-
41 resbalar
гл.1) общ. (соскальзывать) скользнуть, поскользнуться, сбегать, сбежать, ускальзывать, ускользать, ускользнуть, уползать (gradualmente), уползти (gradualmente), сползти (соскользнуть), выскальзывать, скользить2) разг. (двигаться, скользить) ездить, (сползать, налезать) лезть, (съезжать, соскальзывать) ехать, съехать3) перен. (о звуках) катить, сделать ложный шаг, скатиться, споткнуться4) тех. буксовать, пробуксовывать, соскальзывать, проскальзывать -
42 исподволь
нареч. разг.poco a poco; gradualmente, pausadamente ( постепенно) -
43 мало-помалу
нареч. разг.poco a poco, gradualmente -
44 постепенно
нареч.gradualmente, paulatinamente; poco a poco -
45 уползать
несов.1) alejarse arrastrando ( a rastras); alejarse reptando2) ( медленно уйти) marchar vi, irse (непр.) ( lentamente)3) ( сползти) descender (непр.) vi, resbalar vi ( gradualmente) -
46 уползти
(1 ед. уползу́) сов.1) alejarse arrastrando ( a rastras); alejarse reptando2) ( медленно уйти) marchar vi, irse (непр.) ( lentamente)3) ( сползти) descender (непр.) vi, resbalar vi ( gradualmente) -
47 recuperarse
окупаться (напр. о капиталовложениях)- recuperarse a lo largo del período de...
- recuperarse lentamente -
48 labrar
la'brarv AGRbearbeiten, ackernverbo transitivo1. [material] bearbeiten2. [campo] pflügen3. [fortuna, desgracia] schaffenlabrarlabrar [la'βrar]num1num (trabajar un material) bearbeiten; (un dibujo) herausarbeiten; (cristal) schleifen; sin labrar unbearbeitetnum3num minería ausbeutennum5num (acuñar) prägennum6num (causar gradualmente) bewirken; labrar la felicidad de alguien jdm zu seinem Glück verhelfen; labrar la perdición de alguien jdn ins Verderben stürzen -
49 soltar
sɔl'tarv irr1) loslassen¡Suélteme! — Lassen Sie mich los!
2) (fig: desatar) abbinden, aussetzenverbo transitivo1. [de mano] loslassen2. [desatar] losbinden[nudo, cordones] aufknoten3. [dejar libre] freilassen4. [aflojar] lockern5. [dar] locker machen6. [lanzar, decir bruscamente]————————soltarse verbo pronominal1. [de mano] sich losreißen2. [desatarse, independizarse] sich lösen3. [atreverse]4. [perder timidez] aus sich herausgehensoltarsoltar [so8D7038CE!8D7038CE'tar]num3num (para independizarse) loslassennum6num (puesto) aufgebennum7num (lágrimas) vergießen■ soltarsenum1num (liberarse) sich befreien; (de unas ataduras) sich losmachen; soltarse de la mano sich von der Hand losreißennum2num (un nudo/lazo/tiro) sich lösennum3num (al hablar) sich gehen lassen; (una palabra, expresión) herausrutschen; se me soltó la lengua ich redete zu vielnum5num (para independizarse) sich lösen -
50 apartarse
1 (alejarse) to move away2 (separarse) to withdraw, move away* * ** * *VPR1) (=quitarse de en medio) to move out of the way¿puedes apartarte un poco? — can you move out of the way a bit?
se apartó a tiempo para evitar el puñetazo — he moved aside o moved out of the way to avoid the punch
¡apártense! ¡que está herido! — out of the way o stand clear! he's wounded!
se apartó unos pasos — she moved o walked away a few paces
•
apartarse de — [+ persona, lugar, teoría] to move away from; [+ camino, ruta] to stray from, wander off; [+ actividad, creencia] to abandonapártate del fuego — get o move away from the fire
se apartó de la política — she left o abandoned politics
•
¡apártate de mi vista! — get out of my sight!2) (=distanciarse) [dos personas] to part, separate; [dos objetos] to become separatedcon el tiempo se han ido apartando — they have drifted o grown apart with time
esta novela se aparta del estilo del resto de su obra — this novel is a far cry from the style of the rest of his work
el libro se aparta del realismo sentimentalista — the book diverges o strays from sentimentalist realism
3) (Jur) to withdraw from a suit* * *(v.) = step + aside, stray (from/outside), skew awayEx. True, we do have our unselfish heroes, men who willingly have laid down their lives for others, the wholly unselfish mother, the man who will step aside for the benefit of others.Ex. Public libraries have had difficulty in establishing such a role without straying too far outside their own area of competence.Ex. Management priorities are often skewed away from emphasis on continuing education.* * *(v.) = step + aside, stray (from/outside), skew awayEx: True, we do have our unselfish heroes, men who willingly have laid down their lives for others, the wholly unselfish mother, the man who will step aside for the benefit of others.
Ex: Public libraries have had difficulty in establishing such a role without straying too far outside their own area of competence.Ex: Management priorities are often skewed away from emphasis on continuing education.* * *
■apartarse vr (alejarse) to move over, move away: no nos apartemos del tema, don't go off the point
' apartarse' also found in these entries:
Spanish:
ladearse
- quitarse
- apartar
- desligarse
- echar
- quitar
- retirar
- separar
English:
away
- come away
- move over
- stand aside
- step aside
- stray
- turn away
- deviate
- digress
- dodge
- stand
- stretch
- turn
* * *vpr1. [hacerse a un lado] to move to one side, to move out of the way;¡apártense, es una emergencia! make way, it's an emergency!;¿podría apartarse, por favor? could you move out of the way, please?;apártate a un lado, por favor please move aside o to one side;se apartó para dejarme pasar he stood aside to let me pass;¡apártate de mi vista! get out of my sight!2. [separarse] to separate, to move away from each other;apartarse de [grupo, lugar] to move away from;[tema] to get away from; [mundo, sociedad] to cut oneself off from;se fue apartando gradualmente de sus amigos she gradually drifted apart from her friends;el partido se ha apartado de la ortodoxia leninista the party has moved away from orthodox Leninism;nos apartamos de la carretera we left the road;nos estamos apartando del camino we are straying from the path;el velero se apartó de la ruta the sailing ship went off course* * *v/r move aside (de from);apartarse del camino leave the main road;apartarse del tema stray from the subject;no se aparta de mi lado he won’t move from my side, fam he sticks like glue;¡apártate! move!* * *vr1) : to step aside, to move away2) desviarse: to stray* * *apartarse vb to move / to move over -
51 gradual
adj.gradual.* * *► adjetivo1 gradual* * *adj.* * *ADJ gradual* * *adjetivo gradual* * *= gradual, piecemeal, progressive, creeping.Ex. Book form was generally regarded as too inflexible for library catalogues, especially where the catalogue required regular updating to cater for continuing and gradual expansion of the collection.Ex. The current practice of promotion and projection of public library services tends to be amateurish, piecemeal, unsustained and difficult to evaluate.Ex. Other references follow, with the progressive removal of terms.Ex. Significant trends revealed by the data include better salaries to be earned in non traditional posts (e.g. Web developers), creeping disparity between men's and women's salaries, and continuing rise in part time and temporary jobs.----* de un modo gradual = incrementally.* * *adjetivo gradual* * *= gradual, piecemeal, progressive, creeping.Ex: Book form was generally regarded as too inflexible for library catalogues, especially where the catalogue required regular updating to cater for continuing and gradual expansion of the collection.
Ex: The current practice of promotion and projection of public library services tends to be amateurish, piecemeal, unsustained and difficult to evaluate.Ex: Other references follow, with the progressive removal of terms.Ex: Significant trends revealed by the data include better salaries to be earned in non traditional posts (e.g. Web developers), creeping disparity between men's and women's salaries, and continuing rise in part time and temporary jobs.* de un modo gradual = incrementally.* * *gradualmañana se iniciará una subida gradual de las temperaturas tomorrow, temperatures will begin to rise gradually o there will be a gradual rise in temperatures tomorrow* * *
gradual adjetivo
gradual
gradual adjetivo gradual
' gradual' also found in these entries:
Spanish:
paulatina
- paulatino
- progresiva
- progresivo
- suave
English:
gradual
- piecemeal
- rundown
- by
* * *gradual adjgradual;se ha producido un empeoramiento gradual de la situación the situation has gradually got worse* * *adj gradual* * *gradual adj: gradual♦ gradualmente adv* * *gradual adj gradual -
52 acumular
гл.1) общ. копить, набегать, набежать, намётать, намести, складывать, скопить, собирать, накопить (нагромоздить), нанести (нагромоздить), наносить (нагромоздить), собрать (скопить), нагромождать, накапливать2) разг. (накопить - проценты, долги и т. п.) нарастить, (накопить - проценты, долги и т. п.) наращивать, (скопить) сколотить, обрастать, обрасти, прикопить3) перен. (постепенно накопить) набрать (gradualmente)4) тех. аккумулировать5) юр. выступать в качестве соистца, выступать в качестве соответчика, накапливаться, обвинять по совокупности преступлений, объединять дела в одном производстве, привлекаться, прирастать, соединять иски, обвинять по совокупности6) спец. (накапливать) конденсировать7) прост. поднакопить (un poco)
См. также в других словарях:
gradualmente — adv. De manera gradual. * * * gradualmente. adv. m. de grado en grado. * * * ► adverbio Sucesivamente, de grado en grado … Enciclopedia Universal
gradualmente — adv. De modo gradual. ‣ Etimologia: gradual + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
gradualmente — adv. m. de grado en grado … Diccionario de la lengua española
gradualmente — (adv) (Intermedio) de manera sucesiva Ejemplos: El gobierno avisó que los precios de la gasolina irán subiendo gradualmente. La niña aprende a tocar el piano gradualmente … Español Extremo Basic and Intermediate
gradualmente — adv De manera gradual, poco a poco, sin cambios o movimientos bruscos: Una cantidad que crece gradualmente , Se independizó gradualmente … Español en México
gradualmente — gra·du·al·mén·te avv. CO in modo graduale, a poco a poco: aumentare, diminuire gradualmente Sinonimi: a poco a poco, gradatamente, per gradi. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1535 … Dizionario italiano
gradualmente — gradually англ. [грэ/дьюэли] gradualmente ит. [градуальмэ/нтэ] graduellement фр. [градюэльма/н] постепенно ◊ gradually dying away англ. [грэ/дьюэли дайинг эуэй] постепенно замирая … Словарь иностранных музыкальных терминов
gradualmente — {{hw}}{{gradualmente}}{{/hw}}avv. Per gradi, di grado in grado … Enciclopedia di italiano
gradualmente — adverbio progresivamente … Diccionario de sinónimos y antónimos
gradualmente — avv. per gradi, di grado in grado, a poco a poco □ progressivamente CONTR. saltuariamente □ improvvisamente, di botto (fam.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Misisipi — Para otros usos de este término, véase Misisipi (desambiguación). Estado de Misisipi State of Mississippi Estado de los Estados Unidos … Wikipedia Español