-
1 μισώ
haïr -
2 μαλλιά
hairΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > μαλλιά
-
3 θρίξ
θρίξ, τριχός, ἡ (Hom.+) hairⓐ of animals τρίχες καμήλου camel’s hair: ἔνδυμα ἀπὸ τρ. κ. a garment of camel’s hair Mt 3:4. So Mk 1:6 says of John the Baptist that he was ἐνδεδυμένος τρίχας κ. dressed in camel’s hair.—Of apocalyptic animals w. long hair Rv 9:8 (JMichl, BZ 23, ’36, 266–88; Biblica 23, ’42, 192f).ⓑ of human hair (Jos., Ant. 15, 86, C. Ap. 1, 282): white, black hair Mt 5:36; cp. Rv 1:14. τρίχες πρεσβύτεραι belonging to an older person, i.e. gray Hv 3, 10, 4f; 3, 12, 1. τρ. λευκαί 4, 2, 1. οὐδὲν … οὔτε θρὶξ οὔτε βλέφαρον nothing, neither a hair nor an eyelash (βλ. apparently=βλεφαρί by synecdoche) AcPlCor 2:30. Coming out easily (ἐκ or ἀπὸ τ. κεφαλῆς) Lk 21:18; Ac 27:34 (cp. 1 Km 14:45). αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς πᾶσαι all the hairs of the head Mt 10:30; Lk 12:7 (Alcaeus 39, 10 [80, 10 D.2] παρὰ μοῖραν Διὸς οὐδὲ τρίχες [here the text breaks off]=‘against the will of Zeus not even the hairs are’ …—The hair as someth. quite worthless: Paroem. Gr. Zen. [time of Hadrian] 2, 4 ἡ θρὶξ οὐδενὸς ἀξία); cp. 7:38 (αἱ τρ. τῆς κεφαλῆς as Jdth 10:3; Ps 39:13; Philo, Leg. ad Gai. 223), 44; J 11:2; 12:3. ἐμπλοκὴ τριχῶν braiding the hair 1 Pt 3:3. τρίχας λελυμένη with the hair loose Hs 9, 9, 5; cp. 9, 13, 8. λαμβάνειν τινὰ ἐν μιᾷ τῶν τρ. αὐτοῦ take someone by a single hair GHb 20, 61. τρίχες ὀρθαί hair standing on end (Il. 24, 359; Lucian, Philops. 22) Hv 3, 1, 5.—DELG. M-M. -
4 καρηκομόων
καρηκομόωwith hair on the head: pres part act masc voc sg (epic)καρηκομόωwith hair on the head: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)καρηκομόωwith hair on the head: pres part act masc nom sg (epic)καρηκομόωwith hair on the head: imperf ind act 3rd pl (epic)καρηκομόωwith hair on the head: imperf ind act 1st sg (epic)καρηκομόωντεςwith hair on the head: pres part act masc voc sg (epic)καρηκομόωντεςwith hair on the head: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)καρηκομόωντεςwith hair on the head: pres part act masc nom sg (epic)καρηκομόωντεςwith hair on the head: imperf ind act 3rd pl (epic)καρηκομόωντεςwith hair on the head: imperf ind act 1st sg (epic) -
5 αποψιλών
ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act masc nom sgἀποψιλόωstrip off hair: pres inf act (doric)ἀποψῑλῶν, ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀποψῑλῶν, ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀποψῑλῶν, ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act masc nom sgἀποψῑλῶν, ἀποψιλόωstrip off hair: pres inf act (doric) -
6 ἀποψιλῶν
ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act masc nom sgἀποψιλόωstrip off hair: pres inf act (doric)ἀποψῑλῶν, ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀποψῑλῶν, ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀποψῑλῶν, ἀποψιλόωstrip off hair: pres part act masc nom sgἀποψῑλῶν, ἀποψιλόωstrip off hair: pres inf act (doric) -
7 θρίξ
θρίξ, τριχόςGrammatical information: f.Compounds: Compp., e. g. τριχό-φυλλος `with leaves like hair' (Thphr., of a pine-forest), οὑλό-θριξ `with krausem Haar' (Hdt. usw.).Derivatives: 1. θρίσσα, Att. θρίττα f. (\< *θρίχ-ι̯α) kind of anchovy, `Clupea alosa' (middl. Com., Arist., after the hairlike bones, Strömberg Fischnamen 47f.; also Thompson Fishes s. v.; from there Ital.-Lomb. trissa a. o.?; s. Pok. 276); dimin. θρισσίον (pap.); in the same meaning also τριχίς, - ίδος f. (Ar.), τριχίδιον (Alex.), τριχίας m. (Arist.). 2. Dimin. τρίχιον (Arist.). 3. τριχώδης `full of hair, hairlike' (Hp., Arist.). 4. τριχωτός `hairy' (Arist.; cf. τριχόομαι below). 5. τρίχῐνος `of hair' (Pl., X.). 6. τριχῖτις, - ιδος f. sort of alum (after the fibrous nature; Dsc., Plin.; Redard Les noms grecs en - της 62). 7. τριχία `knot' (pap.). 8. τριχισμός `hairfine split of a bone' (Paul. Aeg.), as if from *τριχίζω; cf. Chantraine Formation 143ff. Denomin. verbs. 1. τριχόομαι, - όω `be provided with hairs' (Arist.); from there τρίχωμα `hair(growth)' (Hdt., E., X.) with τριχωμάτιον (Arist.); τρίχωσις `hairgrowth' (Arist.); cf. also τριχωτός above. 2. τριχιάω `suffer from a hairdisease' (Hp., Arist.) with τριχίασις name of some hairdiseases (medic.). 3. *τριχίζω cf. τριχισμός above.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: As the designations of hair differ from language to language (s. Buck Synonyms 203f., Ernout-Meillet s. capillus), we do not expect a cognate in other languages. So the comparison with MIr. gairb-driuch `bristle' (from garb `raw' and * drigu- or * driku-, Fick 2, 156) can better be disregarded. On Lith. drikà `threads hanging from the weaving-loom' s. Fraenkel Lit. et. Wb. s. draĩkas `long-drawn'.Page in Frisk: 1,684Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θρίξ
-
8 τριχός
θρίξ, τριχόςGrammatical information: f.Compounds: Compp., e. g. τριχό-φυλλος `with leaves like hair' (Thphr., of a pine-forest), οὑλό-θριξ `with krausem Haar' (Hdt. usw.).Derivatives: 1. θρίσσα, Att. θρίττα f. (\< *θρίχ-ι̯α) kind of anchovy, `Clupea alosa' (middl. Com., Arist., after the hairlike bones, Strömberg Fischnamen 47f.; also Thompson Fishes s. v.; from there Ital.-Lomb. trissa a. o.?; s. Pok. 276); dimin. θρισσίον (pap.); in the same meaning also τριχίς, - ίδος f. (Ar.), τριχίδιον (Alex.), τριχίας m. (Arist.). 2. Dimin. τρίχιον (Arist.). 3. τριχώδης `full of hair, hairlike' (Hp., Arist.). 4. τριχωτός `hairy' (Arist.; cf. τριχόομαι below). 5. τρίχῐνος `of hair' (Pl., X.). 6. τριχῖτις, - ιδος f. sort of alum (after the fibrous nature; Dsc., Plin.; Redard Les noms grecs en - της 62). 7. τριχία `knot' (pap.). 8. τριχισμός `hairfine split of a bone' (Paul. Aeg.), as if from *τριχίζω; cf. Chantraine Formation 143ff. Denomin. verbs. 1. τριχόομαι, - όω `be provided with hairs' (Arist.); from there τρίχωμα `hair(growth)' (Hdt., E., X.) with τριχωμάτιον (Arist.); τρίχωσις `hairgrowth' (Arist.); cf. also τριχωτός above. 2. τριχιάω `suffer from a hairdisease' (Hp., Arist.) with τριχίασις name of some hairdiseases (medic.). 3. *τριχίζω cf. τριχισμός above.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: As the designations of hair differ from language to language (s. Buck Synonyms 203f., Ernout-Meillet s. capillus), we do not expect a cognate in other languages. So the comparison with MIr. gairb-driuch `bristle' (from garb `raw' and * drigu- or * driku-, Fick 2, 156) can better be disregarded. On Lith. drikà `threads hanging from the weaving-loom' s. Fraenkel Lit. et. Wb. s. draĩkas `long-drawn'.Page in Frisk: 1,684Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > τριχός
-
9 κόμη
Grammatical information: f.Meaning: `hair' (on the number Schwyzer-Debrunner 43), also of the manes of a horse (Il.), metaph. `foliage', also of `growth' in gen. (Od.), `tail of a comet' (Arist.).Compounds: Compp., e. g. ἱππό-κομος `covered with horse-hair', of a helmet (Il.; aber ἱππο-κόμος to κομέω), κομα-τροφέω (- ο-) `grow ones hair' (Amorgos, Str.).Derivatives: Dimin. κομίσκᾱ (Alcm.) and κόμιον (Arr.). Further κομήτης m. `with (long) hair' (IA.), "hairstar", `comet' (Arist.; Scherer Gestirnnamen 105, 107f.), also plant-name = `τιθύμαλλος, Euphorbia' (Dsk.); κομήεις `with leaves' (Orph.). Denomin. κομάω (Ion. - έω) `have long hair, (show with well kept hair)' (Il.); late with ἀνα-, κατα- a. o.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Not certainly explained. κόμη may be taken as "well cared hair" (as opposed to θρίξ; s. v.) and connected with κομέω `care'; so orig. meaning *`care'. Schwyzer 725 n. 10 considers for κόμη postverbal origin from κομάω, which could be a by-form to κομέω `care'. As however κομάω is always connected with hair and is never used as `care', the assumprion is not very probble. - Diff. Wood ClassPhil. 21, 341f. - Lat. LW [loanword] coma; cf. W.-Hofmann s. v.Page in Frisk: 1,908-909Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κόμη
-
10 ανακομώ
ἀ̱νακομῶ, ἀνακομάωget hair again: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀνακομάωget hair again: pres imperat mp 2nd sgἀνακομάωget hair again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἀνακομάωget hair again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀνακομάωget hair again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ἀνακομάωget hair again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀνακομάωget hair again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
11 ἀνακομῶ
ἀ̱νακομῶ, ἀνακομάωget hair again: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀνακομάωget hair again: pres imperat mp 2nd sgἀνακομάωget hair again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἀνακομάωget hair again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀνακομάωget hair again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ἀνακομάωget hair again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀνακομάωget hair again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
12 κομάν
κόμηhair of the head: fem gen pl (doric aeolic)κομάωlet the hair grow long: pres part act masc voc sg (doric aeolic)κομάωlet the hair grow long: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)κομάωlet the hair grow long: pres part act masc nom sg (doric aeolic)κομᾶ̱ν, κομάωlet the hair grow long: pres inf act (epic doric)κομάωlet the hair grow long: pres inf act (attic doric)——————κομάωlet the hair grow long: pres inf act -
13 κομώ
κομάωlet the hair grow long: pres imperat mp 2nd sgκομάωlet the hair grow long: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)κομάωlet the hair grow long: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)κομάωlet the hair grow long: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)κομάωlet the hair grow long: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)κομάωlet the hair grow long: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)κομέωtake care of: pres subj act 1st sg (attic epic doric)κομέωtake care of: pres ind act 1st sg (attic epic doric)——————κομάωlet the hair grow long: pres opt act 3rd sg -
14 κουρά
κουρά, ion. - ρήGrammatical information: f.Meaning: `cropping of the hair, the beard, wool', also of trees and grass; `lock of hair, of wool, fur'; `cut-off end, slips of wood' (IA.).Derivatives: 1. κουρεύς m. `shaver, barber' (Att.); name of a bird (H.; after the sound), with κουρεῖον ` barber-shop' (Att.), with κουρεακός ` talkative' (Plb.; on the formation Schwyzer 497); also κουρευτής `id.' (Gloss.), f. κουρεύτρια (Plu.), κουρευτικός `used for shaving' (sch., Olymp.); cf. κουρεύομαι below; on κουρεύς etc. Boßhardt Die Nomina auf - ευς 46. - 2. κούρειον (- εον) n. ` sacrifice of hair etc. on the Apaturia (S., Is., inscr.) with Κούρειος surn. of Apollon (Teos), κουρεῶτις, - ιδος ( ἡμέρα, ἑορτή) f. `the third day of the Apaturia, on which the hair of the young boys and girles was offered' (Pl., inscr.; Nilsson Gr. Rel. 1, 137 a. 493), Κουρεών (-ηϊών) - ῶνος m. monthname in Magnesia on the Maeander (inscr.; s. Nachmanson Magn. 23 n. 1, 50). Here also with bleached 2. member αἱμα-κουρίαι pl. ` bloodoffer' (Pi.). - 3. κούριμος `belonging to the cropping, shaved' (trag., Plu.), also κουρεύσιμος (sch.) as if from *κούρευσις ( κουρεύομαι); Arbenz Die Adj. auf - ιμος 79f. - 4. κουρικός ` used for the cropping' (pap.). - 5. κουρίς, - ίδος f. `id.' ( μάχαιρα; Cratin.), ` polisher-girl' (com., Plb.). - 6. κουρίας m. ` who has his hair shaved' (Luc., D. L.). - 7. κουράς ἡ ἐν τοῖς ὀροφώμασι γραφή, ὀροφικὸς πίναξ H.; also ἐγκουράς (A. Fr. 142, H.). - 8. κουρῖτις f. plant-name, ` περιστερεὼν ὕπτιος, Verbena officinalis' (Ps.-Dsc., Ps.-Apul.; motive unknown, cf. Redard Les noms grecs en - της 73). - Denomin. verbs: 1. κουριάω `need cropping, have long hair' (Pherecr., Plu., Luc.; after the verbs of disease in - ιάω, Schwyzer 732); 2. κουρίζω, - ίξαι `shave, cut' (Thphr., H.); 3. κουρεύομαι `adopt the tonsura, have short hair' (Just., Sch.). - On κοῦρος a. κουρίξ s. v.Etymology: As primary verbal noun κουρά stands for *κορσά (on he phonetics Schwyzer 285f., Lejeune Traité de phon. 108 n. 3, 119 n. 2); the verb is seen in Hitt. karš-mi ` cut off' (IE rather *kérs-mi than *kórs-mi); with t-enlargement Toch. A kärṣt-, B kärst- `cut off, destroy'. Traces of the same verb (with diff. sound-development) show Gr. ἀ-κερσε-κόμης, Κόρσης nickname of a smooth-shaved man (Chrysipp.), κορσός κορμός H., κορσοῦν κείρειν H. with κορσᾶς m. (pap.), κορσω-τήρ (Call., Poll.) `barber', - τεύς `id.' (Ath. 12, 520e), - τήριον `barber-shop' (ibd.); further κόρση, s. v. - Pok. 945). Further s. κείρω.Page in Frisk: 1,935Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κουρά
-
15 πλέκω
Grammatical information: v.Meaning: `to braid, to knit, to wind, to twine' (Il.).Other forms: ( πλεγνύμενος Opp.), aor. πλέξαι (Il.), pass. πλεχθῆναι (Od.), πλακῆναι (IA.), innovation πλεκῆναι (Tim. Pers.), fut. πλέξω, pass. πλεχθήσομαι, πλακήσομαι, perf. πέπλοχα (Hp., Att.), also πέπλεχα (Hp.), - εκα (Call.), midd. pass. πέπλεγμαι (IA.),Derivatives: Many derivv. A. With ε-grade: 1. πλεκτός ( σύμ-, εὔ-πλέκω etc.) `braided, knit' (Il.; Ammann Μνήμης χάριν 1, 17). 2. πλεκτή f. `winding, knitwear, rope, fish trap' (A., E., Pl.; on the formation Frisk Eranos 43, 222). 3. πλεκτάνη f. `wattling, sling, winding' (IA.); enlargement of πλεκτή after δρεπάνη a.o. like βοτάνη to βοτόν (Schwyzer 490; cf. Benveniste Origines 108), with - άνιον (Eub.), - ανάομαι (A.), - ανόομαι (Hp.) `to be twined round'. 4. πλέγμα ( ἔμ-, σύμ-πλέκω a.o.) n. `plait, wattling a.o.' (IA.) with - μάτιον (Arist.), - ματεύεσθαι ἐμπλέκεσθαι H. 5. πλέκος n. `wattling, basketwork' (Ar.). 6. πλέξις ( περί-, ἔμ-, σύμ-πλέκω) f. `braiding, twining around etc.' (Pl., Arist.) with - είδιον (Suid.), ( περι-, συμ-)πλεκτικός `belonging to braiding etc.' (Pl.; Chantraine Études 135). 7. πλέκτρα n. pl. `wattling' (Samos IVa). 8. πλέκωμα = δράγμα (sch.). 9. ἐμπλέκ-της, f. - τρια `braider (m\/f) of hair' ( Gloss., EM). 10. ( περι-, ἐμ-)πλέγδην `entwined, interwoven' (hell.). 11. ἀμφι-, περι-, συμ-πλεκ-ής `id.' (Nonn., Orph.; verbal adj. after the ς-stems) with περιπλέκ-εια f. (Jamb.). 12. Desider. πλεξείω (Hdn. Epim.). -- B. With ο-grade: 1. πλόκος m. `twine, lock, wreath, collar' (Pi., trag.); adj. διά-, σύμ-πλέκω (AP, Nonn.) from δια-, συμ-πλέκω; πλόκιον n. `necklace' (hell. inscr. a.o.), ἐμ-πλέκω `hair slide etc.' (hell.), also (pl.) = ἑορτη παρὰ Άθηναίοις H.; πλόκ-ιμος `suited for braiding' (Thphr.; Arbenz 20, Strömberg Theophrastea 171), διαπλόκ-ινος `braided' (Str.), περιπλοκ-άδην `in a close embrace' (AP); πλοκ-ίζομαι `to let one's hair be braided' (Hp.). 2. πλοκή f. (Epich., Arist.) `plait, fabric, intertwining, complication etc.', very often from the prefixcompp. ( περι-, ἐμ-, κατα-, συμ- etc.) in diff. senses (IA.). From πλοκή or πλόκος: πλοκάς f. `hair plait, lock' (Pherecr.; after γενειάς a.o.); πλοκεύς m. `hair braider' (Epich., Hp.; Bosshardt 47). 3. πλόκαμος m. `lock of hair' (ep. poet. Ξ176) with - ίς, - ῖδος f. `id.' (hell.); unbound from ἐυπλοκάμιδες ( Άχαιαί Od.) after ἐυκνήμιδες ( Άχαιοί): κνημίς (Leumann Hom. Wörter 122f.); πλόκαμα τὰ περιόστεα νεῦρα H., - ώδεα τὸν οὖλον βόστρυχον H. 4. πλόκανον n. `braiding, knitwear etc.' (Pl., X.); after ξόανον, ὄργανον etc. -- 5. πλοχμός, most pl. - οί m. `locks of hair' (P 52, A. R., AP), suffix - σμο-(Schwyzer 493); connection to the σ-stem in rare πλέκος (prob. innovation) not credible; note however the s-deriv. in the Germ. word for `flax', OHG flahs, OE fleax n. (PGm. * flahsa-).Origin: IE [Indo-European] [834] *pleḱ- `twine'Etymology: The thematic root-present πλέκω, on which the whole system including the nouns can have been built (on the aorist πλέξαι Schwyzer 754; πλακῆναι etc. then analog. innovations), has outside Greek no exact correspondence. However, in Lat. an intensive deverbative in plicō, - āre `fold (together)' (for * plecō after the far more usual compp. ex-plicō etc.), partly in Lat., Germ., perh. also in Slav. a t-enlargement in Lat. plectō = Germ., e.g. OHG flehtan ' flechten', Slav., e.g. OCS pletǫ, plesti `συρράπτειν', Russ. pletú, plestí (-tь) `twine', also `lie, cut up'. An isolated verbal noun has been retained in Skt. praśnaḥ m. `turban, headband' (IE *ploḱ-no-s); on further possible representatives in Indo-Iran. Mayrhofer s. v. -- Further forms w. lit. in WP. 2, 97f., Pok. 834f., W.-Hofmann s. 1. plectō and plicō, Ernout-Meillet s. plectō; Slav. forms in Vasmer s. pletú.Page in Frisk: 2,557-558Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πλέκω
-
16 ακερσεκόμα
ἀκερσεκόμᾱ, ἀκερσεκόμηςwith unshorn hair: masc nom /voc /acc dual (epic)ἀκερσεκόμηςwith unshorn hair: masc voc sg (epic)ἀκερσεκόμᾱ, ἀκερσεκόμηςwith unshorn hair: masc gen sg (epic doric aeolic)ἀκερσεκόμηςwith unshorn hair: masc nom sg (epic)——————ἀκερσεκόμαι, ἀκερσεκόμηςwith unshorn hair: masc nom /voc pl (epic)ἀκερσεκόμᾱͅ, ἀκερσεκόμηςwith unshorn hair: masc dat sg (epic doric aeolic) -
17 αποψιλοί
ἀποψιλόωstrip off hair: pres ind mp 2nd sgἀποψιλόωstrip off hair: pres opt act 3rd sgἀποψιλόωstrip off hair: pres ind act 3rd sgἀποψῑλοῖ, ἀποψιλόωstrip off hair: pres ind mp 2nd sgἀποψῑλοῖ, ἀποψιλόωstrip off hair: pres opt act 3rd sgἀποψῑλοῖ, ἀποψιλόωstrip off hair: pres ind act 3rd sg -
18 ἀποψιλοῖ
ἀποψιλόωstrip off hair: pres ind mp 2nd sgἀποψιλόωstrip off hair: pres opt act 3rd sgἀποψιλόωstrip off hair: pres ind act 3rd sgἀποψῑλοῖ, ἀποψιλόωstrip off hair: pres ind mp 2nd sgἀποψῑλοῖ, ἀποψιλόωstrip off hair: pres opt act 3rd sgἀποψῑλοῖ, ἀποψιλόωstrip off hair: pres ind act 3rd sg -
19 αποψιλοίς
ἀποψιλόωstrip off hair: pres opt act 2nd sgἀποψιλόωstrip off hair: pres subj act 2nd sgἀποψιλόωstrip off hair: pres ind act 2nd sgἀποψῑλοῖς, ἀποψιλόωstrip off hair: pres opt act 2nd sgἀποψῑλοῖς, ἀποψιλόωstrip off hair: pres subj act 2nd sgἀποψῑλοῖς, ἀποψιλόωstrip off hair: pres ind act 2nd sg -
20 ἀποψιλοῖς
ἀποψιλόωstrip off hair: pres opt act 2nd sgἀποψιλόωstrip off hair: pres subj act 2nd sgἀποψιλόωstrip off hair: pres ind act 2nd sgἀποψῑλοῖς, ἀποψιλόωstrip off hair: pres opt act 2nd sgἀποψῑλοῖς, ἀποψιλόωstrip off hair: pres subj act 2nd sgἀποψῑλοῖς, ἀποψιλόωstrip off hair: pres ind act 2nd sg
См. также в других словарях:
haïr — haïr … Dictionnaire des rimes
haïr — [ air ] v. tr. <conjug. : 10> • 1080; frq. °hatjan REM. Au Canada, [ ajir ] avec h muet : j hais. 1 ♦ Avoir (qqn) en haine. ⇒ détester, exécrer, honnir. « Ils nous haïssent de toute la haine du domestique pour le maître, du petit pour le… … Encyclopédie Universelle
hair — W1S1 [heə US her] n [: Old English; Origin: hAr] 1.) [U] the mass of things like fine threads that grows on your head ▪ She put on her lipstick and brushed her hair . ▪ I must get my hair cut it s getting very long. ▪ You ve had your hair done… … Dictionary of contemporary English
Hair — (h[^a]r), n. [OE. her, heer, h[ae]r, AS. h[=ae]r; akin to OFries. h[=e]r, D. & G. haar, OHG. & Icel. h[=a]r, Dan. haar, Sw. h[*a]r; cf. Lith. kasa.] 1. The collection or mass of filaments growing from the skin of an animal, and forming a covering … The Collaborative International Dictionary of English
*haïr — ● haïr verbe transitif (francique hatjan) Avoir de la haine pour quelqu un, lui vouloir du mal, abhorrer, exécrer quelqu un : Haïr les dictateurs. Avoir de la répugnance, de l aversion, de l horreur pour quelque chose : Haïr l hypocrisie. ● haïr… … Encyclopédie Universelle
hair — HAIR. v. a (l h s aspire.) Vouloir mal à quelqu un. Haïr ses ennemis, les haïr mortellement, cruellement. haïr quelqu un à mort, le haïr à la mort. haïr son prochain, le haïr. comme la peste, le haïr en diable. haïr les meschans. haïr les… … Dictionnaire de l'Académie française
hair — [ her ] noun *** uncount the thing that grows on your head in a mass of thin fibers: long black hair a girl with dark shoulder length hair He wore his hair in a ponytail. You need to brush your hair before you go out. a. uncount hair that grows… … Usage of the words and phrases in modern English
hair — ► NOUN 1) any of the fine thread like strands growing from the skin of mammals and other animals, or from the epidermis of a plant. 2) strands of hair collectively, especially on a person s head. 3) a very small quantity or extent. ● hair of the… … English terms dictionary
hair — do’s and dont’s have been a tricky subject in Chinese culture ever since the Manchu conquest in 1644. It has been observed by many writers and scholars that the transition from late imperial to modernity was, for many Chinese who lived at the… … Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture
hair — [her, har] n. [ME here < OE hær (akin to Ger haar, Frank * harja) & < ? OFr haire, hair shirt < Frank * harja < IE base * k̑er(s) , to bristle] 1. any of the fine, threadlike outgrowths from the skin of an animal or human being 2. a… … English World dictionary
hair´i|ly — hair|y «HAIR ee», adjective, hair|i|er, hair|i|est, noun, plural hair|ies. –adj. 1. covered with hair; having much hair: »hairy hads, a hairy ape … Useful english dictionary