-
1 Grond
Dictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Grond
-
2 grond plan
denah -
3 grond down enemy forces
English-Russian military dictionary > grond down enemy forces
-
4 grond down enemy forces
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > grond down enemy forces
-
5 ground control
grond controle (opzicht over stelling dat op de grond staat)ground control -
6 ground to ground missile
grond-grond wapen (een projectiel dat afgeschoten wordt op land om een doel op land te beschieten) -
7 ground-to-ground
grond-grond wapen (wordt van land afgeschoten om doel op land te raken) -
8 ground-to-air
grond-lucht wapen (wordt van land afgeschoten om het doel in de lucht te raken) -
9 land
grondrondjeterrein -
10 land earth station: LES
grond/aardstationEnglish-Dutch technical dictionary > land earth station: LES
-
11 site
grondterrein -
12 soil
grondvuil -
13 ground
adj. grond-, bodem-; vermalen, verbrijzeld--------n. aarde; grond; terrein; ondergrond; gebied; basis--------v. aan de grond houden; funderen; baseren; beargumenteren; aardenground1[ graund]♦voorbeelden:♦voorbeelden:fall to the ground • falen, in duigen vallentouch ground • vaste grond onder de voeten krijgenrun oneself into the ground • zich uitputtenget off the ground • van de grond/op gang komen3 break (new/fresh) ground • nieuw terrein betreden, pionierswerk verrichtencover much ground • een lange afstand afleggen; veel terrein/onderwerpen bestrijkengive/lose ground • terrein verliezen, wijkenhold/keep/stand one's ground • standhouden, voet bij stuk houdenshift one's ground • van argument/mening veranderenfeel the ground • poolshoogte nemenit suits him down to the ground • dat komt hem uitstekend van pasIV 〈 meervoud〉♦voorbeelden:1 a house standing in its own grounds • een huis, geheel door eigen grond omgeven————————ground2II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 gronden ⇒ baseren, onderbouwen♦voorbeelden:————————ground3→ grind grind/ -
14 land
n. land; aarde; volk; landschap; koninkrijk--------v. landen; neerkomen; belanden; doen belanden (in plaats of situatie); aan land zetten; aan land gaan; van boord gaan; anker uitgooienland1[ lænd] 〈 zelfstandig naamwoord〉3 land(streek) ⇒ staat, gebied4 (bouw)land ⇒ aarde, grond5 grondgebied ⇒ lap grond, weiland♦voorbeelden:make land • land in zicht krijgenthe promised land • het beloofde land————————land21 landen ⇒ aan land/wal gaan3 (be)landen ⇒ neerkomen, terechtkomen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 aan land/wal brengen/zetten♦voorbeelden: -
15 earth
n. aarde, grond; de aarde, aardbol; Israel (het land); aarding (elekt.), stof--------v. aarding; bedekken met aardeearth1[ ə:θ] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 aarde ⇒ aardbodem, grond3 natuur♦voorbeelden:¶ come back/down to earth (with a bang/bump) • weer met beide benen op de grond komen te staan, uit een dagdroom ontwakenit cost the earth • het kostte een vermogenpromise the earth • gouden bergen belovendown to earth • met beide benen op de grond, nuchter, eerlijkwhy on earth • waarom in vredesnaam————————earth2〈 werkwoord〉♦voorbeelden: -
16 bottom
adj. onderst--------n. bodem; achterwerk, zitvlak; zitvlak van stoel--------v. oprichten; bouwen; vestigenbottom1[ bottəm] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:go to the bottom • zinkensend to the bottom • in de grond boren, kelderenknock the bottom out of something • iets waardeloos/krachteloos makenreach/touch bottom • het laagste punt bereikenbottom up • onderste bovenat the bottom of the mountain/the stairs • aan de voet van de berg/trapfrom the bottom up • van bij het begin, helemaal (opnieuw)the bottom of the garden • achterin de tuinthe bottom of the social ladder • onderaan de sociale ladder¶ get to the bottom of the heap • tot de verliezers/mislukkelingen (gaan) behoren〈 informeel〉 bottoms up! • ad fundum!at bottom • eigenlijk, in wezentell me who is at the bottom of this • zeg me wie hier verantwoordelijk voor isI'll get to the bottom of this • ik ga dit helemaal uitzoeken————————bottom21 onderste ⇒ laatste, laagste♦voorbeelden: -
17 dry land
-
18 knock down
vellen, neervellen, neerhalen, tegen de grond slaan, vloeren; bekritiserenknock down3 aanrijden ⇒ omver/overrijden4 naar beneden krijgen ⇒ afdingen/pingelen♦voorbeelden: -
19 landed
-
20 lay
adj. gewoon; amateur; ondeskundig; niet priesterlijk; wereldlijk--------n. lied, vers, ballade--------n. toestand; leg (v. kip); stand van zaken; wip, nummertje; plechtig lied, zang; iem. die bed deelt--------v. neerleggen; leggen; dekken; voorleggen (voor mij); opleggen; plaatsen; veroorzaken; klaarmaken; wedden; wonenlay1[ lee] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:1 〈 Amerikaans-Engels〉 the lay of the land • de natuurlijke ligging van het gebied/stuk grond; 〈 figuurlijk ook〉 de stand van zaken→ easy easy/————————lay22 leken- ⇒ amateur-, ondeskundig♦voorbeelden:lay preacher • lekenpriesterlay sister • lekenzuster————————lay31 wedden♦voorbeelden:1 leggen ⇒ neerleggen/vleien4 verdrijven ⇒ doen bedaren/verdwijnen5 beleggen ⇒ bekleden, be/overdekken (met)7 naar voren brengen ⇒ uiten, in/uitbrengen♦voorbeelden:2 the scene of the story is laid in … • het verhaal speelt zich af in …lay a snare/trap • een strik/val zettenlay flat • tegen de grond slaanlay low • tegen de grond werken; (vernietigend) verslaan; 〈 figuurlijk〉 vellen 〈 bijvoorbeeld van ziekte〉lay waste • verwoesten4 lay someone's doubts • iemands twijfel(s) wegnemen/sussen6 lay a wager • een weddenschap aangaan/afsluiten8 lay a penalty (up)on someone • iemand een boete/straf opleggen→ lay aside lay aside/, lay by lay by/, lay down lay down/, lay off lay off/, lay on lay on/, lay open lay open/, lay out lay out/, lay up lay up/————————lay4→ lie lie/
См. также в других словарях:
Grond — (called the Hammer of the Underworld) is the name of two fictional weapons from the works of J. R. R. Tolkien.LiteratureThe first Grond appears in The Silmarillion . In the First Age, Grond was the great mace of Morgoth Bauglír, the first Dark… … Wikipedia
Grond — ist der Familienname von: Erich Grond (* 19??), deutscher Mediziner und Pflegewissenschaftler Walter Grond (* 1957), österreichischer Schriftsteller Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demsel … Deutsch Wikipedia
Grond — (denominado también como El martillo de los mundos) es un objeto ficticio producto de los trabajos de J. R. R. Tolkien. En la Primera era, Grond el martillo de Morgoth, que fue utilizado como un mazo mientras luchaba contra Fingolfin. Durante la… … Enciclopedia Universal
Grond — Grond, obs. imp. of {Grind}. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Grond — Con la palabra Grond nos podemos referir a varias cosas diferentes: a dos objetos denominados Grond en la obra ficticia de J. R. R. Tolkien: Grond es la maza que Morgoth utilizó en la Primera Edad contra Fingolfin; y Grond es también un gran… … Wikipedia Español
Grond — Liste des armes de la Terre du Milieu Voici une liste d armes présentes dans l œuvre de J. R. R. Tolkien et dans les adaptations cinématographiques de Peter Jackson du roman Le Seigneur des Anneaux. Sommaire 1 Aeglos 2 Andúril 3 Anglachel … Wikipédia en Français
Grond — 1) (battering ram) / Grond The battering ram used against the Gate of Minas Tirith. The battering ram that breached Minas Tirith s Great Gate. The battering ram used to destroy Minas Tirith s Great Gate during the Battle of the… … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary
Grond (ariete) — Para otros usos de este término, véase Grond. Grond es el nombre que dio J. R. R. Tolkien a un ariete que aparece en su novela El Señor de los Anillos, concretamente en el capítulo 4 «El sitio de Gondor» del libro quinto (tercer tomo, El retorno… … Wikipedia Español
Grond (maza) — Para otros usos de este término, véase Grond. Grond es el nombre que dio J. R. R. Tolkien a la maza de Morgoth en su novela El Silmarillion. El nombre «Grond» significa solamente «maza» o «porra».[1] Grond significa «tierra» en afrikáans, lo que … Wikipedia Español
grond — past 3rd sing of grindan … Old to modern English dictionary
grond — gron … Woordenlijst Sranan