-
21 griff
Imperf. greifen* * *der Griff(Stiel) stock; haft; hilt; helve; handle;(Türgriff) knob;(Zugreifen) hold; grasp; grip* * *Grịff [grɪf]m -(e)s, -e1)einen Griff in die Kasse tun — to put one's hand in the till
der Griff nach der Droge/der Flasche — turning or taking to drugs/the bottle
das ist ein Griff nach den Sternen — that's just reaching for the stars
2) (= Handgriff) grip, grasp; (beim Ringen, Judo, Bergsteigen) hold; (beim Turnen) grip; (MUS = Fingerstellung) fingering; (inf = Akkord) chord; (vom Tuch = Anfühlen) feel, textureeinen Griff ansetzen (Ringen) — to put on or apply a hold
jdn/etw im Griff haben (fig) — to have sb/sth under control, to have the upper hand of sb/sth; (geistig) to have a good grasp of sth
ein falscher Griff (fig) — a false move
jdn/etw in den Griff bekommen (fig) — to get the upper hand of sb/sth, to gain control of sb/sth; (geistig) to get a grasp of sth
(mit jdm/etw) einen guten or glücklichen Griff tun — to make a wise choice (with sb/sth), to get on to a good thing (with sb/sth) (inf)
etw mit einem Griff tun (fig) — to do sth in a flash
3) (= Stiel, Knauf) handle; (= Pistolengriff) butt; (= Schwertgriff) hilt; (an Saiteninstrumenten) neck4) usu pl (HUNT = Kralle) talon* * *der1) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) catch2) (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) handle3) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) grasp4) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) grip5) (the handle, especially of a sword.) hilt6) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hold7) (a rounded handle on or for a door or drawer: wooden door-knobs.) knob* * *<-[e]s, -e>[ˈgrɪf]m1. (Zugriff) grip, graspmit festem \Griff with a firm grip, firmly\Griff in die [Laden]kasse tun (fam) to put one's hand in the till2. (Handgriff) movementmit einem \Griff in a flash [or the twinkling of an eye]mit wenigen \Griffen with very little effort3. SPORT holdeinen \Griff ansetzen to apply a hold4. (Öffnungsmechanismus) Tür, Fenster, Pistole, Revolver handle; Messer, Dolch, Schwert hilt; (Gewehr) butt5.▶ mit jdm/etw einen glücklichen [o guten] \Griff tun to make a good [or wise] choice with sb/sth▶ jdn/etw im \Griff haben to have sb/sth under control▶ der \Griff nach der Macht the attempt to seize power▶ der \Griff zu etw dat (euph: die Verwendung von etw) to reach for sth; (die Hinwendung zu etw) to turn to sthder \Griff zur Droge/Flasche turning to drugs/the bottle* * *der; Griff[e]s, Griffe1) grip; graspmit eisernem/festem Griff — with a grip of iron/a firm grip
der Griff nach etwas/in etwas (Akk.)/an etwas — (Akk.) reaching for something/dipping into something/taking hold of or grasping something
[mit jemandem/etwas] einen guten/glücklichen Griff tun — make a good choice [with somebody/something]
2) (beim Ringen, Bergsteigen) hold; (beim Turnen) gripetwas im Griff haben — (etwas routinemäßig beherrschen) have the hang of something (coll.); (etwas unter Kontrolle haben) have something under control
4) (Musik) finger-placing* * ** * *der; Griff[e]s, Griffe1) grip; graspmit eisernem/festem Griff — with a grip of iron/a firm grip
der Griff nach etwas/in etwas (Akk.)/an etwas — (Akk.) reaching for something/dipping into something/taking hold of or grasping something
[mit jemandem/etwas] einen guten/glücklichen Griff tun — make a good choice [with somebody/something]
2) (beim Ringen, Bergsteigen) hold; (beim Turnen) gripetwas im Griff haben — (etwas routinemäßig beherrschen) have the hang of something (coll.); (etwas unter Kontrolle haben) have something under control
4) (Musik) finger-placing* * *-e (Sport) m.hug n. -e m.grasp n.grip n.handle n.hilt n.knob n. -e Schalter m.Grip Shift n. -
22 Griff
m1. рукоятка, ручка2. хват (напр. лука)3. бор. приём, захватden Griff als gültig betrachten — засчитывать приём;
den Griff als ungültig betrachten — не засчитывать приём;
den Griff lösen — 1. освобождаться от захвата 2. распускать захват;
den Griff sprengen — разрывать захват;
einen Griff ausführen — выполнять приём;
Griff an der Taille — фиг. хват за талию
Griff mit gekreuzten Armen — фиг. хват скрещенными руками
Griff nach der Schulter — фиг. хват за плечо
Griff unter den Arm — фиг. хват под мышку
-
23 Griff
1) mit Hand движе́ние руки́. Zupacken: derb, fest хва́тка. mit festem Griff packen кре́пко хвата́ть <схва́тывать/-хвати́ть >. einen Griff nach etw. tun протя́гивать /-тяну́ть ру́ку к чему́-н. <за чем-н.>2) Haltegriff ру́чка. an Werkzeug, Gerät рукоя́тка. an Eßbesteck auch черено́к. an Degen, Säbel auch эфе́с. an Verkehrsmittel für Ein-, Ausstieg по́ручень. beim Absteigen linke Hand am linken Griff! когда́ схо́дишь (с трамва́я), держи́сь ле́вой руко́й за ле́вый по́ручень !3) Handgriff bei der Arbeit приём (рабо́ты). beim Kampf: Sport приём. Griff beim Bedienen v. etw. приём рабо́ты на чём-н. ein einziger [falscher] Griff (genügt) und … als konditionale Einleitung: muß bei Übersetzungen konkretisiert werden: z. В. beim Drücken eines Knopfes сто́ит то́лько нажа́ть кно́пку [не ту́ кно́пку] … beim Drehen eines Hebels сто́ит то́лько поверну́ть рыча́г [не тот рыча́г] … bei ihm sitzt jeder Griff он отли́чно зна́ет все приёмы / он отли́чно владе́ет все́ми приёмами5) angenehme Anfaßbarkeit v. Textilien гриф, туше́ idkl . dieser Stoff hat einen weichen Griff э́то мя́гкая на о́щупь ткань. ein Gewebe mit glattem Griff гла́дкая ткань mit dieser Arbeit hatte der Gelehrte einen kühnen Griff getan э́та рабо́та учёного была́ сме́лым ша́гом. ein letzter Griff ещё оди́н моме́нт. ein Griff noch und alles ist fertig ещё оди́н моме́нт и всё гото́во. etw. mit einem Griff machen де́лать/с- что-н. в оди́н приём <моме́нт>, де́лать/- что-н. сра́зу <момента́льно>. einen tiefen < kühnen> Griff in etw. tun ло́вко <уда́чно> запуска́ть /-пусти́ть ру́ку во что-н. etw. im Griff haben облада́ть сноро́вкой в чём-н., наби́ть pf (im Prät) себе́ ру́ку на чём-н. einen falschen Griff tun auf Musikinstrument брать взять фальши́вую <неве́рную> но́ту. das war ein falscher Griff э́то фальши́вая но́та. jdn. nicht aus dem < seinem> Griff lassen не отпуска́ть /-пусти́ть кого́-н. jdn./etw. in den Griff bekommen справля́ться /-пра́виться с кем-н. чем-н. eine neue Methode in den Griff bekommen осва́ивать осво́ить но́вый ме́тод. eine Krankheit in den Griff bekommen обу́здывать обузда́ть <побежда́ть победи́ть> боле́знь. mit dieser Mitarbeiterin haben wir einen guten < glücklichen> Griff getan мы пра́вильно поступи́ли, вы́брав э́ту сотру́дницу. man muß nur den richtigen Griff heraushaben < kennen> на́до то́лько знать соотве́тствующие приёмы <соотве́тствующий приём> | Griffe und Kniffe уло́вки, ухищре́ния -
24 Griff
m -(e)s, -e1) схватывание, хватание2) хватка, ухватка; приём; тех. подготовительная операция; воен. ружейный приём; спорт. хват; захватein falscher Griff — неправильный приём; ошибка, промах (тж. перен.)ein guter ( glücklicher) Griff — удачный выбор; ловкий приёмein kühner Griff — смелый шагein rascher Griff — быстрое движение рукойGriffe klopfen ( kloppen) — воен. жарг. заниматься строевой подготовкой; проделывать ружейные приёмыeinen falschen Griff tun — ошибиться, промахнуться (тж. перен.)3) pl уловки, ухищренияGriffe und Kniffe — уловки, ухищренияallerhand Griffe gebrauchen — прибегать к разным ухищрениямder Stoff ist weich im Griff — на ощупь ткань мягкая6) выступ в скале ( альпинизм)7) полигр. подъём ( при наборе) -
25 Griff
m: mit jmdm./etw. einen guten [glücklichen] Griff tun сделать удачный выбор. Mit der neuen Mitarbeiterin haben wir einen guten Griff getan.Wenn Sie diesen Recorder kaufen, tun Sie einen guten Griff, den richtigen Griff heraushaben умело браться за что-л. Wenn man nur den richtigen Griff heraushat, dann geht das Fensterputzen ganz leicht.Du kannst die Aufgabe noch mal so schnell lösen, wenn du nur erst den richtigen Griff heraushast [kennst], etw. in den Griff kriegen наловчиться что-л. делать. Wenn du deine Buchhaltung erst mal in den richtigen Griff kriegst, wirst du weniger Unannehmlichkeiten haben, ein Griff ins Klo фам. неудача, промах. Daß ich die Firma gewechselt habe, war ein Griff ins Klo.Wenn du ihn verklagst, so wird es ein Griff ins Klo sein. Den Prozeß gewinnst du sowieso nicht.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Griff
-
26 Griff
m <-(e)s, -e>1) хватание, схватываниеauf dem Klavier ein paar Griffe machen Er tat éínen Griff nach éíner Zigarétte. — Он потянулся за сигаретой.
2) хватка, ухватка; спорт захватnéúe Griffe üben — разучивать новые приёмы
Er hat éínen éísernen Griff. — У него железная хватка.
3) ручка, рукояткаetw. (A) am Griff pácken — схватить что-л за ручку
Der Griff ist lócker. — Рукоятка болтается.
4) текст качество (на ощупь)5) обыкн pl охот когти хищной птицыmit éínem Griff разг — сразу, в один приём
etw. (A) in den Griff bekómmen* [kríégen] разг — взять что-л под контроль
etw. (A) im Griff háben — иметь что-л под контролем
Griffe klóppen [редк klópfen] воен жарг — разучивать ружейные приёмы
éínen gúten [glücklichen] getán háben Griff — сделать удачный выбор
éínen glücklichen háben Griff — повезти (кому-л)
éínen Griff in die Ládenkasse tun* эвф — украсть деньги
-
27 Griff
grɪfm1) ( Stiel) mango m2) ( Türgriff) picaporte m, pasador m, manija f (LA)3) ( Zugriff) asidero metw in den Griff bekommen — coger práctica en algo/aprender a manejar algo
Griff [grɪf]<-(e)s, -e>1 dig (das Greifen) agarre Maskulin; etwas im Griff haben dominar algo; etwas in den Griff bekommen conseguir dominar algo2 dig (Messergriff) mango Maskulin; (Fenstergriff) tirador Maskulin; (Klinke) picaporte Maskulin; (Henkel) asa Feminin; (Knauf) puño Maskulin -
28 Griff
-
29 Griff
grɪfm1) ( Stiel) manche m2) ( Türgriff) poignée f3) ( Zugriff) prise fGriffGrịff [grɪf] <-[e]s, -e>1 (Haltegriff, Tragegriff) poignée Feminin; eines Schirms, Messers manche Maskulin; einer Pistole crosse FemininWendungen: jemanden/etwas in den Griff bekommen (umgangssprachlich) venir à bout de quelqu'un/quelque chose; jemanden/etwas im Griff haben avoir quelqu'un/quelque chose bien en main -
30 griff
grɪfm1) ( Stiel) mango m2) ( Türgriff) picaporte m, pasador m, manija f (LA)3) ( Zugriff) asidero metw in den Griff bekommen — coger práctica en algo/aprender a manejar algo
Griff [grɪf]<-(e)s, -e>1 dig (das Greifen) agarre Maskulin; etwas im Griff haben dominar algo; etwas in den Griff bekommen conseguir dominar algo2 dig (Messergriff) mango Maskulin; (Fenstergriff) tirador Maskulin; (Klinke) picaporte Maskulin; (Henkel) asa Feminin; (Knauf) puño MaskulinPräteritum→ link=greifen greifen/link -
31 Griff
mгриф, туше, качество на ощупь▪Das Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Griff
-
32 Griff
-
33 Griff
-
34 Griff
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Griff
-
35 griff
-
36 Griff
das habe ich im Griff det kan jag, det har jag koll på -
37 Griff
m (1) 1. qamarlama; tutma; 2. əllərin cəld hərəkəti; mit einem \Griff dərhal, əlüstü, birdəfəyə; 3. tex. dəstək, sap; əl tutulan yer, qulp; 4. fənd; etw. im \Griff haben nədəsə səriştəsi olmaq, mahirləşmək, ustalaşmaq -
38 Griff
-
39 griff
-
40 Grìff, de
De GriffFr manche,poignée
См. также в других словарях:
Griff — may refer to: * Griff Ruppel * Griff (TV series) , a short lived ABC television series that lasted from 1973 1974 * Griffin, a legendary creature with the body of a lion and the head of an eagle * Griff Rhys Jones, a British comedian, writer and… … Wikipedia
Griff — Griff, I. als Handhabe, Heft, Stiel oder Helm an einem Werkzeuge, meist aus zähem Holz erstellt und von verschiedener Größe, je nachdem dieses mit einer oder zwei Händen zu führen ist. II. Als Henkel an Gefäßen, in reicher, stilisierter Form,… … Lexikon der gesamten Technik
Griff — Griff: Das westgerm. Substantiv mhd., ahd. grif, niederl. greep, engl. grip ist eine Bildung zu dem unter ↑ greifen behandelten Verb. Ähnlich gebildet ist die nord. Sippe von schwed. grepp »Griff«. Im Dt. wird »Griff« auch im konkreten Sinne… … Das Herkunftswörterbuch
Griff — Griff, n. [Cf. {Gripe}.] 1. Grasp; reach. [Obs.] [1913 Webster] A vein of gold ore within one spade s griff. Holland. [1913 Webster] 2. [Cf. F. griffe, G. griff, prop., a grasping.] (Weaving) An arrangement of parallel bars for lifting the hooked … The Collaborative International Dictionary of English
Griff — steht für: eine Vorrichtung zum Greifen, Halten oder Bedienen eines Gegenstands, siehe Griff (Vorrichtung) Bei Waffen und Werkzeugen: Heft (Griffstück) in der Jägersprache die Klaue eines Greifvogels, siehe Klaue (Biologie) Grifftechnik, eine… … Deutsch Wikipedia
Griff — est un illustrateur français de cartes postales des années 1910. Malgré l engouement de nombreux collectionneurs pour ses cartes humoristiques, aucune information ne nous est parvenue sur cet illustrateur. Il cible son humour sur les travers… … Wikipédia en Français
Griff — Griff, n. A person of mixed blood. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
GriFF — est un illustrateur français de cartes postales des années 1910. Malgré l engouement de nombreux collectionneurs pour ses cartes humoristiques, aucune information ne nous est parvenue sur cet illustrateur. Il cible son humour sur les travers… … Wikipédia en Français
Griff — Sm std. (9. Jh., hantgriff 8. Jh.), mhd. grif, ahd. grif Stammwort. Aus wg. * gripi m. Griff , auch in ae. gripe; Abstraktbildung zu greifen. Komposita: Handgriff, Kunstgriff; Adjektiv: griffig. Ebenso ne. grip. ✎ Röhrich 1 (1991), 581.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Griff [1] — Griff, 1) an Werkzeugen u. Maschinen der Theil, woran man dieselben angreift u. in Bewegung setzt; 2) so viel als man mit einer Hand fassen kann; 3) (Forstw.), so v.w. Spanne; 4) (Jagdw.), wenn der Beizvogel den Hasen mit den Klauen faßt, so v.w … Pierer's Universal-Lexikon
Griff [2] — Griff, in Brasilien die von einem Mulatten u. einer Negerin erzeugten Menschen … Pierer's Universal-Lexikon