-
21 l'asino ama la sua gramigna
± на вкус и на цвет товарища нет. -
22 attaccarsi come la colla (или come la gramigna, come una mignatta, come l'ostrica allo scolglio
пристать как банный лист.Frasario italiano-russo > attaccarsi come la colla (или come la gramigna, come una mignatta, come l'ostrica allo scolglio
-
23 ATTACCARE
v-A1297 —— см. -A1217— см. - B1213— см. - C345— см. - C349— см. - C582— см. - C635— см. - C847attaccare (il)cappello al chiodo
— см. - C848— см. - C1738— см. - C1844-A1298 —attaccarsi come [la colla | la gramigna | una mignatta | l'ostrica allo scoglio]
— см. - C2971— см. - D156— см. - D460— см. - F88— см. - F556attaccarsi a un filo di paglia
— см. - F768attaccarsi alle funi del cielo
— см. - F1466— см. - G362— см. - G753— см. -A1298— см. - I350— см. - L449— см. - L753— см. - L849attaccare il maio ad ogni uscio
— см. - M149attaccare un manico al suo nome
— см. - M403— см. - M1204— см. -A1298— см. - M1610— см. -A1298— см. - P686— см. - R123— см. - U65— см. - U66— см. - V438attaccare le voglie all'arpione (или alla campanella, al campanello del l'uscio; тж. attaccare una voglia a un chiodo)
— см. - V869— см. - Z2— см. - C1513— см. - S1552— см. - F774— см. - P336-A1299 —— см. -A1232— см. - C1010calunniare, calunniare che a tirare dell'acqua al muro, sempre se n'attacca
— см. -A228- A1299a —chi affoga s'attaccherebbe ai raspi; chi è portato giù dall'acqua s'attacca [a'rasoi | a ogni spino]; chi sta per affogarsi s'attacca a un fil di paglia; l'uomo che affoga si attacca anche alle spine
chi se ne frega al ferro, gli s'attacca la ruggine
— см. - F461 -
24 NASCERE
I см. тж. NASCERE IIv— см. - L983— см. -A908— см. - L983- N19 —nascere bene [male]
— см. - B593nascere sotto buona [cattiva] luna
— см. - L893nascere sotto buona [cattiva] stella
— см. - S1682- N20 —nascere con la camicia (или col cintolo rosso; тж. nascere vestito)
— см. -A269— см. - F1478— см. - M1662— см. - M1795— см. - O190— см. - O191— см. - O630— см. - U191— см. - N20— см. - L349— см. - I33— см. - R471- N22 —— см. - F1477far nascere il nodello (или il nodo, i nodi) nel giunco
— см. - G756— см. - E110— см. - G934- N22a —tornare a nascere: deve tornare a nascere
— см. - G365- N23 —che importa nascer qui o là, primo o secondo?
chi asino nasce, asino more
— см. -A1235chi di gallina nasce, convien che razzoli
— см. - G77chi di gatta nasce, sorci piglia (или graffia), e se non gli piglia non è sua figlia
— см. - G270chi nasce bella nasce maritata
— см. - B456chi nasce di gatta, piglia i topi al buio
— см. - G271chi nasce matto non guarisce mai
— см. - P935chi nasce pazzo non guarisce mai
— см. - P935chi nasce quadro non muore tondo
— см. - Q15chi nasce tondo non muore quadro
— см. - T722chi non ha poveri o matti nel parentado, è nato o di lampo o di tuono
— см. - P2192— см. - G936— см. - C2911da un disordine nasce un ordine
— см. - D635- N24 —dove tu nasci, quivi tu pasci
— см. - M246— см. - N27— см. - M1188dei minchioni non ne nasce più
— см. - M1452— см. - D135— см. - F1245— см. - M1075- N27 —neppure (или manco) se torni a nascere (тж. neanche se tu fossi nato principe!)
— см. - M92— см. - G199la pazienza è una buona erba, ma non nasce in tutti gli orti
— см. - P918- N28 —quanti ne nasce, tanti ne muore
— см. - S1432tanto piove che nacque un fungo
— см. - F1481 -
25 attaccare
1. vt1) соединять; прикреплятьattaccare la spina — воткнуть штепсельattaccare un bottone — пришить пуговицу2) ( a qc) вешатьattaccare un quadro alla parete — повесить картину на стену3) прикладывать; ставить (банки, пиявки)5) заражать, передавать ( болезнь)7) начинать, завязывать; вступить в разговорattaccare la volata спорт — начать гонку8) тех. травить, разъедать, корродировать2. vi (a)1) приставать, прилипать; приклеиваться2) примыкать3) приниматься ( о растениях); перен. прививаться4) начинать, приниматься5) перен. привязыватьсяnon attaccare la gente — не уметь подойти к людямcon me non attacca! — со мной это дело не пройдёт!, со мной шутки плохи!, меня не проведёшь!6) муз. вступать без паузы•Syn:unire, legare; fissare, appiccicar(si), rabberciare; connettere, congiungere, annestare, annettere; appendere, sospendere; cominciare, iniziare; abbarbicar(si), attecchire, allignare; affezionarsiAnt:••attaccarsi come la gramigna / come una mignatta / come l'ostrica allo scoglio разг. — пристать как банный листattaccarsi a un filo di paglia / ai rasoi / alle funi del cielo разг. — хвататься за соломинку -
26 caprinella
см. piombaggine, gramigna -
27 estirpare
vt1) вырывать с корнем; выдёргивать; корчевать2) удалять ( хирургическим путём); экстирпироватьestirpare un dente / un tumore — удалить зуб / опухоль3) перен. искоренять; уничтожать•Syn:Ant: -
28 лист
1) foglia2) мн. листья fogliame m3) foglio4) foglio, lamina f, lastra f5) спец.печатный лист — foglio di stampa / tipografico equivale a circa 25 pagine dattiloscritte6) ( документ)похвальный лист — diploma, attestato di benemerenza•- с листа••дрожать как осиновый лист — tremare come una fogliaпристать как банный лист — attaccarsi come la gramigna -
29 пырей
м. бот. -
30 семья
ж. в разн. знач.famiglia тж. перен.из рабочей семьи — di famiglia / estrazione operaia••в семье не без урода — un po' di gramigna cresce in ogni vigna -
31 сорный
прил.1) per spazzature / immondizieсорное ведро, сорный ящик — pattumiera f2) разг. ( засоренный) non puro3) ( о сорняках) -
32 attaccare
attaccare 1. vt 1) соединять; прикреплять attaccare la spina -- воткнуть штепсель attaccare un bottone -- пришить пуговицу 2) (a qc) вешать (на + A) attaccare un quadro alla parete -- повесить картину на стену 3) прикладывать; ставить( банки, пиявки) 4) запрягать( лошадей) 5) заражать (+ S), передавать (болезнь) 6) атаковать; нападать (на + A) (тж перен) 7) начинать, завязывать attaccare discorso -- вступить в разговор attaccare sonno -- заснуть, уснуть attaccare un pezzo di musica -- заиграть( о музыканте) attaccare la volata sport -- начать гонку 8) tecn травить, разъедать, корродировать 2. vi (a) 1) приставать, прилипать; приклеиваться 2) примыкать 3) приниматься( о растениях) 4) начинать (+ A), приниматься (за + A) attaccare alle otto fam -- начать (работу) в восемь( часов утра) attaccò a piovere -- полил дождь 5) fig привязываться (к + D) non attaccare la gente -- не уметь подойти к людям non attacca! fam -- не действует! con me non attacca! -- со мной это дело не пройдет!, со мной шутки плохи!, меня не проведешь! 6) mus вступать без паузы attaccarsi 1) прикрепляться 2) виснуть, повисать (на + P) attaccarsi al telefono fam -- висеть на телефоне attaccarsi al campanello -- звонить изо всех сил, трезвонить 3) (a qd, qc) fig привязываться (к + D) attaccarsi a un partito -- придерживаться решения attaccarsi al bicchiere -- жадно пить alle sue mani non gli s'attacca nulla fig -- к его рукам ничего не пристает; это исключительно честный человек 4) (con qd) ссориться; драться (с + S) 5) передаваться (о болезнях) 6) прививаться, приниматься ( о растениях) attaccarsi come la gramignamignatta, come l'ostrica> allo scoglio fam -- пристать как банный лист attaccarsi a un filo di paglia fam -- хвататься за соломинку -
33 estirpare
estirpare vt 1) вырывать с корнем; выдергивать; корчевать estirpare la gramigna -- выдергивать сорную траву 2) удалять( хирургическим путем); экстирпировать estirpare un dente -- удалить зуб 3) fig искоренять; уничтожать estirpare i pregiudizi -- искоренять предрассудки -
34 attaccare
attaccare 1. vt 1) соединять; прикреплять attaccare la spina — воткнуть штепсель attaccare un bottone — пришить пуговицу 2) ( a qc) вешать (на + A) attaccare un quadro alla parete — повесить картину на стену 3) прикладывать; ставить (банки, пиявки) 4) запрягать ( лошадей) 5) заражать (+ S), передавать ( болезнь) 6) атаковать; нападать (на + A) (тж перен) 7) начинать, завязывать attaccare discorso — вступить в разговор attaccare sonno — заснуть, уснуть attaccare un pezzo di musica — заиграть ( о музыканте) attaccare la volata sport — начать гонку 8) tecn травить, разъедать, корродировать 2. vi (a) 1) приставать, прилипать; приклеиваться 2) примыкать 3) приниматься ( о растениях) 4) начинать (+ A), приниматься (за + A) attaccare alle otto fam — начать (работу) в восемь( часов утра) attaccò a piovere — полил дождь 5) fig привязываться (к + D) non attaccare la gente — не уметь подойти к людям non attacca! fam — не действует! con me non attacca! — со мной это дело не пройдёт!, со мной шутки плохи!, меня не проведёшь! 6) mus вступать без паузы attaccarsi 1) прикрепляться 2) виснуть, повисать (на + P) attaccarsi al telefono fam — висеть на телефоне attaccarsi al campanello — звонить изо всех сил, трезвонить 3) (a qd, qc) fig привязываться (к + D) attaccarsi a un partito — придерживаться решения attaccarsi al bicchiere — жадно пить alle sue mani non gli s'attacca nulla fig — к его рукам ничего не пристаёт; это исключительно честный человек 4) ( con qd) ссориться; драться (с + S) 5) передаваться ( о болезнях) 6) прививаться, приниматься ( о растениях)¤ attaccarsi come la gramignamignatta, come l'ostrica> allo scoglio fam — пристать как банный лист attaccarsi a un filo di paglia -
35 caprinella
-
36 estirpare
estirpare vt 1) вырывать с корнем; выдёргивать; корчевать estirpare la gramigna — выдёргивать сорную траву 2) удалять (хирургическим путём); экстирпировать estirpare un dente [un tumore] — удалить зуб [опухоль] 3) fig искоренять; уничтожать estirpare i pregiudizi — искоренять предрассудки -
37 -C3039
crescere come funghi (или come gramigna, come le erbacce, come la mala erba, come la malerba)
расти как грибы, как сорная трава:Una delle due figliuole era già da marito, l'altra cresceva su come la mala erba. (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)
Одна из двух дочерей была уже на выданье, а другая ее быстро догоняла.Più tardi ancora divenne un luogo comodo per prendere un cocktail, prima di andare in uno di tanto ottimi e costosi ristoranti che erano cresciuti come funghi insieme alla città. (F. Giovannini, «La babelle»)
Еще позднее клуб превратился в удобное место, где можно было выпить коктейль, прежде чем отправиться в один из многочисленных великолепных и, дорогих ресторанов, что как грибы росли вместе с городом.(Пример см. тж. - S711). -
38 -G934
± слышать как трава растет; обладать тонким слухом. -
39 -G935
это ничтожная вещь, ничтожный человек, ничтожество. -
40 -G936
тут только сорная трава растет, тут нет ни единой живой души; это совсем безлюдное, пустынное место.
См. также в других словарях:
gramigna — s.f. [lat. gramĭnea, femm. dell agg. gramĕneus erboso ]. 1. (bot.) [nome di piante infestanti dannose della famiglia graminacee, molto diffuse nei luoghi aridi di quasi tutto il mondo] ▶◀ loglio, malerba, zizzania. 2. (fig.) [fenomeno negativo… … Enciclopedia Italiana
gramigna — gra·mì·gna s.f. 1a. CO erba infestante che cresce spontaneamente nei prati e nei terreni incolti | essere, attaccarsi come la gramigna, di qcn., essere fastidioso e molesto; crescere, moltiplicarsi come la gramigna, diffondersi con grande… … Dizionario italiano
gramigna — s. f. (bot.) erba infestante, loglio, zizzania, erbaccia, malaerba FRASEOLOGIA essere come la gramigna (fig.), essere difficile da estirpare □ crescere come la gramigna, diffondersi in fretta … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
gramigna — {{hw}}{{gramigna}}{{/hw}}s. f. 1 Erba perenne delle Graminacee che produce gravi danni alle colture | Attaccarsi come la –g, essere molesto, fastidioso | Crescere come la –g, diffondersi con rapidità. 2 Pasta alimentare simile a corti spaghetti… … Enciclopedia di italiano
gramigna — pl.f. gramigne … Dizionario dei sinonimi e contrari
Gramigna, Giuliano — (Bologna 1920 ) scrittore e critico letterario; direttore di “Testuale”; poeta. collab./opere: “La Fiera letteraria”, “Il Verri”, “Il Piccolo Hans”, “Stagione”, “Settimo Giorno”, “Uomini e Libri”, “Nuova Corrente”, “Anterem” … Dizionario biografico elementare del Novecento letterario italiano
43999 Gramigna — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Gramigna symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = V. Goretti discovery site = Pianoro discovered = August 31, 1997 designations = yes mp name … Wikipedia
ijràmagn — gramigna … Dizionario Materano
Gramegna — gramigna … Mini Vocabolario milanese italiano
Gian Maria Volontè — (* 9. April 1933 in Mailand, Italien; † 6. Dezember 1994 in Florina, Griechenland) war ein italienischer Schauspieler. Leben Volontè absolvierte ein … Deutsch Wikipedia
Stefania Sandrelli — (* 5. Juni 1946 in Viareggio, Provinz Lucca) ist eine italienische Schauspielerin. Im Alter von 15 Jahren war Sandrelli Gewinnerin eines Schönheitswettbewerbs und bekam umgehend ihre erste Filmrolle in Mario Sequis Gioventù di notte (1961). Neben … Deutsch Wikipedia