-
61 multifunctionality
сущ.а) общ. (наличие множества функций у чего-л.)б) межд. эк. (в контексте международных торговых переговоров термин относится к концепции, согласно которой сельское хозяйство в дополнение к производству продуктов питания имеет множество других функций, таких как охрана окружающей среды, поддержание сельской занятости, обеспечение продовольственной безопасности страны; на этой концепции основывается идея, что при либерализации торговли сельскохозяйственной продукцией должны учитываться не только собственно торговые аспекты, но и неторговые функции сельского хозяйства; сторонники многофункциональности — ЕС, Швейцария, Япония и ряд других стран — не соглашаются вести переговоры о сокращении сельскохозяйственных субсидий, если не будет достигнуто предварительной договоренности о продолжении существования голубой корзины мер государственной поддержки, а применение правил зеленой корзины мер государственной поддержки не будет более гибким)Syn:See: -
62 product
сущ.1)а) эк. продукт, изделие, товар (предмет, созданный человеком, машиной или природой; чаще всего имеются в виду предметы, созданные с целью продажи); мн. продукцияfood products — продукты, продовольственные товары
high-quality product — товар высокого качества, высококачественный [первоклассный\] товар
premium quality [premium grade\] product — товар высшего сорта [качества\], товар класса премиум-класса
undiscounted products — товары, продаваемые без скидки
fairly-priced product — товар по приемлемой [справедливой\] цене
See:acceptable product, accessory product, actual product, adulterated product, advanced technology products, ageing product, agricultural product, alimentary products, allied products, all-meat product, alternative products, ancillary product, anonymous product, augmented product, bakery products 1), basic product, beauty product, best-selling product, business products, by-product 1), &3, capitalized product, captive product, characteristic product, 2), co-product, commercialized product, commodity product, common product, comparable products, competing products, competiting products, competitive product, competitive products, complementary products, complete product, complicated product, conforming product, consumer products, consumer durable product, convenience products, core product, crop products, custom-designed product, customized product, custom-made product, declining product, deficient product, dehydrated product, differentiated product, diminishing marginal product, disposable product, diversified products, DIY product, do-it-yourself product, domestic product, durable products, egg product, electronics products, end product 2), &3, energy-saving product, entrenched product, essential product, established product, ethical product, ethnic product, everyday product, exclusive product, export products, fair trade product, fairly traded product, fairtrade product, fighting product, final product 1), а&2, financial product, food products, foreign products, formal product, functional product, generic product, global product, green products, grooming product, hair-care product, half-finished product, harmful product, health product, hedonic product, heterogeneous product, high performance product, high quality product, high-interest product 1), high-involvement products, high-margin product, high-reliability product, high-risk product, high-tech product, high-turnover product, high-value product, home-grown product, home-produced product, homogeneous product, hot product, household cleaning product, household maintenance products, household product, hygiene product, imitative product, imperfect product, import products, import-sensitive products, impulse product, industrial product, inferior product, information product, innovative product, in-process product, intangible product, interlocking products, intermediate product, investigated product, joint product, key product, knowledge-intensive product, known product, laundry products, lead product, leading edge product, leisure products, leisure-time products, licensed product, line extension product, livestock product, low-interest product 1), low-involvement products, low-value product, luxury product, main product 2), &3, manufactured products, marginal physical product, marginal product, mature product, me-too product, metal product, misbranded product, multinational product, multiple-use product 2), mundane product, national product, necessary product, necessity product, new product, no-name product, nonconforming product, non-conforming product, non-durable products, nonfood products, non-standard product, novel product, office products, off-price product, off-standard product, oil products, one-shot product, optional product, over-engineered product, paper products, parity products, patentable product, patented product, patent-protected product, payment product, pension product, pharmaceutical product, physical product, plant products, potential product, premium product, prestige products, price-sensitive product, primary products, prime product, printed products, private brand products, private label products, processed product, qualified product, quality products, ready-made product, rejected product, related product, replacement product, representative product, retirement product, revenue product, revised product, safe product, saleable product, salutary product, satisfactory product, scarce product, second generation product, secondary product, semi-finished products, shoddy product, sideline product, single-use product, skill-intensive product, slow-moving product, social product, sophisticated product, standardized products, sugared product, superior product, supplementary products, surplus product, synthetic product, tainted products, tangible product, tied product, tied products, tinned products, tobacco products 1), tying products, unacceptable product, unbranded product, unidentified product, unpatented product, unsafe product, unsaleable product, unsatisfactory product, utilitarian product, vendible product, viable product, wanted product, well-designed product, worthwhile product, product acceptability, product acceptance, product adaptability, product adaptation, product addition, product advertising, product analysis, product announcement, product application, product area, product arsenal, product assessment, product association, product assortment, product assurance, product augmentation, product availability, product awareness, product benefit, product billing, product brand, product branding, product bundling, product capabilities, product category, product choice, product claim, product class, product classification, product company, product compatibility, product competition, product comprehension, product concept, product conception, product control, product copy, product cost, product costing, product coverage, product cycle, product decision, product deletion, product demand, product demonstration, product departmentalization, product design, product development, product differences, product differentiation, product display, product distribution network, product diversification, product division, product element, product elimination, product engineering, product enhancement, product evaluation, product evolution, product exchange, product exhaustion, product expansion, product extension, product failure, product family, product field, product flows, product form, product graduation, product group, product homogeneity, product idea, product image, product improvement, product inflation, product innovation, product inspection, product integrity, product introduction, product invention, product item, product knowledge, product label, product labelling, product layout, product leveraging, product liability, product life, product life cycle, product line, product lineup, product literature, product management, product manager, product manual, product market, product marketing, product matching, product message, product mix, product modification, product name, product nameplate, product offering, product opportunity, product organization, product orientation, product origin, product patent, product perception, product performance, product personality, product placement, product plan, product planner, product planning, product policy, product portfolio, product position, product positioning, product preference, product presentation, product price, product pricing, product profile, product proliferation, product promotion, product proof, product protection, product publicity, product puffery, product quality, product quantity, product range, product rationalization, product recall, product release, product requirements, product research, product research and development, product retailer, product revision, product revolution, product safety, product sales, product sample, product sampling, product satisfaction, product segment, product segmentation, product shortage, product specialization, product specifications, product standard, product statement, product strategy, product structure, product style, product styling, product subline, product superiority, product survey, product tangibility, product team, product technology, product test, product testimony, product testing, product trial, product type, product uniformity, product usage, product validation, product variation, product variety, product warranty, endorse a product, Central Product Classification, Certificate of Pharmaceutical Product, Chemical and Allied Products Merchant Wholesalers, Clay Product and Refractory Manufacturing, debt-for-products swapб) эк. продукт, объем продукции ( количество произведенных товаров или услуг)company's product — продукция компании, товары компании
See:2) общ. результат, продукт (итог какой-л. деятельности)History is the product of social and economic forces. — История — это результат взаимодействия общественных и экономических факторов.
the product of this activity is radiation — в результате этой деятельности появляется радиация.
See:3) мат. произведение ( результат умножения двух чисел)
* * *
продукт, товар: что-либо производимое для продажи.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * * -
63 red box
1) гос. упр., брит., сленг красный кейс* (дипломат из красной кожи, в котором правительственные документы отправляются к министрам)Syn:despatch box 1)2) межд. эк. "красная корзина", "красный ящик [короб\]" (группа мер государственной поддержки отечественных производителей, использование которых запрещено правилами ВТО; данное понятие используется в Соглашении по сельскому хозяйству, однако в настоящее время формально к этой категории не отнесена ни одна мера государственной поддержки, хотя запрещается внутренняя поддержка в масштабе, превышающем уровень, с которого внутренняя поддержка, отнесенная к "желтой корзине", должна сокращаться)See: -
64 меры поддержки зеленой корзины
World trade organization: green box supportУниверсальный русско-английский словарь > меры поддержки зеленой корзины
-
65 Genehmigung
Genehmigung f 1. BANK, GEN approval, authorization; 2. IMP/EXP homologation, (BE) licence, (AE) license (Produkteinfuhr); 3. PAT authorization; 4. RECHT permit • behördliche Genehmigung erteilen LOGIS, RECHT license • bis zur Genehmigung kein Versicherungsschutz RECHT, VERSICH subject to approval, no risk, S.A.N.R • die Genehmigung haben von GEN have the approval of • jmds. Genehmigung einholen GEN seek sb’s approval • zur Genehmigung GEN for approval* * *f 1. <Bank, Geschäft> approval, authorization; 2. <Imp/Exp> Produkteinfuhr homologation, licence (BE), license (AE) ; 3. < Patent> authorization; 4. < Recht> permit ■ die Genehmigung haben von < Geschäft> have the approval of ■ jmds. Genehmigung einholen < Geschäft> seek sb's approval ■ zur Genehmigung < Geschäft> for approval* * *Genehmigung
green light, okay, (Behörde) licence, license (US), permit, (Bestätigung) affirmation, consent, approbation, endorsement, (Bevollmächtigung) authorization, (Bewilligung) grant, allowance, (Billigung) approval, acceptance, assent, (Erlaubnis) leave, permit, permission, (Staatsvertrag) ratification, establishment, sanction, (Zugeständnisse) concession;
• mit behördlicher Genehmigung with the approval of the authorities;
• mit besonderer Genehmigung by special permission;
• mit freundlicher Genehmigung [von] with kind permission, by courtesy (favo(u)r) [of];
• mit Ihrer Genehmigung with your leave;
• mit richterlicher Genehmigung by leave of court;
• mit Genehmigung des Autors under licence (with the sanction) of the author;
• nach vorheriger Genehmigung after permission;
• ohne unsere Genehmigung without our consent;
• allgemeine Genehmigung general licence;
• amtliche Genehmigung official approval (authorization), licensing;
• ausdrückliche Genehmigung express permission (authority);
• baupolizeiliche Genehmigung permission for building, building permit (US) ((licence);
• behördliche Genehmigung permission by the authorities;
• besondere Genehmigung special permit;
• ehemännliche Genehmigung husband’s authorization;
• als Volljähriger erteilte Genehmigung ratification made after full age;
• finanzamtliche Genehmigung approval of the fiscal authorities;
• gebührenpflichtige Genehmigung (Konzession) local taxation licence;
• gerichtliche Genehmigung sanction of the court;
• nachträgliche Genehmigung sanction;
• schriftliche Genehmigung written approval;
• staatliche Genehmigung government clearance (permit);
• stillschweigende Genehmigung connivance, implied consent;
• vorherige Genehmigung prior approval;
• widerrufliche Genehmigung revocable licence;
• Genehmigung zum Abschluss von Versicherungsgeschäften authorization to transact insurance;
• Genehmigung durch die Anteilseigner shareholders’ (stockholders’, US) approval;
• Genehmigung zur Aufnahme von Fracht, Kohle und Ballast (Zoll) stiffening order;
• Genehmigung zur Ausübung eines Berufes professional licence;
• Genehmigung zur Ausübung eines Gewerbes trade (business) licence, commercial privilege, concession (US), letters of business (Br.);
• Genehmigung einer Bilanz approval of a balance sheet;
• Genehmigung eines Darlehens granting of a loan;
• Genehmigung des Finanzministeriums treasury consent;
• Genehmigung durch die Geschäftsleitung management permission;
• Genehmigung eines Gesuches consent to a request;
• Genehmigung der Gewinn- und Verlustrechnung approval of profit and loss account;
• Genehmigung des Liquidators sanction of the liquidator;
• Genehmigung von Mitteln appropriation of funds;
• Genehmigung des Protokolls approval of the minutes;
• Genehmigung der Regierung government go-ahead;
• Genehmigung der Tagesordnung adoption of the agenda;
• von jds. Genehmigung abhängen to be subject to s. one’s approval;
• kartellamtlicher Genehmigung bedürfen to be subject to antitrust approval;
• Genehmigung einholen to apply for consent (permission);
• Genehmigung erhalten to obtain permission, to receive s. one’s approval;
• Genehmigung erteilen to grant permission, to give approval, (Behörde) to license (Br.), to authorize, to empower, (Ratifikation) to [give] sanction, to ratify;
• etw. nach eingeholter Genehmigung tun to do s. th. under licence;
• Genehmigung widerrufen (zurückziehen) to withdraw a permit, to withdraw one’s consent. -
66 Holz
Holz n IND wood, w* * ** * *Holz, aus
wooden;
• abgelagertes Holz well-seasoned wood;
• nicht abgelagertes Holz green wood;
• zum Verkauf hergerichtetes Holz dimension timber;
• stehendes Holz stumpage;
• Holz auf dem Stamm kaufen to buy timber on the stump;
• Holzanteil estover;
• Holzberechtigung timber claim;
• Holzbestand stand;
• Holzeinschlag rate of felling;
• Holzentnahmegerechtigkeit plough-bote;
• Holzentnahmerecht für Hausreparaturen housebote;
• Holzfäller woodcutter;
• Holzfaser wood fibre (Br.) (fiber, US);
• Holzfass wooden barrel;
• Holzgerechtigkeit right to estovers;
• Holzgewinnung logging;
• Holzhammermethode hard sell;
• Holzhandel timber (lumber, US) trade;
• Holzhändler timber merchant, lumberman (US, Canada);
• Holzindustrie wood-based industry, woodwork and timber industry;
• Holzlagerplatz woodyard, timberyard;
• Holzlieferant timber contractor;
• nutzbare Holzmenge (Forstwirtschaft) merchantable length;
• Holztransportschiff lumber carrier;
• Holzverarbeitung wood processing;
• Holzverfärbung stain;
• Holzwirtschaft lumber (timber) industry;
• Holzzellstoff chemical woodpulp. -
67 Rabattmarke
Rabattmarke f KOMM trading stamp* * *f < Komm> trading stamp* * *Rabattmarke
premium, patronage dividend (US), discount ticket, trading (trade, savings, Br., green, US) stamp -
68 in
(in(to) usually small pieces: The broken mirror lay in bits on the floor; He loves taking his car to bits.) (hecho) añicos/pedazosin prep1. enis Mary in? ¿está Mary en casa?2. por3. en / dentro deit will cost you £50 in all te costará 50 libras en totalin se traduce por otras preposiciones españolas según cada casointr[ɪn]1 (place) en, dentro de■ who's in the film? ¿quién sale en la película?2 (motion) en, a■ you're going in the wrong direction vas mal encaminado, vas en dirección equivocada3 (time - during) en, durante4 (time - within) en, dentro de5 (wearing) en, vestido,-a de6 (manner) en■ pay in cash paga en metálico, paga en efectivo7 (state, condition) en■ she's in a good/bad mood está de buen/mal humor8 (ratio, measurement, number) varias traducciones9 (form, shape) varias traducciones10 (profession) en11 (weather, light) varias traducciones■ sit in the sun/shade siéntate al sol/a la sombra■ low in calories bajo,-a en calorías■ deaf in one ear sordo,-a de un oído13 (after superlative) de14 (with pres part) al, cuando1 (motion) dentro■ come in! ¡adelante!, ¡pase!■ let me in! ¡déjame entrar!■ what time does the plane get in? ¿a qué hora aterriza el avión?3 SMALLSPORT/SMALL (ball, shuttlecock)■ the ball was in! ¡la pelota entró!, ¡la pelota fue buena!4 (tide) alto,-a5 (fashionable) de moda6 (in power) en el poder8 (on sale, obtainable) disponible■ have you got that book in? ¿tienes aquel libro?, ¿ha llegado aquel libro?9 (crops) recogido,-a1 (fashionable) de moda2 (private) particular■ is Jack in? ¿está Jack?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be all in estar agotado,-a, estar rendido,-ato be in for something (be about to experience) estar a punto de recibir algo, estar a punto de tener algo■ you're in for it! ¡la que te espera!■ are you in for this game? ¿vas a jugar?to be in on something estar enterado,-a de algo, estar al tanto de algo■ were you in on it too? ¿también estabas enterado?to be (well) in with somebody llevarse (muy) bien con alguien, tener (mucha) confianza con alguiento have it in for somebody tenerla tomada con alguienwhat's in it for me? ¿y yo qué saco?, ¿y yo qué gano?————————intr[ɪnʧ]1 ( inch) pulgadain ['ɪn] adv1) inside: dentro, adentrolet's go in: vamos adentro2) harvested: recogidothe crops are in: las cosechas ya están recogidas3)to be in : estaris Linda in?: ¿está Linda?4)to be in : estar en poderthe Democrats are in: los demócratas están en el poder5)to be in for : ser objeto de, estar a punto dethey're in for a treat: los van a agasajarhe's in for a surprise: se va a llevar una sorpresa6)to be in on : participar en, tomar parte enin adj1) inside: interiorthe in part: la parte interior2) fashionable: de modain prepin the lake: en el lagoa pain in the leg: un dolor en la piernain the sun: al solin the rain: bajo la lluviathe best restaurant in Buenos Aires: el mejor restaurante de Buenos Aires2) into: en, ahe broke it in pieces: lo rompió en pedazosshe went in the house: se metió a la casa3) during: por, durantein the afternoon: por la tarde4) within: dentro deI'll be back in a week: vuelvo dentro de una semanain Spanish: en españolwritten in pencil: escrito con lápizin this way: de esta manerato be in luck: tener suerteto be in love: estar enamoradoto be in a hurry: tener prisain reply: en respuesta, como réplicainadj.• interior adj.adv.• adentro adv.• dentro adv.• en casa adv.prep.• a prep.• de prep.• dentro de prep.• en prep.• por prep.= Indiana[ɪn]1. PREPOSITIONWhen in is the second element in a phrasal verb, eg ask in, fill in, look in, etc, look up the verb. When it is part of a set combination, eg in the country, in ink, in danger, covered in, look up the other word.1) (in expressions of place) en; (=inside) dentro deit's in London/Scotland/Galicia — está en Londres/Escocia/Galicia
in the house — en casa; (=inside) dentro de la casa
When phrases like, are used to identify a particular group, is the usual translation:our bags were stolen, and our passports were in them — nos robaron los bolsos, y nuestros pasaportes iban dentro
the chairs in the room — las sillas de la habitación, las sillas que hay en la habitación or dentro de la habitación
•
in here/ there — aquí/allí dentroa) (=during) enin May/spring — en mayo/primavera
in the eighties/the 20th century — en los años ochenta/el siglo 20
in the morning(s)/evening(s) — por la mañana/la tarde
at four o'clock in the morning/afternoon — a las cuatro de la mañana/la tarde
b) (=for)c) (=in the space of) enI did it in 3 hours/days — lo hice en 3 horas/días
d) (=within) dentro deI'll see you in three weeks' time or in three weeks — te veré dentro de tres semanas
he'll be back in a moment/a month — volverá dentro de un momento/un mes
3) (indicating manner, medium) enin a loud/soft voice — en voz alta/baja
in Spanish/English — en español/inglés
a magnificent sculpture in marble and copper — una magnífica escultura de or en mármol y cobre
4) (=clothed in)When phrases like, are used to identify a particular person, is the usual translation: dressedthey were all in shorts — todos iban en or llevaban pantalón corto
5) (giving ratio, number)he had only a one in fifty chance of survival — solo tenía una posibilidad entre cincuenta de sobrevivir
what happened was a chance in a million — había una posibilidad entre un millón de que pasara lo que pasó
these jugs are produced in their millions — estas jarras se fabrican por millones, se fabrican millones de estas jarras
people came in their hundreds — acudieron cientos de personas, la gente acudió a centenares
6) (=among) entrethis is common in children/cats — es cosa común entre los niños/los gatos
you find this instinct in animals — este instinto se encuentra en or entre los animales, los animales poseen este instinto
they have a good leader in him — él es buen líder para ellos, en él tienen un buen líder
a condition rare in a child of that age — una dolencia extraña en or para un niño de esa edad
it's something I admire in her — es algo que admiro de or en ella
armyhe had all the qualities I was looking for in a partner — tenía todas las cualidades que yo buscaba en un compañero
9) (after superlative) dethe biggest/smallest in Europe — el más grande/pequeño de Europa
10) (with verb)in all en total in itself de por sí in that (=since) puesto que, ya quein making a fortune he lost his wife — mientras hacía fortuna, perdió su mujer
the new treatment is preferable in that... — es preferible el nuevo tratamiento puesto or ya que...
what's in it for me far 1., 1)in that, he resembles his father — en eso se parece a su padre
2. ADVERB1) to be in (=be at home) estar (en casa); (=be at work) estar; (=be gathered in) [crops, harvest] estar recogido; (=be at destination) [train, ship, plane] haber llegado; (=be alight) estar encendido, arder; (Sport) [ball, shuttlecock] entraris Mr Eccles in? — ¿está el Sr. Eccles?
he's in for tests — (in hospital) está ingresado para unas pruebas
he's in for larceny — (in prison) está encerrado por ladrón
what's he in for? — ¿de qué delito se le acusa?
when the Tories were in * — (in power) cuando los conservadores estaban en el poder
strawberries are in — es la temporada de las fresas, las fresas están en sazón
to be in and outthe fire is still in — el fuego sigue encendido or aún arde
to be in for sthdon't worry, you'll be in and out in no time — no te preocupes, saldrás enseguida
you don't know what you're in for! — ¡no sabes lo que te espera!
to be in for a competition — (=be entered) haberse inscrito en un concurso
to be in for an exam — presentarse a un examen to be in on sth (=be aware, involved)
•
to be in on the plan/secret * — estar al tanto del plan/del secretoare you in on it? — ¿estás tú metido en ello? to be well in with sb (=be friendly)
she opened the door and they all rushed in — abrió la puerta y todos entraron or se metieron corriendo
week in, week out — semana tras semana
4) (Sport)in! — ¡entró!
3. ADJECTIVE*1) (=fashionable) de modato be in — estar de moda, llevarse
short skirts were in — la falda corta estaba de moda, se llevaban las faldas cortas
she wore a very in dress — llevaba un vestido muy a la moda or de lo más moderno
2) (=exclusive)it's an in joke — es un chiste privado, es un chiste que tienen entre ellos/tenemos entre nosotros
if you're not in with the in crowd... — si no estás entre los elegidos...
4. NOUN1)the ins and outs of: the ins and outs of the problem — los pormenores del problema
dietary experts can advise on the ins and outs of dieting — los expertos en alimentación pueden dar información pormenorizada sobre las dietas
2) (US)(Pol)* * *= Indiana -
69 FDJ
f; -, kein Pl.; Abk. HIST., ehem. DDR ( Freie Deutsche Jugend) Free German Youth (East German youth organization)* * *[ɛfdeː'jɔt]f - (DDR) abbrFree German Youth* * ** * *FDJ f; -, kein pl; abk hist DDR (Freie Deutsche Jugend) Free German Youth (East German youth organization)A. adj1. free;freier Bürger HIST freeborn citizen, freeman;ein freier Mensch (der tun kann, was er will) a free agent;sie ist frei zu gehen, wenn sie will she is free to go if she wishes;ich bin so frei obs oder hum sich bedienend etc: if I may;ich war so frei, Ihr Auto zu nehmen oderund nahm Ihr Auto I took the liberty of using your car, I helped myself to your carjetzt haben wir freie Fahrt mit Zug: the signal’s green now, the train can go now; mit Auto: the road’s clear now; fig there’s nothing to stop us now;jemanden auf freien Fuß setzen set sb free, let sb go;das Recht auf freie Meinungsäußerung the right of free speech ( oder of self-expression);freiem Willen of one’s own free will;die freie Wahl haben zwischen … und … be free to choose between … and …3. (unabhängig, selbstständig) Stadt etc: free; Beruf, Tankstelle etc: independent; (nicht gebunden) unattached; Journalist, Künstler etc: freelance;die freien Künste the liberal arts;4. im Namen von Organisationen etc:die Freie Hansestadt Bremen the Free Hanseatic City of Bremen;die Freie und Hansestadt Hamburg the Free Hanseatic City of Hamburg5. WIRTSCH:im freien Handel available in the shops (US in stores);freier Markt open market; BÖRSE unofficial market;freie Marktwirtschaft free market economy;freier Wechselkurs floating exchange rate;(die) freie Wirtschaft free enterprise;die Rechte an diesem Buchtitel werden bald frei the rights in this title will soon be free ( oder available)6. (unbesetzt) Stuhl, Raum etc: free, available; Leitung: vacant; Stelle: vacant, open; Straße etc: clear, empty; (unbeschrieben) Seite etc: blank;freie Stelle vacancy;der Platz noch frei? is this seat taken?, is anyone sitting here?;der Stuhl/die Zeile muss frei bleiben the chair must be kept free/the line must be left blank;Platz frei lassen/machen für leave/make space for;jemandem den Weg frei machen clear the way for sb;7. (unbedeckt) bare;der Rock lässt die Knie frei the skirt is above the knee;8. Feld, Himmel, Sicht: open;aufs freie Meer hinaus out into the open sea;in freier Wildbahn in the wild;unter freiem Himmel in the open (air), outsidefreie Zeit free ( oder leisure) time;nächsten Dienstag ist frei next Tuesday is a holiday;hast du morgen frei? do you have tomorrow off?;seitdem habe ich keine freie Minute mehr since then I haven’t had a free moment ( oder a moment to myself);freier Eintritt admission free (für to);Kinder unter sechs sind frei umg von Eintritt, Fahrgeld: children under six are free, no charge for children under six;20 kg Gepäck sind frei there is a baggage (besonders US luggage) allowance of 20kg;frei Haus carriage paid;Lieferung frei Haus free delivery, no delivery charge;dazu bekommt sie auch noch einen Job frei Haus fig what’s more she gets a job handed to her on a plate;du hast noch zwei Versuche frei fig you have two tries left11.frei von (ohne) free from ( oder of), without; von Eis, Schneeschicht etc: clear of; von Steuern etc befreit: exempt from;frei von Schmerzen free from pain;frei von Schulden free from debt;frei von Zusätzen free of additives;niemand ist frei von Fehlern/Vorurteilen nobody is perfect/free from prejudice12.freie Liebe free love;sie ist schon viel freier geworden she has loosened up a great deal14. fig Übersetzung: free;freie Hand haben have a free hand (bei with);jemandem freie Hand lassen give sb a free hand (bei with);15. Sport (ungedeckt) unmarked;zum nächsten freien Mitspieler passen pass to the nearest unmarked player;der freie Mann (vor der Abwehr) the sweeper16. Postwesen: (frankiert) prepaid, post paid17. PHYS; Elektron, Fall, Radikal etc: free; CHEM uncombined;im freien Fall in free fall;frei werden Energie etc: be released;freie Valenzen CHEM free valenciesB. adv1. atmen, herumlaufen etc: freely;frei geboren freeborn;frei laufende Hühner free-range hens;Eier von frei laufenden Hühnern free-range eggs;frei praktizierender Arzt doctor in private practice;frei halten (einen Platz) keep, save; (Straße, Einfahrt) keep clear; (Angebot, Stelle etc) keep open;„Eingang frei halten!“ keep clear;frei halten von keep free of; (Eingang, Straße etc) keep clear of;sich frei halten keep o.s. free (für for);sich frei halten von ward off, avoid2. herumliegen etc: openly;frei stehen Baum, Haus etc: stand by itself; (leer stehen) be unoccupied, be empty; SPORT, Spieler: be unmarked;frei stehend Baum: solitary; Haus, nicht angebaut: detached; einzeln: isolated; SPORT, Spieler: unmarked3. WIRTSCH:frei erhältlich freely available;frei finanziert privately financed;frei konvertierbar freely convertible;frei verkäuflich on general sale, freely available (to buy)4. TECH:frei beweglich freely moving, mobile;schwebend unsupported5.6.frei sprechen Redner: speak without notes; mit Handy im Auto: phone ( oder talk) hands-free, use the speaker phone;ich möchte den Vortrag frei halten I want to give the lecture without notes;einen Kreis frei zeichnen draw a circle freehand;das Kind kann schon frei laufen/stehen the child can walk/stand unaided7.frei erfunden (entirely) fictitious;das hat er frei erfunden he made that up;8. (liberal) liberally;* * *die; FDJ Abkürzung (ehem. DDR) = Freie Deutsche Jugend Free German Youth -
70 FDP
[ɛfdeː'peː]f - abbrSee:von Freie Demokratische Partei* * *<->[ɛfde:ˈpe:]* * *die; FDP Abkürzung = Freie Demokratische Partei•• Cultural note:The German Liberal party, which was founded in 1948. This relatively small party tends to gain only 5 to 10% of the vote at general elections, but it has held the balance of power in various coalition governments both with the SPD and the CDU/CSU. It supports a free-market economy and the freedom of the individual* * *A. adj1. free;freier Bürger HIST freeborn citizen, freeman;ein freier Mensch (der tun kann, was er will) a free agent;sie ist frei zu gehen, wenn sie will she is free to go if she wishes;ich bin so frei obs oder hum sich bedienend etc: if I may;ich war so frei, Ihr Auto zu nehmen oderund nahm Ihr Auto I took the liberty of using your car, I helped myself to your carjetzt haben wir freie Fahrt mit Zug: the signal’s green now, the train can go now; mit Auto: the road’s clear now; fig there’s nothing to stop us now;jemanden auf freien Fuß setzen set sb free, let sb go;das Recht auf freie Meinungsäußerung the right of free speech ( oder of self-expression);freiem Willen of one’s own free will;die freie Wahl haben zwischen … und … be free to choose between … and …3. (unabhängig, selbstständig) Stadt etc: free; Beruf, Tankstelle etc: independent; (nicht gebunden) unattached; Journalist, Künstler etc: freelance;die freien Künste the liberal arts;4. im Namen von Organisationen etc:die Freie Hansestadt Bremen the Free Hanseatic City of Bremen;die Freie und Hansestadt Hamburg the Free Hanseatic City of Hamburg5. WIRTSCH:im freien Handel available in the shops (US in stores);freier Markt open market; BÖRSE unofficial market;freie Marktwirtschaft free market economy;freier Wechselkurs floating exchange rate;(die) freie Wirtschaft free enterprise;die Rechte an diesem Buchtitel werden bald frei the rights in this title will soon be free ( oder available)6. (unbesetzt) Stuhl, Raum etc: free, available; Leitung: vacant; Stelle: vacant, open; Straße etc: clear, empty; (unbeschrieben) Seite etc: blank;freie Stelle vacancy;der Platz noch frei? is this seat taken?, is anyone sitting here?;der Stuhl/die Zeile muss frei bleiben the chair must be kept free/the line must be left blank;Platz frei lassen/machen für leave/make space for;jemandem den Weg frei machen clear the way for sb;7. (unbedeckt) bare;der Rock lässt die Knie frei the skirt is above the knee;8. Feld, Himmel, Sicht: open;aufs freie Meer hinaus out into the open sea;in freier Wildbahn in the wild;unter freiem Himmel in the open (air), outsidefreie Zeit free ( oder leisure) time;nächsten Dienstag ist frei next Tuesday is a holiday;hast du morgen frei? do you have tomorrow off?;seitdem habe ich keine freie Minute mehr since then I haven’t had a free moment ( oder a moment to myself);freier Eintritt admission free (für to);Kinder unter sechs sind frei umg von Eintritt, Fahrgeld: children under six are free, no charge for children under six;20 kg Gepäck sind frei there is a baggage (besonders US luggage) allowance of 20kg;frei Haus carriage paid;Lieferung frei Haus free delivery, no delivery charge;dazu bekommt sie auch noch einen Job frei Haus fig what’s more she gets a job handed to her on a plate;du hast noch zwei Versuche frei fig you have two tries left11.frei von (ohne) free from ( oder of), without; von Eis, Schneeschicht etc: clear of; von Steuern etc befreit: exempt from;frei von Schmerzen free from pain;frei von Schulden free from debt;frei von Zusätzen free of additives;niemand ist frei von Fehlern/Vorurteilen nobody is perfect/free from prejudice12.freie Liebe free love;sie ist schon viel freier geworden she has loosened up a great deal14. fig Übersetzung: free;freie Hand haben have a free hand (bei with);jemandem freie Hand lassen give sb a free hand (bei with);15. Sport (ungedeckt) unmarked;zum nächsten freien Mitspieler passen pass to the nearest unmarked player;der freie Mann (vor der Abwehr) the sweeper16. Postwesen: (frankiert) prepaid, post paid17. PHYS; Elektron, Fall, Radikal etc: free; CHEM uncombined;im freien Fall in free fall;frei werden Energie etc: be released;freie Valenzen CHEM free valenciesB. adv1. atmen, herumlaufen etc: freely;frei geboren freeborn;frei laufende Hühner free-range hens;Eier von frei laufenden Hühnern free-range eggs;frei praktizierender Arzt doctor in private practice;frei halten (einen Platz) keep, save; (Straße, Einfahrt) keep clear; (Angebot, Stelle etc) keep open;„Eingang frei halten!“ keep clear;frei halten von keep free of; (Eingang, Straße etc) keep clear of;sich frei halten keep o.s. free (für for);sich frei halten von ward off, avoid2. herumliegen etc: openly;frei stehen Baum, Haus etc: stand by itself; (leer stehen) be unoccupied, be empty; SPORT, Spieler: be unmarked;frei stehend Baum: solitary; Haus, nicht angebaut: detached; einzeln: isolated; SPORT, Spieler: unmarked3. WIRTSCH:frei erhältlich freely available;frei finanziert privately financed;frei konvertierbar freely convertible;frei verkäuflich on general sale, freely available (to buy)4. TECH:frei beweglich freely moving, mobile;schwebend unsupported5.6.frei sprechen Redner: speak without notes; mit Handy im Auto: phone ( oder talk) hands-free, use the speaker phone;ich möchte den Vortrag frei halten I want to give the lecture without notes;einen Kreis frei zeichnen draw a circle freehand;das Kind kann schon frei laufen/stehen the child can walk/stand unaided7.frei erfunden (entirely) fictitious;das hat er frei erfunden he made that up;8. (liberal) liberally;* * *die; FDP Abkürzung = Freie Demokratische Partei•• Cultural note:The German Liberal party, which was founded in 1948. This relatively small party tends to gain only 5 to 10% of the vote at general elections, but it has held the balance of power in various coalition governments both with the SPD and the CDU/CSU. It supports a free-market economy and the freedom of the individual -
71 channel
1. nounthe Channel — (Brit.) der [Ärmel]kanal
2) (fig.) Kanal, deryour application will go through the usual channels — Ihre Bewerbung wird auf dem üblichen Weg weitergeleitet
3) (Telev., Radio) Kanal, der4) (on recording tape etc.) Spur, die5) (groove) Rille, die2. transitive verb, •• Cultural note:Ein britischer privater Fernsehsender, der populä re leichte Unterhaltung ausstrahlt.Ein britischer privater Fernsehsender mit einem umfangreichen sozialen und kulturellen Programm. Er hat ein Renommee für exzellente Dokumentationen und für die Berichterstattung über kulturelle und künstlerische Ereignisse* * *[' ænl] 1. noun1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) der Kanal, das Flußbett2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) die Fahrrinne3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) der Kanal4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) der Weg5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) der Kanal2. verb1) (to make a channel in.) aushöhlen2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) lenken* * *chan·nel[ˈtʃænəl]I. n1. RADIO, TV Kanal m, Programm nton \channel five/three im fünften/dritten Programmcable \channel Kabelkanal mcommercial \channel kommerzieller Senderpay \channel Pay-TV ntto turn to another \channel [auf ein anderes Programm] umschaltento turn to \channel two ins zweite Programm umschaltenirrigation \channel Bewässerungskanal mdeepwater/navigable \channel schiffbare Fahrrinnethe [English] C\channel der Ärmelkanalthe red/green \channel der rot/grün gekennzeichnete Ausgangshe found a \channel for her energy in dancing über das Tanzen hat sie ein Ventil für ihre Energie gefunden\channel of communication Kommunikationsweg m\channel of distribution Vertriebsweg mto go through the official \channels den Dienstweg gehenthrough the usual \channels auf dem üblichen WegII. vt1. (direct)to \channel a river through sth einen Fluss durch etw akk [hindurch]leiten▪ to \channel sth into sth one's energies, money etw in etw akk stecken; interests etw auf etw akk richtento \channel water into sth Wasser in etw akk leiten2. (imitate)▪ to \channel sb jdn nachmachen* * *['tʃnl]1. n2) (fig usu pl) (of bureaucracy etc) Dienstweg m; (of information etc) Kanal m; (of thought, interest etc) Bahn fif you go through the right channels — wenn Sie sich an die richtigen Stellen wenden
to go through the official channels — den Dienstweg gehen
3) (= groove) Furche f, Rinne f2. vt2) (= direct) water, river (hindurch)leiten (through durch)* * *channel [ˈtʃænl]A s1. Flussbett n2. Fahrrinne f, Kanal m3. (breite Wasser)Straße:Channel Islands Kanalinseln pl;Channel Tunnel Kanaltunnel m4. SCHIFFa) schiffbarer Wasserweg (der 2 Gewässer verbindet)b) Seegatt nc) Rüst f5. Zufahrtsweg m, (Hafen)Einfahrt f6. Rinne f, Gosse f7. fig Kanal m, Bahn f, Weg m:channels of distribution Absatzwege;channels of supply Versorgungswege;through the official channels auf dem Dienst- oder Instanzenweg;go through the official channels den Dienstweg nehmen;channels of trade Handelswege8. ELEK Frequenzband n, (Fernseh- etc) Kanal m, (-)Programm n:on which channel? auf welchem Kanal?, in welchem Programm?;on channel three im dritten Programm;switch channels umschalten;channel selector Kanalwähler m9. TECH Durchlassröhre f10. ARCH Auskehlung f, Kannelierung f11. TECH Nut f, Furche f, Riefe fB v/t prät und pperf -neled, besonders Br -nelled1. rinnenförmig aushöhlen, furchen2. ARCH auskehlen, kannelieren3. TECH nuten, furcheninto auf akk)* * *1. noun1) Kanal, der; (gutter) Rinnstein, der; (navigable part of waterway) Fahrrinne, diethe Channel — (Brit.) der [Ärmel]kanal
2) (fig.) Kanal, deryour application will go through the usual channels — Ihre Bewerbung wird auf dem üblichen Weg weitergeleitet
3) (Telev., Radio) Kanal, der4) (on recording tape etc.) Spur, die5) (groove) Rille, die2. transitive verb, •• Cultural note:Ein britischer privater Fernsehsender, der populäre leichte Unterhaltung ausstrahlt.Ein britischer privater Fernsehsender mit einem umfangreichen sozialen und kulturellen Programm. Er hat ein Renommee für exzellente Dokumentationen und für die Berichterstattung über kulturelle und künstlerische Ereignisse* * *n.Kanal ¨-e m. -
72 combination
nounKombination, die* * *[-bi-]1) ((the result of) combining or being combined: The town was a combination of old and new architecture.) die Kombination2) (a set of numbers used to open certain types of lock: He couldn't open the safe as he had forgotten the combination; ( also adjective) a combination lock.) die Kombination* * *com·bi·na·tion[ˌkɒmbɪˈneɪʃən, AM ˌkɑ:mbəˈ-]ngreen is a \combination of blue and yellow grün ist eine Mischung aus blau und gelb\combination of circumstances Verkettung f von Umständen\combination of colours Farbkombination f, Farbzusammenstellung f\combination of flavours Geschmackskombination fthe right \combination of intelligence and charm die ideale Kombination aus Herz und Verstand\combination of letters Buchstabenreihe f3. (togetherness)in \combination zusammen, gemeinsam* * *["kɒmbI'neISən]n1) Kombination f; (= combining, of organizations, people etc) Vereinigung f, Zusammenschluss m; (of events) Verkettung fin combination — zusammen, gemeinsam
an unusual colour combination —
3) (= motorcycle combination) Motorrad nt mit Beiwagen4) (for lock) Kombination f* * *combination of jumps (Eis-, Rollkunstlauf) Sprungkombination2. Zusammenstellung f3. Vereinigung f, Verbindung f, Interessengemeinschaft f (von Personen)4. a) Gewerkschaft fb) Konzern mc) Kartell n, Ring m5. Zusammenschluss m, Bündnis n, Absprache f:combination in restraint of trade Abkommen n zur Monopolisierung des Handels6. TECH Kombination f, kombiniertes Gerät7. Motorrad n mit Beiwagen, Beiwagenmaschine f, besonders SPORT Gespann n8. CHEM Verbindung f9. MATH Kombination f10. TECHb) Mechanismus m (eines Vexierschlosses)comb. abk1. combination2. combine3. combustion* * *nounKombination, die* * *n.Kombination f.Verknüpfung f. -
73 Informationsabteilung
Informationsabteilung
credit department;
• Informationsamt information office;
• bildschirmbasierte Informationsanbieter screen-based information providers;
• Informationsartikel educational piece;
• Informationsaufbereitung information handling;
• Informationsaustausch information sharing, exchange of information;
• Informationsbank information bank;
• Informationsbereich area of information;
• Informationsbericht informational record, (parl.) green paper (Br.);
• Informationsbeschaffung provision of information, information supply;
• Informationsblatt, Informationsbrief newsletter, newssheet;
• monatliches Informationsblatt monthly newsletter;
• Informationsbüro inquiry office, information agency (bureau, US);
• Informationsdarstellung display;
• Informationsdichte (Computer) packing density;
• elektronische Informationsdienste electronic information services;
• wirtschaftlicher Informationsdienst trade information, information service;
• Informationserschließung information retrieval;
• Informationsfluss communication;
• Informationsflut flood of information;
• Informationsgehalt information content;
• Informationsgesellschaft information society;
• unberechtigter Informationsgewinn information piracy;
• unauflösliche Informationsgrundeinheit (Computer) bit;
• Informationskampagne infomration campaign;
• Informationskanal public medium;
• Informationskartell open price system;
• Informationslücke communication gap, newslag. -
74 Rabattkunde
Rabattkunde
(Anzeigenwesen) rate holder;
• Rabattladen thrift store, discount house (US);
• Rabattmarke premium, patronage dividend (US), discount ticket, trading (trade, savings, Br., green, US) stamp;
• Rabattmarkengesetz Trading Stamps Act (Br.);
• Rabattmarkensystem trading-stamp scheme;
• Rabattmethoden discount practices;
• Rabattpreis discount price;
• Rabattrechnung discount;
• Rabattrückbelastung (Werbung) short rate;
• Rabattsatz discount (anticipation) rate;
• gewährte Rabattsätze reductions allowed;
• gestaffelte Rabattsätze anbieten to offer allowances on a sliding scale;
• übliche Rabattsätze gewähren to allow the usual discount;
• Rabattschinder (Inserat) rate holder;
• Rabattspanne margin of discount allowed;
• Rabattstaffel (Anzeigenwesen) scale of discounts (rebates), sliding-scale discount;
• Rabattsystem (Frachten) rebate system;
• Rabatttarif (Anzeigenwesen) sliding scale, short rate (US);
• Rabattvereinbarung zwischen Verlagen und dem Sortiment net book agreement;
• alle Rabattvorteile und Vorzugsplatzierungen aufheben to nullify rate and position protection. -
75 Versicherungsgesetz
Versicherungsgesetz
(Sozialversicherung) National Insurance Act (Br.);
• Versicherungsgewerbe insurance trade (industry), insurance profession (business);
• im Versicherungsgewerbe tätig sein to be engaged in the insurance business;
• Versicherungsgewinn underwriting profit;
• nicht vereinbarter Versicherungsgewinn uncovenanted benefit;
• vertragsmäßiger Versicherungsgewinn covenanted benefit;
• Versicherungsgrenze maximum amount insured, (Sozialversicherung) exemption limit;
• Versicherungsgrundlage insurance basis;
• Versicherungsgruppe class of risks;
• Versicherungsgutachten actuarial expertise;
• Versicherungshaftung ausgeschlossen warranted free;
• Versicherungshöchstgrenze line;
• Versicherungshöhe insured amount, amount of insurance;
• Versicherungsholding gründen to build an insurance holding company;
• Versicherungsindustrie insurance industry;
• Versicherungsinspektor claim adjuster (inspector), inspector of agents, new business inspector;
• Versicherungsinteresse anerkannt policy proof of interest (full interest admitted) clause;
• Versicherungsinteresse des Hypothekengebers mortgage interest;
• Versicherungsjahr policy year;
• erstes Versicherungsjahr (Selbstmordklausel) first policy year;
• schadensfreie Versicherungsjahre previous claim-free years;
• Versicherungskalkulation actuarial calculation;
• Versicherungskalkulator actuary;
• Versicherungskapital insurance stock;
• Versicherungskarte ticket;
• grüne Versicherungskarte insurance green card;
• Versicherungskasse insurance fund;
• sein Abschlussexamen als Versicherungskaufmann bestehen to pass the qualifying examination of the Chartered Insurance Institute (Br.). -
76 aus (im)
Eisen, aus
made of iron;
• Eisenabfall scrap iron;
• Eisenarbeit ironwork.
Holz, aus
wooden;
• abgelagertes Holz well-seasoned wood;
• nicht abgelagertes Holz green wood;
• zum Verkauf hergerichtetes Holz dimension timber;
• stehendes Holz stumpage;
• Holz auf dem Stamm kaufen to buy timber on the stump;
• Holzanteil estover;
• Holzberechtigung timber claim;
• Holzbestand stand;
• Holzeinschlag rate of felling;
• Holzentnahmegerechtigkeit plough-bote;
• Holzentnahmerecht für Hausreparaturen housebote;
• Holzfäller woodcutter;
• Holzfaser wood fibre (Br.) (fiber, US);
• Holzfass wooden barrel;
• Holzgerechtigkeit right to estovers;
• Holzgewinnung logging;
• Holzhammermethode hard sell;
• Holzhandel timber (lumber, US) trade;
• Holzhändler timber merchant, lumberman (US, Canada);
• Holzindustrie wood-based industry, woodwork and timber industry;
• Holzlagerplatz woodyard, timberyard;
• Holzlieferant timber contractor;
• nutzbare Holzmenge (Forstwirtschaft) merchantable length;
• Holztransportschiff lumber carrier;
• Holzverarbeitung wood processing;
• Holzverfärbung stain;
• Holzwirtschaft lumber (timber) industry;
• Holzzellstoff chemical woodpulp.
Termingründen, aus
owing to previous engagements;
• Terminguthaben term (time, US) deposits, (Börse) time balance;
• Terminhandel option [business], forward operations, [trading in] futures (US);
• Terminhandel in Devisen forward exchange dealings (transaction) (Br.), forward operations, forwarded exchange deals (Br.);
• Terminhandel in Wertpapieren forward transactions in securities;
• Terminhändler option writer (trader).
Prinzip, aus (im)
on (in) principle;
• ökonomisches Prinzip economic principle;
• Prinzip der periodischen Abgrenzung von Aufwand und Ertrag matching concept;
• Prinzip der gegenseitigen Anerkennung (Europäischer Gerichtshof) principle of mutual recognition;
• Prinzip gleitender Arbeitszeit flexible working-hours scheme;
• Prinzip der Fortdauer von Verträgen principle of continuity of contracts;
• Prinzip der Gegenseitigkeit bilateralism;
• Prinzip der Kostenminimierung cost-minimizing rule;
• Prinzip der freien Marktwirtschaft free-enterprise principle (system);
• Prinzip der Preisunterschiedslosigkeit law of indifference. -
77 ban
1.( on smth)1) запрет (на что-л.), запрещение (чего-л.)2) юр. объявление вне закона; изгнание ( как мера наказания)•to end a ban (on smth) — снимать запрет (на что-л.)
to introduce a complete ban on an organization — вводить полный запрет на деятельность какой-л. организации
to kill / to lift a ban on smth — снимать / отменять запрет на что-л.
to maintain one's ban until further notice — сохранять запрет вплоть до дальнейшего уведомления
to place / to put a ban (on) — положить запрет (на), запретить (что-л.)
to put under a ban — запрещать; ставить под запрет
to relax a ban — ослаблять / смягчать запрет
to remove / to repeal the ban — снимать / отменять запрет
to seek a wider ban on a country's arms supplies — добиваться более широкого запрета на поставки страной оружия
to sign a ban on medium and shorter range nuclear weapons — подписать договор о запрещении ядерного оружия среднего и меньшего радиуса действия
- ban has been widely denounced by smbto verify a country's compliance with a ban — контролировать соблюдение страной запрещения ( испытаний)
- ban is in force
- ban on an organization
- ban on chemical weapons
- ban on credits
- ban on demonstrations
- ban on import
- ban on medium range nuclear missiles
- ban on nuclear testing
- ban on overtime
- ban on placing in orbit vehicles carrying weapons of mass destruction
- ban on political gatherings
- ban operates
- bans on trade
- complete and general ban on nuclear weapon test
- complete ban
- comprehensive test ban
- CTB
- education ban
- export ban
- general ban
- global ban
- green ban
- imposition of a ban
- in defiance of the ban
- lifting of the political ban against smb
- long-standing ban
- martial law ban on demonstrations
- nuclear test ban
- overtime ban
- partial ban
- permanent ban
- police ban
- repeal of a ban on smth
- test ban
- T-H Ban
- threshold test ban
- total ban
- universal ban
- visa ban
- wholesale ban
- worldwide ban 2. vзапрещать (что-л.) -
78 af
adv1) прочь, доло́йaf med hátten (e)! — ша́пки доло́й!
2)fra nu af — отны́не
af og til — иногда́, и́зредка
* * *by, for, from, at the hands of, of, off, out of, with* * *I. præpa) ( materiale) of ( fx the house is built of wood);( når materialet omdannes) from ( fx steel is made from iron; wine is made from grapes; the ruined house was rebuilt from (el. with) the same materials);( om ingrediens) with ( fx the dish is made with apples);b) ( den handlende, det virkende, ophavsmanden) by ( fx the house was built by an architect; he was killed by the savages with poisoned arrows; he was killed by a poisoned arrow; a novel by Dickens);( om virkning af drik) on ( fx get drunk on beer);c) ( om oprindelse, udgangspunkt; på grundlag af, ud fra) from ( fx I heard it from my sister; I bought (, borrowed, got, learned) it from him; I see from your letter that...; it is easily understood from the context; speak from conviction); of ( fx a man of humble origin); d) ( væk fra) off ( fx she took the lid off the box; he fell off the horse; he washed the soap off his face);e) ( i forhold til, af... at være) for ( fx he is big for his age; for a foreigner he speaks English surprisingly well);f) ( i henseende til) in ( fx weak in character), by ( fx English by birth; a blacksmith by trade), in the way of ( fx that is all he has in the way of clothes);[ høj af vækst] of tall stature;g) (ved dato etc) of ( fx your letter of May 5);h) ( om del) of ( fx two of these apples; most of us), out of (fx nine out of every ten died), in ( fx one in a thousand);[ i ni af ti tilfælde] in nine cases out of ten;i) ( i beskrivelse) of ( fx a man of enormous strength (, of high rank, of the same name); a town of this size);j) ( årsag) of ( fx die of hunger); with ( fx be half-dead with fear; stiff with cold; wet with dew; black with soot; the man was green with envy; she fainted with exhaustion); for ( fx he could not speak for emotion; leap for joy);( om eftervirkning) from ( fx get a cold from staying out in the rain; faint from loss of blood);k) ( motiv) out of ( fx he did it out of jealousy, malice, curiosity, fear); for ( fx he did it for love); from ( fx from politeness); l) ( eksistensgrundlag: føde el. penge) on ( fx live on vegetables, on a small income);( virksomhed) by ( fx live by one's pen, by teaching);m) ( samhørighedsforhold, ejendomsforhold etc) of ( fx the owner of the dog; the top of the hill; a portrait of Henry VIII; the sound of wheels; the Duke of Kent; the King of Denmark; a friend of mine); n) (efter adj: om handling) of ( fx it was silly (, kind, considerate, wise) of you);o) [ Udtryk][ andre tilfælde:][ hvad er den af?] what is the big idea?[ den skurk af en mexikaner] that scoundrel of a Mexican;[ penge havde han ingen af] he had no money;[ af naturen] by nature, naturally;[ han gjorde det af sig selv] he did it of his own accord;[ det skete ikke af sig selv] it didn't happen of itself;II. adv(om fjernelse etc) off ( fx take the lid off; take off one's clothes);[ af med hatten(e)!] hats off![ vi skal snart af med ham] we are going to lose him soon, he is leaving us soon;[ af og til] now and again, occasionally, from time to time; -
79 go
vi/t (went, gone) I. [vi] 1. ići, kretati (se), micati se; otići, odlaziti, krenuti, poći, polaziti (it is time for us to # vrijeme nam je ići, poći; the train is just #ing vlak upravo polazi); uputiti se (into u, to u, prema, k) 2. voziti se, odvesti se, otputovati (vlakom i sl.) 3. [arch] hodati 4. dospjeti, doprijeti, dopirati, doseći, stići (he will # far on će daleko doprijeti) 5. (o cesti, crti) voditi, ići, pružati se, teći, sezati (this road #es to ova cesta vodi u; the boundary #es along the river Drina međa teće duž rijeke; the plank just #es across the brook daska upravo seže preko potoka) 6. ravnati se (by, upon po komu, čemu)(to have nothing to # upon nemati se po čemu ravnati); držati se (by čega), slijediti (by što)(I shall # entirely by what the doctor says ravnat ću se potpuno po onome što liječnik kaže); pristajati (with uza što), postupiti u skladu (with sa) 7. ići, raditi, funkcionirati (stroj, sat itd.); biti u pogonu (keep #ing držati u pogonu; set #ing staviti u pogon); napredovati, uspijevati (poduzeće, posao) 8. držati se, ponašati se, praviti određenu kretnju (all the time he was speaking he went like this čitavo vrijeme dok je govorio držao se ovako, pravio je ovakve kretnje) 9. (o zvukovima) oglasiti se, zazvučiti, zazvoniti (when the sirens # kad zazvuče, zatule sirene; I heard the bells # čuo sam kako zvona zvone); grunuti, puknuti (top i sl.); udariti, kucati, odbijati (it has just gone six upravo je odbilo šest; I felt my heart #ing at a tremendous rate osjećao sam kako mi srce udara silnom brzinom); (uz uzvike) bubnuti, tresnuti, grunuti, prasnuti (to #bang, crack) 10. (o vremenu) minuti, proteći, prolaziti, isteći 11. kolati (the story #es priča se, kola pripovijest); biti u optjecaju, biti prihvaćen, priznat (novac, valuta); biti znan, poznat (by ili under the name of po imenu ili pod imenom); biti uobičajen, običan, prosječan, očekivan (as men # kako se od ljudi već može očekivati; as hotels # kako je to već uobičajeno u hotelima) 12. (o tekstu, stihovima) glasiti, teći (I forget how the words # zaboravio sam kako glase riječi; this is how the verses # stihovi teku evo ovako); (o pjesmi) pristajati (to a tune uz napjev) 13. (o događajima) kretati se, proteći, odvijati se, uspjeti (everything went well sve je proteklo dobro; dinner went well ručak je dobro uspio) 14. (o izborima) završiti (for u korist, against na štetu), glasati (for, against za, protiv), odlučiti se (za politički smjer), postati (Liverpool #es Labour Liverpool glasa za laburiste; to # Conservative postati konzervativac; America went dry Amerika se odlučila za prohibiciju) 15. (o robi) biti prodavan, postići određenu cijenu (eggs went cheap jaja su se prodavala uz jeftinu cijenu); (o novcu) biti utrošen (in na što)(the money went in cigars novac se utošio na cigare) 16. nestati, izgubiti se, gasiti se, propadati (the clouds have gone oblaci su nestali; his life is #ing fast život mu se naglo gasi; our trade is #ing naša trgovina propada); povući se, povlačiti se, prestati, ispasti, ispadati, otpasti, otpadati, izostati (Greek must #! Grčki mora otpasti!; This sentence #es altogether ova rečenica posve ispada) 17. popustiti, popuštati (I thought the dam would # mislio sam da će nasip popustiti); otkinuti se, odlomiti se, otrgnuti se, srušiti se (first the sail and then the mast went najprije se otrgnulo jedro, a onda se srušio jarbol) 18. stupiti u (zvanje), postati (he went to the bar stupio je u odvjetničko zvanje) 19. stati, ići (into u što), imati mjesta (in u čemu)(the book will not # into your pocket knjiga neće stati u vaš džep); proći, dati se provući (thread too thick to# through needle predebela nit da bi prošla kroz iglu) 20. pripadati, imati svoje mjesto, biti spremljen (smješten)(that book #es on the top shelf ta knjiga pripada na najvišu policu, toj je knjizi mjesto na najvišoj polici; the silver #es into the drawer every night srebro se sprema u ladicu svake večeri; I want the table to # in my room želim da se stol smjesti u moju sobu) 21. pripasti, zapasti, dopasti, ostati, ići (to komu), odpadati, otpasti (na koga, što)(at my death my money shall # to my sister nakon moje smrti moj novac neka pripadne mojoj sestri; victory always #s to the strong pobjeda uvijek dopadne jakomu); ići (u što)(12 inches # to the foot jedna stopa ima 12 palaca) 22. biti upotrijebljen (towards za ; to do); dovoditi (to do); pridonijeti, pridonositi, pomoći, pomagati, služiti (to čemu; to do) 23. sezati, dopirati, prodirati; dotjecati, doteći, dostajati, dotrajati (to do)(the difference # deep razlika seže duboko; to # a long way obilno doteći; to go a short way ne dotjecati, ne dostajati) 24. postati, prijeći (u stanje)( to # vacant isprazniti se; to # red pocrvenjeti; to # blind oslijepiti) 25. [s pres part] to # shooting ići u lov; to # fishing (skating, skiing etc.) ići na ribolov (sklizanje, skijanje itd.); neprestano nešto činiti (he #es frightening people neprestano plaši ljude) 26. [pres part] going, za kojim slijedi infinitiv, označuje: a) radnju ili događaj u bliskoj budućnosti (it's going to rain kiša će; there is going to be meat for dinner bit će mesa za večeru); b) namjeru (I'm going to ask him a favour molit ću ga za uslugu I'm not going to tell ne namjeravam, neću kazati) 27. (o jelu) još postojati, još biti raspoloživo (is steak still #ing? Ima li još odrezaka?) II. [vt] 1. izdržati, podnijeti, podnositi (to # the whole hog temeljito ili valjano obaviti što, ne sustezati se (u mislima, govoru ili djelima) 2. poduzeti, riskirati (to # one better than a p nadmašiti koga, više ponuditi od koga; I'll # you prihvaćam okladu) 3. ( u igri kartama) zaigrati, izbaciti (kartu)([fig] to # nap visoko zaigrati, mnogo riskirati) / to # for a walk= ići (poći) na šetnju; [mil sl] to # west= pasti (na ratištu), poginuti; to # to pace= juriti, ići svom brzinom; [fig] neumjereno živjeti; to # with tide (times)= povoditi se za vremenom (većinom); who #es there?= tko si?, tko je? (povik straže); his tongue #es nineteen to a dozen= klepeće kao vodeničko kolo; the story #es= priča se, kaže se; it #es without saying= samo se po sebi razumije; go!= sad! (uzvik za početak utrke i sl.); (na dražbi) #ing, #ing, gone!= po prvi, drugi, treći put! (= prodano!); to # to see= ići u pohode (komu), pohoditi koga; to # to the devil (the dogs) = otići do đavola, propasti; # to the devil!= idi do vraga!; to # the way of all the earth (all flesh)= poći putem svega smrtnoga, umrijeti; to # to a better world = preseliti se na drugi svijet, umrijeti; to # to one's account (one's own place)= otići Bogu na račun (istinu), umrijeti; to # to the bar= postati odvjetnik; to # to sea= postati pomorac, otići na more; to # on the stage= postati glumac (pjevač); to # on the sreet= poći na ulicu, postati prostitutka; to # to stool= obavljati nuždu; [GB pol] to # to the country= izborima tražiti mišljenje naroda, raspisati izbore; to # to war= zaratiti se, ići u rat; to # halves ( shares)= podijeliti napola (na jednake dijelove); to # to one's heart = dirati (pogađati) u srce koga; he went hot and cold= oblijevao ga je hladan znoj (&[fig]); to # to pieces= raspasti se (rastrgati se) na komade; [mil] to go sick= javiti se bolestan; to be gone= pokupiti se, otići; dead and gone= gotov, mrtav; [sl] gone on= sav lud, zanesen (za kim, čim); far gone= zagrezao, veoma bolestan; # fetch!=(zapovijed psu) idi donesi!; to # wreong= zalutati; varati, prevariti se; krenuti stranputicom; to # hungry= gladovati; to # with child= očekivati dijete, biti trudna; to # waste= (uludo) propasti, propadati; as men # = kako se od ljudi može očekivati; as things # = kako je već uobičajeno; how #es the time? = koliko je sati?; I must be gone= moram otići; to # into holes= dobiti rupe, poderati se; to # and do= biti dovoljno lud i učiniti (što); I have been and gone and done it = eh, baš sam se iskazao!; [GB] to # bad= pokvariti se, ukiseliti se (jelo); [GB] to # green (black)= pozelenjeti (pocrnjeti); to # mad= poludjeti; to # queer in the head= šenuti umom; to # native= poprimiti navike domorodaca (o bjelcu); [sl] to # phut= raspasti se, rasplinuti se, propasti; [bot] to # to seed= ocvasti, tjerati u sjeme; [fig] (duševno ili tjelesno) slabiti, stariti, popuštati, ocvasti, gasiti se; to # to the bottom= potonuti; # it! = udri!, ne daj se!, iskaži se!; to # it (strong)= krepko (živo, žestoko, dobrano) prionuti; odvažno ili odlučno postupati, ne dati se; pretjerivati, masno lagati; neumjerno ili raspojasano živjeti; you have been #ing it! = valjano si se probećario, dobrano si sebi dao oduška; to # free (unpunished)= umaknuti nekažnjen, proći bez kazne; let it # at that= neka ostane pri tome; to # from one's word= prekršiti riječ, odstupiti od obećanja; to # bail (for)= jamčiti (za koga); [coll] I 'll # bail = uvjeravam vas; to # to great expence (trouble) = ne žaliti troška (truda); a little of her company #es a long way = i kratko vrijeme u društvu s njom čovjeku je dosta; what he says #es = što on kaže mora biti, njegova je riječ zakon;* * *
doći
dopirati
hodati
ići
ići gore
ići naprijed
namjeravati
otići
poginuti
pokušaj
postići
posvetiti se Äemu
prijeći
proći
prolaziti
silaziti
sporazum
umrijeti -
80 in *****
[ɪn]1. prep1) (place, position) inin here — qui dentro
2) (with place names: of town) a, (of region, country) in3) (time: during) in4) (time: in the space of) in, (after) tra, fra5)(manner, means)
a statue carved in wood — una statua intagliata nel legnoin green/a skirt/trousers — vestito (-a) di verde/con una gonna/con i calzoniin red — dipinto (-a) di rossoin large/small quantities — in grandi/piccole quantità
in a loud/soft voice — a voce alta/bassa
6)in the dark(ness) — al buio, nell'oscurità7)8)in a hundred years — una volta ogni cento anniperson/car in ten — una persona/macchina su dieci9) (people, works) in10)11) (after superlative) di12)in saying this — dicendo questo, nel dir questo13)2. advto be in — (person) esserci, (train, ship, plane) essere arrivato (-a), (crops, harvest) essere raccolto (-a), (in fashion) essere di moda, (fam: in power) essere al potere
to have it in for sb fam — avercela con qn
is
he in? — lui c'è?to be in on a plan/secret — essere al corrente di un progetto/segreto
to be in and out of work — non durare mai molto in un impiego
to be in and out of hospital/prison — essere sempre dentro e fuori dall'ospedale/di prigione
3. n4. adjfam in invit's the in thing to do fam — è la cosa 'in' del momento
hang-gliding is the in thing to do — fare del deltaplano è 'in'
См. также в других словарях:
Green Enterprise Toronto — is a local sustainable business alliance dedicated to helping independent businesses and customers to become greener and to think local first. GET Mission Statement Buy Local, Fair, and GreenGreen Enterprise Toronto (GET) works to strengthen our… … Wikipedia
Green marketing — According to the American Marketing Association, green marketing is the marketing of products that are presumed to be environmentally safe. [cite web title = Green Trade Development work = publisher = Green Markets International, Inc url =… … Wikipedia
Green politics — is a political ideology which places a high importance on ecological and environmental goals, and on achieving these goals through broad based, grassroots, participatory democracy. Green politics is advocated by supporters of the Green movement,… … Wikipedia
Green Iguana — Green Iguana[1] Green iguana at the Santa Fe Zoo in Medellín, Colombia Scientific classification … Wikipedia
Green Mountain Coffee Roasters — is a publicly traded brand of coffee based at Waterbury in the U.S. state of Vermont. The brand specializes in organic, fair trade, and specialty gourmet coffees. Keurig is wholly owned subsidiary of Green Mountain Coffee Roasters, Inc., and… … Wikipedia
Green brands — are those brands that consumers associate with environmental conservation and sustainable business practices. Such brands appeal to consumers who are becoming more aware of the need to protect the environment. A green brand can add a unique… … Wikipedia
Green America — Green America, formerly known as Co op America, is a nonprofit membership organization based in the United States that promotes ethical consumerism. It is dedicated to harnessing the economic power of consumers, investors and businesses to… … Wikipedia
Trade (film) — Trade Promotional poster for the film Directed by Marco Kreuzpaintner Produced by … Wikipedia
Green on Red — war eine US amerikanische Rockband, die aus der Punkszene von Tucson hervorging, aber die meiste Zeit ihres Bestehens in Los Angeles beheimatet war, wo sie locker mit dem Paisley Underground in Verbindung stand. Ihre frühen Aufnahmen haben den… … Deutsch Wikipedia
Green syndicalism — has been used as a name for the philosophy of the green guild or sustainable trades movement. [ [http://www.123exp government.com/t/03774226291/ Green syndicalism] from [http://www.123exp government.com/ The Language of Politic] Dictionary and… … Wikipedia
Green Party of Aotearoa New Zealand — Rōpū Kākāriki Leader Metiria Turei, Russel Norman … Wikipedia