-
21 canyon
Grand Canyon — Гранд-Каньон, Большой Каньон
-
22 canyon
туннель; каньонGrand Canyon — Гранд-Каньон, Большой Каньон
-
23 grand
[grænd] 1. прил.1)а) большой, величественный, грандиозный, великийб) возвышенный, благородныйв) важный, знатный; важничающий, исполненный самомненияг) великий, главный ( приставки к различным титулам)Syn:preeminent, chief2)а) великолепный, пышныйб) роскошный, парадныйв) разг. богато, щегольски одетый•Syn:3) разг. отличный, крутой, клёвый, отпадный4)а) главный, принципиальный, основной, очень важныйSyn:б) = grand total, = grand sum общая сумма, совокупный итогв) большой (в названиях учреждений, географических элементов, зданий)the Grand Canyon — геогр. Большой Каньон (на плато Колорадо, в США)
5) здоровый, хорошо себя чувствующий ( всегда с отрицанием или в отрицательных оборотах)You don't look grand. — Ты неважно выглядишь.
••2. сущ.not on a grand scale — скромно, небогато
1) = grand piano2) мн. grand; разг. тысяча долларов, штука баксов; тысяча фунтовHe lost three grand in the gambling casino last night. — Вчера в казино он просадил три штуки баксов.
-
24 grand
I1) вели́чественный ( magnificent)2) разг замеча́тельный- grand jurythat's grand! — э́то замеча́тельно!
- grand larceny
- grand master
- grand piano II разг"шту́ка" ж, ты́сяча (до́лларов)he paid fifteen grand for that car — за э́ту маши́ну он заплати́л пятна́дцать "шту́к" ба́ксов
-
25 Hell's Canyon
Национальная зона отдыха, расположенная близ одного из самых глубоких каньонов на р. Снейк [ Snake River] в штате Орегон. Длина 200 км. Глубина 1676 м на протяжении 65 км. Наибольшая глубина 2405 м. Иногда называется Гранд-Каньон реки Снейк [Grand Canyon of the Snake]English-Russian dictionary of regional studies > Hell's Canyon
-
26 JGC
1) Американизм: Joint Guidance Committee2) Спорт: Junior Global Cup3) Фирменный знак: John Guild Communications, Joseph Group of Companies4) Аэропорты: Grand Canyon Heliport, Grand Canyon, Arizona USA -
27 Little Colorado River
Левый приток р. Колорадо [ Colorado River] в штате Аризона. Длина 507 км. Берет начало на склонах горы Болди-Пик [Baldy Peak] в Белых горах [White Mountains], течет в северо-западном направлении через пустыню Пейнтед [ Painted Desert] и впадает в р. Колорадо в районе Большого Каньона [ Grand Canyon], на территории национального парка "Большой каньон" [ Grand Canyon National Park].English-Russian dictionary of regional studies > Little Colorado River
-
28 Sunset State
Штат солнечного заката, Штат заходящего солнца, Край солнечных закатов1) Неофициальное прозвище штата [ state nickname] Аризона, связанное с живописными закатами, которые можно там наблюдать, особенно в районе Большого каньона [ Grand Canyon].тж Sunset Land2) Неофициальное прозвище штата Орегон, связанное с его географическим положением: штат находится на Тихоокеанском Северо-Западе [ Pacific Northwest]English-Russian dictionary of regional studies > Sunset State
-
29 Arizona
I [ærɪˊzǝunǝ] Аризона, штат на Юго- Западе США <инд. arizonac маленький ручей>. Сокращение: AZ. Прозвища: «штат Большого Каньона» [Grand Canyon State], «медный штат» [*Copper State], «штат апачей» [Apache State], «штат Св. Валентина» [*Valentine State], «штат солнечного заката» [*Sunset State], «Американская Италия» [*Italy of America], «штат песчаных холмов» [*Sand Hill State]. Житель штата: аризонец [Arizonan]. Столица: г. Финикс [Phoenix]. Девиз: «Бог обогатит» (лат. Ditat Deus — God enriches). Цветок: цветок кактуса сагуаро [flower of saguaro cactus]. Дерево: акация паловерди [paloverde]. Птица: кактусовый крапивник [cactus wren]. Песня: марш «Аризона» [‘Arizona’ II, a march song]. Площадь: 293750 кв. км. (114,000 sq. mi.) (6- е место). Население (1992): св. 3,8 млн. (23- е место). Крупнейшие города: Финикс [Phoenix], Тусон [Tucson], Меса [Mesa]. Экономика. Основные отрасли: обрабатывающая промышленность, туризм, горнодобывающая промышленность, сельское хозяйство. Основная продукция: электроника, продукция полиграфической промышленности, продукты питания, металл и металлоизделия, самолёты, ракеты, одежда. Сельское хозяйство. Основные культуры: хлопок, сорго, салат, цветная капуста, ячмень, кукуруза, пшеница, сахарная свёкла, цитрусовые. Животноводство (1992): скота — 900 тыс.; свиней — 100 тыс.; овец — 225 тыс.; птицы — 325 тыс. Лесное хозяйство: сосна, ель, другие хвойные. Минералы: медь, золото, молибден, серебро. История. Впервые территория была исследована францисканцем Маркосом де Ница [Marcos de Niza] и его чернокожим рабом Эстеваном [Estevan] в 1539. В 1690—1711 гг. миссионер-иезуит Эусебио Франсиско Кино проповедовал христианство среди индейцев и обучал их земледелию, оставив после себя ряд миссий. В 1821 Испания присоединила Аризону к Мексике. В 1848 в конце войны с Мексикой территория была захвачена США. В 1854, в результате сделки Гадсена [*Gadsden Purchase], к США отошла и территория ниже р. Гила [Gila River]. Длительные войны с индейцами апачи закончились лишь в 1886 капитуляцией их вождя Джеронимо [*Geronimo]. Достопримечательности: Большой Каньон [Grand Canyon], глубиной от 4000 до 5000 футов; Окаменелый лес [Petrified Forest]; Раскрашенная пустыня [Painted Desert]; каньон Дьявола [Diablo], глубиной 225 футов; кратер, образованный упавшим метеоритом [Meteor Crater]; плотина Гувер- Дам [Hoover Dam]; озеро Мид [Lake Mead]; Форт- Апачи [Fort Apache]; Лондонский мост [London Bridge] у г. Лейк- Хавасу. Наиболее известные аризонцы: Кочис [*Cochise], индейский вождь; Джеронимо [*Geronimo], вождь индейцев апачи; Голдуотер, Барри [*Goldwater, Barry], сенатор; Грей, Зейн [*Grey, Zane], писатель; Джэкобс, Хелен [Jacobs, Helen], спортсменка; Лоуэлл, Персивал [Lowell, Percival], астроном; Пикеринг, Уильям [Pickering, William], астроном; Юдалл, Стюарт [*Udall, Stewart], гос. деятель; Райт, Фрэнк Ллойд [*Wright, Frank Lloyd], архитектор. Ассоциации: пустынный штат с красивыми пейзажами, открывающимися с автострад; кактусы на фоне красивых рассветов и закатов II • ‘Arizona’ «Аризона», марш (гимн штата Аризона, 1919) -
30 Flagstaff
Город на севере штата Аризона, в горном массиве Сан-Франциско Пикс [San Francisco Peaks]. Административный центр [ county seat] округа Коконино [Coconino County] (с 1891). 52,8 тыс. жителей (2000). Расположен на высоте около 2100 м. Деревообработка. Выращивание овощей, картофеля, рыбный инкубаторий. Городской аэропорт [Flagstaff Municipal Airport (Pulliam Field)]. Центр туризма. Университет Северной Аризоны [Northern Arizona University] (1899). Обсерватория Лоуэлла [ Lowell Observatory]. Основан в 1871, статус города с 1928. Название связано с импровизированным флагштоком - желтой сосной [ ponderosa pine], на которую местные дровосеки водрузили американский флаг во время празднования Дня независимости [ Independence Day] в 1876. Город со всех сторон окружен преимущественно хвойным лесами заказника Коконино [Coconino National Forest]. Среди достопримечательностей - Исторический заповедник штата Риордан [Riordan State Historic Park], Музей истории первопроходцев [Pioneer History Museum], Музей северной Аризоны [Museum of Northern Arizona], городской дендрарий [Flagstaff Arboretum]. Симфонический оркестр [Flagstaff Symphony Orchestra]. В окрестностях - горнолыжный курорт [Arizona Snow Bowl], вершина Хамфрис-Пик [ Humphreys Peak] (3851 м), национальные памятники "Вупатки" [ Wupatki National Monument], "Каньон Уолнат" [ Walnut Canyon National Monument] и "Кратер вулкана Сансет" [ Sunset Crater Volcano National Monument], национальный парк "Большой каньон" [ Grand Canyon National Park]. -
31 Snake River
Протекает по северо-западным районам США, крупнейший приток р. Колумбия [ Columbia River]. Берет начало в Йеллоустонском национальном парке [ Yellowstone National Park]. На границе Вайоминга и Айдахо образует водохранилище Палисейдс [Palisades Reservoir], затем течет по равнинам южной части штата Айдахо. Образует водную границу между Орегоном и Айдахо, далее течет на север через Хеллс-Каньон [ Hell's Canyon; Grand Canyon of the Snake River]. Впадает в р. Колумбия у г. Паско, шт. Вашингтон. Основные притоки: Уинд [Wind River], Бруно [Bruneau River], Салмон [ Salmon River], Паудер [Powder River], Клируотер [Clearwater River], Палуз [Palouse River]. Длина - 1670 км. Площадь бассейна около 282 тыс. кв. км. На многих участках реки встречаются пороги и водопады. Используется для ирригации и как источник энергии. На берегах разнообразный растительный и животный мир, несколько участков реки включены в систему национальных парков [ National Park System]. Традиционно служила важным водным путем на Тихоокеанский Северо-Запад [ Pacific Northwest]. Открыта в 1805 экспедицией Льюиса и Кларка [ Lewis and Clark Expedition], использовалась переселенцами, шедшими по Орегонской тропе [ Oregon Trail]English-Russian dictionary of regional studies > Snake River
-
32 GCN
1) Американизм: Government Computer News2) Спорт: Gaming Club Network3) Военный термин: ground communications network4) Сокращение: gage code number5) Транспорт: Ground Control Network, Транспортная Накладная (Goods Consignment Note)6) СМИ: Genesis Communication Network, Inc.7) Сетевые технологии: Global Communication Network8) Аэропорты: Grand Canyon, Arizona USA -
33 WGCN
1) Медицина: Working Group Of Cardiovascular Nursing2) СМИ: Williams- Grand Canyon News -
34 Arizona
IШтат на Юго-Западе [ Southwest] в группе Горных штатов [ Mountain States]. Площадь 295,3 тыс. кв. км. Население 5,1 млн. человек (2000). Столица Финикс [ Phoenix]. Крупнейшие города - Тусон [ Tucson], Меса [ Mesa], Глендейл [ Glendale]. Граничит на востоке с Нью-Мексико [ New Mexico], на юге с Мексикой, на западе с Калифорнией [ California] и Невадой [ Nevada]. Имеет статус штата с 1912 (48-й по счету штат). На севере плато Колорадо [ Colorado Plateau], прорезанное глубокими каньонами рек [ Grand Canyon], значительную часть которого занимает пустыня Пейнтед [ Painted Desert]. Юго-западную часть занимает пустыня Хила [Gila Desert], юго-восточную - пустыня Сонора [Sonoran Desert]. Субтропический континентальный сухой климат, мягкие снежные зимы. Штат имеет развитое многоотраслевое сельское хозяйства (более 60% прибыли дает овцеводство, выращивание хлопка). Полезные ископаемые: более 50% национальных запасов меди, а также запасы золота, серебра, цинка, урана, молибдена и др. Индустриальное развитие началось после второй мировой войны, важнейшую роль играет электронная промышленность, сконцентрированная вокруг г. Финикса. Аризона была испанской территорией с 1539, в 1821 передана Мексике. По договору Гуадалупе-Идальго [ Treaty of Guadalupe Hidalgo] (1848) большая часть Аризоны отошла к США, в 1853-54 по условиям покупки Гадсдена [ Gadsden Purchase] были приобретены земли до р. Хила [ Gila River]. После второй мировой войны штат пережил стремительный рост населения, привлеченного теплым климатом и открывшимися рабочими местами. В 70-е гг. прирост населения на 3/4 определялся количеством приезжих; в 1980-90 он составил 35 процентов. Большинство аризонцев - белые горожане, около 19 процентов - испаноязычные [ Hispanics], большинство из которых мексиканцы [ Mexican-Americans], живущие, в основном, в южных городах и горнодобывающих центрах. Индейцы составляют 5,6 процента (около 204 тыс. человек) - штат по их количеству на третьем месте в стране. Основные племена - навахо [ Navajo], хопи [ Hopi], юма [ Yuma], апачи [ Apache], явапаи [ Yavapai], пима [ Pima] и папаго [ Papago]. Афро-американцы [ Afro-Americans] составляют около 3 процентов и живут, в основном, в районе Финикса и Тусона. Большинство аризонцев - протестанты, в штате также большие группы католиков и мормонов [ Mormons]. Традиционно республиканский штат. В 1988 губернатор штата Э. Мечам [Mecham, Evan] был подвергнут импичменту [ impeachment].II"Arizona""Аризона"Марш, гимн [ state song] штата Аризона (стал официальным в 1919) -
35 Colorado River
Протекает по территории США и Мексики, в горной системе Кордильер. Длина 2740 км (от истоков притока Грин-Ривер [ Green River] 3200 км). Площадь бассейна 635 тыс. кв. км. Берет начало на западных склонах Передового хребта [ Front Range] в национальном парке Роки-Маунтин [ Rocky Mountain National Park] на севере шт. Колорадо. Пересекает штаты Колорадо и Юта, в штате Аризона течет через ущелье Марбл [Marble Gorge], поворачивает на запад, образуя глубокие каньоны (крупнейший - Большой Каньон [ Grand Canyon]), далее поворачивает на юг, впадает в Калифорнийский залив, образуя дельту площадью более 8,5 тыс. кв. км. Общее падение более 3 тыс. м. Главные притоки Грин-Ривер и Сан-Хуан [ San Juan River] в штате Юта, Литл-Колорадо [Little Colorado River] и Хила [ Gila River] в шт. Аризона. Судоходна на 230 км от устья. Используется для орошения (крупнейший район орошаемых земель в США) и производства электроэнергии. На реке ряд плотин - плотина Гувера [ Hoover Dam] с крупной ГЭС, плотина Паркера [Parker Dam], от которой начинается водовод к г. Лос-Анджелесу [Colorado River Aqueduct], плотина Дэвиса [Davis Dam], от которой начинается канал [ All-American Canal] для ирригации долины Империал [ Imperial Valley] в южной КалифорнииEnglish-Russian dictionary of regional studies > Colorado River
-
36 Copper State
Неофициальное прозвище штата [ state nickname] Аризона, на который приходится около 1/2 добычи меди в стране.English-Russian dictionary of regional studies > Copper State
-
37 Copperfield, David
(р. 1956) Копперфилд, ДэвидНастоящее имя Дэвид Коткин [Kotkin, David]. Иллюзионист, режиссер и разработчик трюков, десятикратный лауреат премии Эмми [ Emmy Award], неоднократный обладатель звания "лучший иллюзионист года" и "лучший артист эстрады года" и многих других призов и наград. Наиболее известные "чудеса" Д. Копперфилда: исчезновение Статуи Свободы [ Statue of Liberty] (1983), перелет (без видимых технических средств) через Гранд-Каньон [ Grand Canyon] (1984), прохождение сквозь Великую китайскую стену (1986), побег из тюрьмы Алкатрас [ Alcatraz] (1987), исчезновение с горящего плота, который падает с высоты Ниагарского водопада [ Niagara Falls] и др. С 1978 на ТВ ежегодно выходит программа "Магия Дэвида Копперфилда" ["The Magic of David Copperfield"]. Выступления артиста собирают рекордные аудиторииEnglish-Russian dictionary of regional studies > Copperfield, David
-
38 Havasupai
1.1) хавасупаиИндейское племя в каньоне Катаракт (ответвление Большого каньона [ Grand Canyon]) на северо-западе Аризоны; в 1680-1850 насчитывало примерно 300 человек. Последнее племя, обнаруженное белыми американцами. Поддерживало дружеские связи с племенем хопи [ Hopi], его культура схожа с культурой племен пуэбло [ Pueblo], танцы и религиозные ритуалы схожи с обрядами хопи. Хавасупаи прекрасно выделывали кожи, мужчины были отличными охотниками, женщины - искусными корзинщицами. В 1991 591 человек жили в резервации Хавасупай [ Havasupai Reservation]2.Принадлежит к юмской ветви [ Yuman] -
39 Kline, Kevin
(р. 1947) Клайн, КевинАктер кино, снимался в фильмах: "Большое разочарование" ["The Big Chill"] (1983), "Сильверадо" ["Silverado"] (1985), "Рыбка по имени Ванда" ["A Fish Named Wanda"] (1988), премия "Оскар" [ Oscar], "Соупдиш" ["Soapdish"] (1991), "Большой каньон" ["Grand Canyon"] (1992) и др.English-Russian dictionary of regional studies > Kline, Kevin
-
40 Noatak National Preserve
Национальный заповедник "Ноатак"Находится на Аляске. Создан в 1910 с целью сохранения нетронутой деятельностью человека части бассейна р. Ноатак [ Noatak River] - крупнейшего на территории США речного бассейна, расположенного в гористой местности. Включает Большой каньон Ноатак [Grand Canyon of the Noatak], образованный течением реки. Разнообразный растительный и животный мир (лось [ moose], бурый медведь [ Alaskan brown bear], более 125 видов птиц). Площадь - около 2,6 млн. га.English-Russian dictionary of regional studies > Noatak National Preserve
См. также в других словарях:
Grand Canyon — [ grænd kænjən], eine der Schluchten, die der Colorado River in das Coloradoplateau, USA, geschnitten hat, rd. 350 km lang, bis 1 800 m tief, 6 29 km breit. Der tiefste und eindrucksvollste Teil bildet den Grand Canyon National Park (in… … Universal-Lexikon
Grand Canyon — or Grand Canyon National Park deep gorge of the Colorado River, in NW Ariz.: over 200 mi (322 km) long; 4 18 mi (6.4 29 km) wide; 1 mi (1.6 km) deep … English World dictionary
Grand Canyon — Grand Can|yon the Grand Canyon a very large, deep ↑gorge (=a steep sided valley cut by a river) in the US state of Arizona … Dictionary of contemporary English
Grand Canyon — gorges du Colorado, dans l Arizona (È. U.). Parc national … Encyclopédie Universelle
Grand Canyon — ligger i Arizona, USA … Danske encyklopædi
Grand Canyon — Comédie dramatique de Lawrence Kasdan, avec Danny Glover (Simon), Kevin Kline (Mack), Steve Martin (Davis), Mary McDonnel (Claire), Alfre Woodard (Jane), Mary Louise Parker (Dee). Scénario: Lawrence et Meg Kasdan Photographie: Owen Roizman … Dictionnaire mondial des Films
Grand Canyon — This article is about the canyon in the southwestern United States. For other Grand Canyons, see Grand Canyon (disambiguation). Grand Canyon … Wikipedia
Grand Canyon — a gorge of the Colorado River in N Arizona. over 200 mi. (320 km) long; 1 mi. (1.6 km) deep. * * * Gorge cut by the Colorado River, northwestern Arizona, U.S. Noted for its rock formations and coloration, it is about 0. 1–18 mi (0.2–29 km) wide… … Universalium
Grand Canyon — Filmdaten Deutscher Titel Grand Canyon – Im Herzen der Stadt Originaltitel Grand Canyon … Deutsch Wikipedia
Grand Canyon — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le parc national du Grand Canyon est situé dans le nord ouest de l Arizona, aux États Unis. Cinéma et télévision Grand Canyon est un film américain… … Wikipédia en Français
Grand Canyon — geographical name gorge of the Colorado NW Arizona extending from mouth of the Little Colorado W to the Grand Wash Cliffs; over 1 miles (1.6 kilometers) deep; area largely within Grand Canyon National Park see Marble Canyon … New Collegiate Dictionary