-
101 unverwüstlich
(тж [ˈʊn-]) a прочный, неизнашиваемый, несокрушимыйéíne unverwüstliche Gesúndheit — крепкое [железное] здоровье
ein unverwüstlicher Humór перен — неистощимый юмор
-
102 abgründig
ábgründig высок.I a бездо́нный, неизмери́мый (тж. перен.)abgründige Fé rne — неогля́дная даль
abgründige Bó sheit — лю́тая зло́ба
abgründiger Humór — ю́мор с глубо́ким смы́слом
II adv с усилительным значением:ein abgründig verdó rbener Mensch — испо́рченный до мо́зга косте́й челове́к
abgründig lä́ cheln — глубокомы́сленно [зага́дочно] улыба́ться
-
103 entbehren
entbéhren vt, реже высок. vi (G)быть лишё́нным (чего-л.), нужда́ться (в чём-л.)wir há ben es sehr entbé hrt — нам о́чень э́того не хвата́ло
-
104 gallig
gállig aжё́лчный, зло́бный, раздражи́тельныйgá lliger Humór — злой [жё́лчный, язви́тельный] ю́мор
-
105 gewaltsam
-
106 Sinn
Sinn m -(e)s, -e1. чу́вство ( ощущение)wenn mich mé ine Sí nne nicht tä́uschen … разг. — е́сли меня́ не обманы́вают мои́ глаза́ и у́ши …
2. ( für etw. A) тк. sg чу́вство [понима́ние] чего́-л.Sinn für Ó rdnung (und Pǘ nktlichkeit) — аккура́тность
er há tte ké inen Sinn für Famí lienfeste — он не люби́л семе́йных торже́ств, он не понима́л, что хоро́шего в семе́йных торжества́х
3. ум, ра́зум; созна́ние, мы́слиwas beschä́ ftigt jetzt die Sí nne der Mé nschen? — что занима́ет сейча́с умы́ люде́й?
sé ine Sí nne verwí rrten sich — его́ мы́сли пу́тались
mit Herz und Sinn — умо́м и се́рдцем
4. тк. sg направле́ние [о́браз] мы́слей; дух; мне́ниеim Sí nne des Gesé tzes há ndeln — поступа́ть в ду́хе зако́на [по зако́ну, в соотве́тствии с зако́ном]
éines [gléichen] Sí nnes sein — быть одного́ [одина́кового] мне́ния
das ist [liegt] (nicht ganz) nach mé inem Sinn — э́то (не совсе́м) в моё́м ду́хе, э́то мне (не о́чень) по душе́
5. тк. sg смыслsé inem Lé ben é inen Sinn gé ben* — прида́ть смысл свое́й жи́зни, напо́лнить смы́слом свою́ жизнь (посвятить свою жизнь служению чему-л. и т. п.)6. хара́ктер, нрав; о́браз мы́слейihr Sinn war zu stolz, um … — она́ была́ сли́шком горда́, что́бы …
◇sé iner ( fünf) Sí nne nicht mehr mä́ chtig sein — не владе́ть собо́й [свои́ми чу́вствами]
sé ine fünf Sí nne zusá mmennehmen* [zusá mmenhalten*] разг. — собра́ться (с мы́слями); овладе́ть свои́ми чу́вствами
j-m kommt etw. (ganz) aus dem Sinn — у кого́-л. что-л. (совсе́м) из ума́ вон; кто-л. (соверше́нно) упуска́ет что-л. и́з виду [из па́мяти]
etw. kommt [geht, will] j-m nicht aus dem Sinn — что-л. не выхо́дит [не идё́т] у кого́-л. из головы́ [из ума́]
j-m durch den Sinn gé hen* (s) [fá hren* (s)] — мелькну́ть у кого́-л. (в голове́)
j-m in den Sinn kó mmen* (s) — прийти́ кому́-л. в го́лову
laß dir das nicht in den Sinn kó mmen! — и ду́мать об э́том не смей!
etw. im Sinn há ben — помышля́ть о чём-л., замышля́ть что-л.
das hä́ tte ich schon lá nge im Sinn — я давно́ уже́ об э́том ду́мал [поду́мывал]
j-m steht der Sinn (nicht) nach etw. (D) — кому́-л. чего́-л. (не) хо́чется (при э́том настрое́нии)
ihm stand der Sinn nach Á benteuern — ему́ хоте́лось приключе́ний
1) без зна́ния де́ла2) безду́мно, не разобра́вшисьSinn und Á ugen für etw. (A ) háben [besí tzen*] — хорошо́ разбира́ться в чём-л., знать толк в чём-л.
das ist nicht im Sí nne des Erfínders, das ist nicht der Sinn der Sá che разг. — э́то не для того́ предназна́чено
-
107 sprichwörtlich
spríchwörtlich a1.:sprichwörtliche Ré densart — погово́рка
ein sprichwörtliches Zitát — крыла́тые слова́ ( установленного автора)
sprichwörtlich wé rden — войти́ в погово́рку
2. ста́вший нарица́тельным; общеизве́стныйsprichwörtliche Gá stfreundschaft — всем изве́стное гостеприи́мство
sprichwörtliches Glück — ска́зочное сча́стье
-
108 unverwüstlich
unverwǘstlich (únverwüstlich) a1. про́чный2. несокруши́мый, желе́зный (о здоровье и т. п.)ein unverwüstlicher Humór — неистощи́мый ю́мор
-
109 urwüchsig
úrwüchsig a1. есте́ственный, первозда́нныйdie Lá ndschaft dort ist noch urwüchsig — там сохрани́лась ещё́ де́вственная приро́да
2. есте́ственный, безыску́сственныйder urwüchsige Humór — приро́дный [наро́дный] ю́мор
3. уст. ме́стный, коренно́й, иско́нный -
110 Humorist
Humo'rist m < Humoristen> humorist -
111 humoristisch
humo'ristisch humoristisk -
112 humoristisch
humo'ristisch humorystyczny -
113 humoristisch
humoristisch [humo'rıstıʃ] adjmizahî, gülmeceli
См. также в других словарях:
humo — (Del lat. fumus). 1. m. Mezcla visible de gases producida por la combustión de una sustancia, generalmente compuesta de carbono, y que arrastra partículas en suspensión. 2. Vapor que exhala cualquier cosa que fermenta. 3. hogares (ǁ casas). 4.… … Diccionario de la lengua española
Humo — en una casa durante un incendio. El humo es una suspensión en el aire de pequeñas partículas sólidas que resultan de la combustión incompleta de un combustible. Es un subproducto no deseado de la combustión, producido en fogatas, brasas, motores… … Wikipedia Español
humo — sustantivo masculino 1. (no contable) Producto gaseoso que se desprende de la combustión incompleta de una materia combustible: En esta ciudad hay mucho humo. bomba* de humo. cortina* de humo. 2. (no contable) Vapor que desprende un líquido al… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
HUMO — is a popular, independent, Belgian weekly radio and television magazine, written in Dutch.Originally the magazine was titled Humoradio , for humor and radio . Humoradio was first published in 1936 as a Dutch language counterpart to Le Moustique.… … Wikipedia
humo — humo, bajarle a uno los humos expr. poner a alguien bajo control. ❙ «...le han bajado un poco los humos...» Fernando Martínez Laínez, Bala perdida. 2. hacerse humo expr. irse, marcharse. ❙ «Ahora, el chulo se ha hecho humo llevándose los… … Diccionario del Argot "El Sohez"
humo — elem. humi . Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
humo — s. m. Camada superior do solo, composta especialmente de matéria vegetal decomposta ou em decomposição. = HÚMUS ‣ Etimologia: latim humus, i, solo, terra … Dicionário da Língua Portuguesa
Humo — Húmo, Hamza (1895 1970) DEFINICIJA bošnjački pjesnik, pripovjedač, dramatičar, romanopisac i novinar (Poema o Mostaru, Pod žrvnjem vremena, Tri svijeta, Grozdanin kikot) … Hrvatski jezični portal
Humo — (Del lat. fumus.) ► sustantivo masculino 1 FÍSICA Producto que en forma gaseosa se desprende de una combustión incompleta de la materia orgánica, compuesto de pequeñas partículas de carbón, vapor de agua y ácido carbónico. SINÓNIMO emanación gas… … Enciclopedia Universal
humo — {{#}}{{LM H20791}}{{〓}} {{SynH21324}} {{[}}humo{{]}} ‹hu·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Producto gaseoso que se desprende de la combustión incompleta de una materia: • El humo se compone sobre todo de vapor de agua y de pequeñas partículas de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Humo — Hamza Humo (* 30. Dezember 1895 in Mostar; † 19. Januar 1970 in Sarajevo) war ein jugoslawischer Schriftsteller und Kunsthistoriker. Leben Humo ging in seiner Heimatstadt aufs Gymnasium. 1914 wurde er in Komarom in Ungarn interniert und 1915 zur… … Deutsch Wikipedia