-
1 прибегать
прибегать II см. прибегнуть прибегать I см. прибежать -
2 прибегать
Iсм. прибежатьIIсм. прибегнуть -
3 прибегать заходить
-
4 Dienstleistungen in Anspruch nehmen
прибегать к услугамDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Dienstleistungen in Anspruch nehmen
-
5 einen Kredit aufnehmen
прибегать к кредитуDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > einen Kredit aufnehmen
-
6 sich an die Arbitrage wenden
прибегать к арбитражуDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > sich an die Arbitrage wenden
-
7 brikolieren
гл.общ. играть от борта (бильярд), прибегать к уловкам, прибегать к хитростям -
8 Gewalt üben
сущ.1) общ. прибегать к насилию, прибегать к силе, прибегнуть к насилию, применить силу2) юр. применять силу -
9 das Äußerste versuchen
прил.общ. прибегать к крайним мерам, прибегать к крайним средствамУниверсальный немецко-русский словарь > das Äußerste versuchen
-
10 aufnehmen
1. * vt1) подниматьMaschen aufnehmen — поднимать ( набирать) петли ( при вязке)eine Laufmasche aufnehmen — поднимать спустившуюся петлюden Handschuh( den Fehdehandschuh) aufnehmen — принимать вызовden Rock aufnehmen — подобрать юбку2) приниматьj-n gastlich( kühl) aufnehmen — встречать( принимать) кого-л. гостеприимно ( холодно), оказывать кому-л. радушный ( холодный) приёмj-n bei sich (D) aufnehmen — принимать кого-л. в качестве своего гостяGeld ( eine Anleihe) aufnehmen — обращаться за кредитом ( за займом), прибегать к кредиту ( к займу)j-n in eine Mannschaft aufnehmen — спорт. зачислять ( включать) кого-л. в команду ( в состав команды)ein Gedicht in eine Sammlung aufnehmen — включать стихотворение в сборникj-n in Gnaden wieder aufnehmen — высок. простить кого-л., сменить гнев на милость (в отношении кого-л.)der Rhein nimmt den Main auf — Майн впадает в Рейн3) вмещать; воспринимать, усваиватьdas kann das Gedächtnis nicht alles aufnehmen — память не в состоянии вместить ( удержать) всё этоein Wort aufnehmen — подхватить ( перенять) слово4) (как-л.) воспринимать (что-л.), относиться (к чему-л.)etw. beifällig aufnehmen — встречать что-л. ( относиться к чему-л.) одобрительно5) снимать, фотографировать; записывать (на плёнку, грампластинку); etw.j-n auf ( aufs) Tonband aufnehmen — записывать что-л., кого-л. на (магнитную) плёнку6) записывать (в протокол и т. п.)ein Protokoll ( eine Niederschrift) aufnehmen — составлять протокол ( запись)den Tatbestand aufnehmen — составлять протокол ( акт) о происшествииdie Stenotypistin nahm das Diktat auf — стенографистка писала под диктовкуein Gebiet topographisch aufnehmen — произвести топографическую съёмку местностиein Inventar aufnehmen — составлять опись, производить инвентаризациюden Kurs aufnehmen — мор. считывать курс по компасу7) начинать, возобновлятьdie Arbeit aufnehmen — приступать к работеdie Bank nimmt die Zahlungen wieder auf — банк вновь производит платежиden Kampf aufnehmen — повести борьбу8) физ. поглощать; хим. присоединять, захватывать9)es mit j-m aufnehmen — меряться силами, тягаться с кем-л.er kann es mit jedermann aufnehmen — ему никто не страшен, он никому не уступитdie Produktion dieses Werkes kann es mit den besten Erzeugnissen des Weltmarkts aufnehmen — продукция этого завода не уступает (по качеству) лучшим изделиям на мировом рынкеwird man wo gut aufgenommen, muß man nicht gleich wiederkommen — посл. гостеприимством не следует злоупотреблять2. * vi1) уст. прибывать, возрастать, увеличиваться2) с.-х. забеременеть ( о животных)3) охот. кормиться, жрать ( о хищниках) -
11 äußerst
1. adjкрайний; предельный; перен. тж. чрезвычайный, исключительныйdie äußerste Insel — самый дальний островder äußerste Preis — крайняя цена (самая низкая цена, на которую согласен продавец, или самая высокая цена, предлагаемая покупателем)im äußersten Fall — в (самом) крайнем случае; если случится что-нибудь чрезвычайноеzu den äußersten Mitteln greifen — прибегать к крайним средствамvon äußerster Wichtigkeit sein — иметь чрезвычайно важное значение2. advdas ist äußerst gefährlich — это очень( чрезвычайно) опасноaufs ( auf das) äußerste erschrocken sein — страшно перепугаться -
12 ausweichen
I * vi (s)1) уступать ( давать) дорогу ( место)rechts ausweichen! — пропускать встречный транспорт слева! (т. e. отступая вправо)2) (D) уклоняться, увёртываться (от чего-л., от кого-л.); избегать (чего-л., кого-л.)einer Bitte ausweichen — уклоняться от выполнения просьбыj-s Blicken ausweichen — избегать чьего-л. взгляда, избегать встречаться глазами с кем-л.einer Frage ausweichen — уклониться от ответа на вопросeiner Gefahr ausweichen — избежать опасности, уклониться от опасности4) подаваться (под напором чего-л.)die Mauer wich unter dem Drucke des Wassers aus — стена не выдержала напора водыder Sand weicht unter den Füßen aus — песок оседает под ногами5) воен. отходить, отступать; уклоняться от боя6) (auf A, in A) разг. переключаться (на что-л. более подходящее или выгодное); прибегать (к чему-л. в качестве запасного средства); искать выход (в чём-л.)der Käufer weicht auf eine preisgünstigere Ware aus — покупатель стремится покупать более дешёвый товарII vt уст.размачивать, размягчать -
13 blankziehen
-
14 brikolieren
-
15 daherlaufen
* vi (s)прибегать, прибежать -
16 greifen
1. * vi (nach D, an A, in A, zu D)1) хватать, схватить (кого-л., что-л.), хвататься (за что-л.), брать, взять; ловить, поймать (кого-л.. что-л.)um sich greifen — хватать вокруг себя руками; распространяться (напр., об огне)zu hoch greifen — чрезмерно преувеличить (значение, качество чего-л.); запросить слишком большую суммуzu weit greifen — зайти ( хватить) слишком далекоdie Säge greift gut — пила берёт хорошоan den Hut greifen — дотронуться до шляпы ( для приветствия)das hat mir ans Herz gegriffen — это меня потрясло(mit der Hand) in die Tasche greifen — сунуть ( запустить) руку в карманin die Tasten greifen — ударить по клавишамins Leere greifen — не найти опорыtief in den Beutel ( in die Tasche) greifen müssen — быть вынужденным раскошелиться ( платить большие деньги)2) браться, взяться (за что-л.); прибегать, прибегнуть (к чему-л.)nach dem Buch greifen — взяться за книгу, начать читатьzur Feder greifen — взяться за перо, стать писателемzur Flashe greifen — запить, начать пить запоемzum letzten Mittel greifen — пустить в ход последнее средство2. * vtвзять, брать; хватать; схватитьetw. aus der Luft greifen — взять что-л. с потолка, выдумать что-л.sich an den Kopf greifen — схватиться за голову (от изумления, испуга)j-n beim Kragen greifen — взять за шиворот кого-л.das ist doch mit den Händen zu greifen — это очевидно, это ясноeinen Ton greifen — муз. взять тон ( ноту)Platz greifen — осесть, утвердиться, стать твёрдой ногойgroße Unordnung hatte Platz gegriffen — канц. беспорядки( злоупотребления) стали повсеместным явлением -
17 Griff
m -(e)s, -e1) схватывание, хватание2) хватка, ухватка; приём; тех. подготовительная операция; воен. ружейный приём; спорт. хват; захватein falscher Griff — неправильный приём; ошибка, промах (тж. перен.)ein guter ( glücklicher) Griff — удачный выбор; ловкий приёмein kühner Griff — смелый шагein rascher Griff — быстрое движение рукойGriffe klopfen ( kloppen) — воен. жарг. заниматься строевой подготовкой; проделывать ружейные приёмыeinen falschen Griff tun — ошибиться, промахнуться (тж. перен.)3) pl уловки, ухищренияGriffe und Kniffe — уловки, ухищренияallerhand Griffe gebrauchen — прибегать к разным ухищрениямder Stoff ist weich im Griff — на ощупь ткань мягкая6) выступ в скале ( альпинизм)7) полигр. подъём ( при наборе) -
18 herbei-
-
19 herbeieilen
-
20 herbeilaufen
* vi (s)прибегать, подбегать
См. также в других словарях:
ПРИБЕГАТЬ — ПРИБЕГАТЬ, прибежать или прибечь, прийти куда бегом, донцы говорят так и о верховой езде, прискакать. Без тебя парнишка прабегал от Ивана, зовет к себе! Чужая собака на двор прибежала. Народ с поля приблжал, как уж деревня сгорела. Гонец прибежал … Толковый словарь Даля
прибегать — См … Словарь синонимов
ПРИБЕГАТЬ — 1. ПРИБЕГАТЬ1, прибегаю, прибегаешь. несовер. к прибежать. Несколько раз прибегал первым. 2. ПРИБЕГАТЬ2, прибегаю, прибегаешь (книжн.). несовер. к прибегнуть. Прибегать к оружию. «Прибегаю к вам, как к отцу родному.» Пушкин. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ПРИБЕГАТЬ — 1. ПРИБЕГАТЬ1, прибегаю, прибегаешь. несовер. к прибежать. Несколько раз прибегал первым. 2. ПРИБЕГАТЬ2, прибегаю, прибегаешь (книжн.). несовер. к прибегнуть. Прибегать к оружию. «Прибегаю к вам, как к отцу родному.» Пушкин. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
прибегать — ПРИБЕГНУТЬ, ну, нешь; ег и егнул, егла; егнувший и (устар.) егший; егнув и (устар.) егши; сов., к кому чему. Обратиться к кому чему н. как к средству или источнику помощи. П. к чьему н. содействию, помощи. П. к решительным мерам. П. ко лжи.… … Толковый словарь Ожегова
прибегать — 1. ПРИБЕГАТЬ см. Прибежать. 2. ПРИБЕГАТЬ см. Прибегнуть … Энциклопедический словарь
прибегать — • использовать, пользоваться, употреблять, применять, прибегать, эксплуатировать, утилизировать Стр. 0450 Стр. 0451 Стр. 0452 Стр. 0453 Стр. 0454 Стр. 0455 Стр. 0456 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Прибегать — I несов. неперех. 1. Бегом достигать какого либо места. отт. перен. разг. Быстро, поспешно приходить, прибывать куда либо. 2. перен. разг. Притекать (о воде, какой либо жидкости). II несов. неперех. Обращать … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Прибегать — I несов. неперех. 1. Бегом достигать какого либо места. отт. перен. разг. Быстро, поспешно приходить, прибывать куда либо. 2. перен. разг. Притекать (о воде, какой либо жидкости). II несов. неперех. Обращать … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прибегать — прибегать, прибегаю, прибегаем, прибегаешь, прибегаете, прибегает, прибегают, прибегая, прибегал, прибегала, прибегало, прибегали, прибегай, прибегайте, прибегающий, прибегающая, прибегающее, прибегающие, прибегающего, прибегающей, прибегающего,… … Формы слов
прибегать — убегать … Словарь антонимов