zeit totschlagen zabijać czas;Zeit für etwas haben mieć czas na (A);ich habe keine Zeit nie mam czasu;Zeit gewinnen, Zeit sparen zyskać na czasie;(die) Zeit nehmen (für jemanden, etwas) mieć oder znajdować < znaleźć> czas (dla k-o, na co); ( Zeit stoppen) SPORT usw mierzyć czas;keine Zeit verlieren (mit etwas, jemandem) nie tracić czasu (na A);jemandem Zeit lassen nie przynaglać k-o do pośpiechu; da(wa)ć k-u czas do namysłu;schwere Zeiten ciężkie czasy;es ist Zeit für uns zu gehen chodźmy, na nas już pora;es kostet viel Zeit to zabiera dużo czasu;2. mit Präpositionen es ist an der Zeit … pora …;auf Zeit spielen SPORT grać na czas;für alle Zeiten po wsze czasy;in alten Zeiten dawnymi czasy, w dawnych czasach;in dieser Zeit w tym czasie;in der heutigen Zeit w dzisiejszych czasach;in jüngster Zeit ostatnio;mit der Zeit gehen iść z duchem czasu;nach einiger Zeit po jakimś czasie;seit dieser Zeit od tego czasu, od tej pory;seit langer Zeit od dawna;über die Zeit (verspätet) po czasie; po terminie;von Zeit zu Zeit od czasu do czasu, co jakiś czas;vor der Zeit (zu früh) przed czasem;vor einiger Zeit jakiś czas temu;vor langer Zeit dawno temu; za dawnych czasów;zu gegebener Zeit we właściwym czasie;zu jeder Zeit o każdej porze;zu keiner Zeit nigdy;zu meiner Zeit za moich czasów;alles zu seiner Zeit wszystko w swoim czasie;zur rechten Zeit w sam czas, w porę;zur gewohnten Zeit o zwykłej porze;3. Zeit ist Geld czas to pieniądz;andere Zeiten, andere Sitten inne czasy, inne obyczaje;kommt Zeit, kommt Rat przyjdzie pora, znajdzie się rada;fam. du liebe Zeit! Boże drogi! -
7 achtbar
adjпочтенный, достойный уважения, добропорядочныйaus achtbarer Familie, aus achtbarem Hause — из достойной семьи; из порядочной семьиer hat eine achtbare Stellung inne — он занимает почётное ( видное) положение -
8 innesein
* отд. vi (s) (G, A)понимать, сознаватьer war dessen ( es) bald inne — он скоро понял ( осознал) это -
9 innewerden
* vi (s) (G, A)замечать, узнавать; сознавать, понимать (что-л.); убеждаться (в чём-л.) -
10 innewohnen
быть присущим ( свойственным) (чему-л.) -
11 прекратить
aufhören vi (mit; + Inf. с zu); (unter)lassen (непр.) vt; einstellen vt ( приостановить); beenden vt ( закончить); ein Ende machen (D) ( пресечь что-либо); abbrechen (непр.) vt ( прервать); unterbinden (непр.) vt ( пресечь)он прекратил чтение — er hörte auf zu lesen, er hielt im Lesen inneпрекратите разговоры! — hört auf zu reden!, seid still!прекратить работу — mit der Arbeit aufhören vi; die Arbeit niederlegen ( забастовать) -
12 прекратить
прекратить aufhören vi (mit или + Inf. с zu); (unter)lassen* vt; einstellen vt (приостановить); be|enden vt (закончить); ein Ende machen (D) (пресечь что-л.); abbrechen* vt (прервать); unterbinden* vt (пресечь) он прекратил чтение er hörte auf zu lesen, er hielt im Lesen inne прекратите разговоры! hört auf zu reden!, seid still! прекратить работу mit der Arbeit aufhören vi; die Arbeit niederlegen (забастовать) прекратить военные действия die Feindseligkeiten einstellen прекратить спор einen Streit beilegen -
13 Quatschkopf
m -(e)s,..köpfe болтун, брех-ло. Er ist ein ausgesprochener Quatschkopf. Inne kann er nicht halten, auch wenn es nötig ist.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Quatschkopf
-
14 Text
m: jmdm. den Text lesen читать кому-л. нотацию [мораль]. Warum Erika nicht gesagt hat, wann sie nach Hause kommen wird? Wenn ich sie sehe, werde ich ihr den Text anständig lesen! jmdn. aus dem Text bringen смутить, сбить с толку кого-л. Wenn er konzentriert an etwas arbeitet, dann kann ihn die geringste Unterbrechung aus dem Text bringen, aus dem Text kommen смутиться, сбиться. Durch die Zwischenbemerkung kam er ganz aus dem Text, weiter im Text! продолжим!, продолжайте (делать что-л.) дальше! Weiter im Text! Warum machst du so viele Kunstpausen?Als der Opa das Zimmer betrat, hielten die Jungen inne. "Weiter im Text! Laßt euch nicht stören!" sagte er.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Text
-
15 Artikel 86
Der Präsident der Rußländischen Föderation:a) hat die Leitung der Außenpolitik der Rußländischen Föderation inne;b) führt Verhandlungen und unterzeichnet die völkerrechtlichen Verträge der Rußländischen Föderation; c) unterzeichnet die Ratifikationsurkunden; d) nimmt die Beglaubigungs- und Abberufungsurkunden der bei ihm akkreditierten diplomatischen Vertreter entgegen.__________<На английском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (English)"]Article 86[/ref]> <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 86[/ref]> <На французском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (French)"]Article 86[/ref]> -
16 achtbar
achtbar a почте́нный, досто́йный уваже́ния, добропоря́дочныйaus achtbare Familie, aus achtbarem Hause из досто́йной семьи́; из поря́дочной семьи́er ist das Kind achtbarer Eltern он сын почте́нных роди́телейer hat eine achtbare Stellung inne он занима́ет почё́тное положе́ние; он занима́ет ви́дное положе́ние -
17 innehalten
innehalten I vt соблюда́ть (зако́н, поря́док); выде́рживать (сро́ки)Grenzen innehalten не преступа́ть грани́ц, держа́ться в грани́цахden rechten Weg innehalten держа́ться пра́вильного пути́innehalten II vi остана́вливаться; (mit D, in D) прекраща́ть, прерыва́ть (что-л.); sie hielten mit dem Spiel [im Spiel] inne они́ переста́ли игра́ть -
18 innesein
innesein отд. vi (s) (G, A) понима́ть, сознава́ть; er war dessen [es] bald inne он ско́ро по́нял [осозна́л] э́то -
19 innewerden
innewerden vi (s) (G, A) замеча́ть, узнава́ть; сознава́ть, понима́ть (что-л.); убежда́ться (в чём-л.)er wurde seines Fehlers [seinen Fehler] inne он по́нял [осозна́л] свою́ оши́бку -
20 innewohnen
innewohnen vi (D) быть прису́щим [сво́йственным] (чему́-л.); dieser Methode wohnt manches Gute inne в э́том ме́тоде есть ко́е-что хоро́шее
- 1
- 2
См. также в других словарях:
inné — inné, ée [ i(n)ne ] adj. • 1611; enné 1554; lat. innatus ♦ Que l on a en naissant, dès la naissance (opposé à acquis). Don, goût inné. Qualité, disposition, inclination innée. ⇒ foncier, infus, naturel. Il a le sens inné des affaires. « Le goût… … Encyclopédie Universelle
Inne — Inne, ein Nebenwort des Ortes, welches eigentlich das Vorwort in nach der alten Schreibart ist, da es inne lautete, jetzt aber nur noch in Gestalt eines Nebenwortes, aber auch hier nur in einigen Fällen, welche größten Theils in die Sprache des… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Inne — Inné Voir « inné » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
Inne pieśni — Polish edition cove … Wikipedia
innē — *innē germ., Adverb: nhd. innerhalb, inwendig, innen; ne. inwards; Rekontruktionsbasis: ae., as., ahd.; Hinweis: s. *en; Etymologie: s. ing. *en (1), Präpositio … Germanisches Wörterbuch
Inne — ([i^]n), adv. & prep. In. [Obs.] [1913 Webster] And eke in what array that they were inne. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
inné — inné, ée (i nné, nnée) adj. Qui est né avec nous, que nous apportons en naissant. Qualités innées. Idées innées, idées que certains philosophes, surtout Descartes et son école, supposent inhérentes à l intelligence humaine et non acquises par… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
inne — Adv erw. obs. (8. Jh.), mhd. inne, ahd. inna, as. inna inwendig Stammwort. Aus g. * innǣ Adv. innerhalb, inwendig, innen , auch in gt. innana. Adverbialbildung zu in. gemeingermanisch s. in … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
inné — inné … Dictionnaire des rimes
Inné — Sur les autres projets Wikimedia : « Inné », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un caractère biologique est dit inné lorsqu il est déterminé dès la naissance de l individu. Cela n implique pas que ce caractère soit… … Wikipédia en Français
inne — • ịn|ne Getrenntschreibung in Verbindung mit »sein« {{link}}K 49{{/link}}: – inne sein (gehoben für sich bewusst sein) – sie ist dieses Erlebnisses inne gewesen – ehe er dessen inne ist, inne war Vgl. aber innehaben, innewerden usw.; mitteninne … Die deutsche Rechtschreibung