-
1 inférieur
ɛ̃feʀjœʀadj1) minderwertigêtre inférieur à qn — jdm unterliegen/von jdm besiegt werden
2) ( bas) untererinférieurI Adjectif2 (en qualité) niedriger; Beispiel: être inférieur à quelqu'un jdm unterlegen sein; Beispiel: être inférieur à quelque chose hinter etwas datif zurückbleiben; Beispiel: se sentir inférieur sich minderwertig fühlen3 (en quantité) geringer; Beispiel: inférieur à quelqu'un/quelque chose geringer als jemand/etwas; Beispiel: huit est inférieur à dix acht ist kleiner als zehn; Beispiel: inférieur en quelque chose geringer an etwas datif; Beispiel: inférieur en nombre zahlenmäßig unterlegenUntergebene(r) féminin(masculin); Beispiel: être l'inférieur de quelqu'un en quelque chose jdm in etwas datif unterlegen sein -
2 moindre
moindre [mwẽdr]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m. & v.〉1 minder ⇒ geringer, lager♦voorbeelden:la moindre des choses est de vous excuser • het minste wat u kunt doen is excuus vragensans la moindre difficulté • zonder enige moeitec'est le moindre de mes soucis • het kan mij absoluut niet schelen→ mal¹adj1) minder, geringer2) minste, geringste -
3 moins
moins1 [mwã]〈bijwoord; ook m.〉♦voorbeelden:moins il travaille (et) moins il réussira • hoe minder hij werkt, des te minder succes zal hij hebbenrien moins que • allesbehalve, geenszinsj'en veux dix francs, rien de moins • ik wil tien frank, geen cent minderrien de moins que • waarlijk, echt, niets minder danplus ou moins • min of meer, ongeveerni plus ni moins • niets meer en niets minderil n'en est pas moins vrai que • nietteminon se plaindrait à moins • er is alle reden om te klagenil y a moins d' une semaine • nog geen week geledenils ont moins de vingt ans • zij zijn onder de twintigde, en moins • minder, te kort, te weinigde moins en moins • hoe langer hoe minderen moins de • in minder dan, binnenen moins de deux, rien • in een wip, ommezien, oogwenkles moins de vingt ans • de jongeren onder de twintigc'est moins que rien • dit heeft niets te betekenenil est moins que rien • hij is zeer onbeduidendnon moins que • niet minder … dan, even … alsc'est un moins que rien • het is een nul→ plusà tout le moins, pour le moins • op zijn minstau moins • minstens, op zijn minsttout au moins • tenminste, althansdu moins • op zijn minst, althans, tenminste, dat wil zeggenle moins • het minste, het minimum¶ à moins que 〈+ aanvoegende wijs〉, de 〈+ onbepaalde wijs〉 • tenzij, zonder, behalve————————moins2 [mwẽ]〈voorzetsel; ook m.〉♦voorbeelden:sept moins cinq égalent deux • zeven min vijf is tweeil est presque (trois heures) moins cinq • het is bijna vijf voor (drie)il fait moins dix (degrés) • het is tien graden onder nuldix puissances moins sept • tien tot de macht min zevenmettez un moins • zet een minteken1. m1) (het) minste, minimum2) minteken2. adv1) minder, geringer2) minst, geringst3. prépmin, verminderd met -
4 altitude
altitydfHöhe faltitudealtitude [altityd]1 géographie Höhe féminin [über dem Meeresspiegel], sich in 400 m Höhe befinden; village in 400 m Höhe liegen; Beispiel: l'altitude de ce mont est de 400 m dieser Berg ist 400 m hoch; Beispiel: avoir une faible altitude ville niedrig liegen; Beispiel: en altitude; (en montagne) im Gebirge; météorologie in höheren Lagen2 aviation Beispiel: altitude de vol de 9.000 m Flughöhe féminin von 9.000 m; Beispiel: voler à basse/haute altitude in geringer/großer Höhe fliegen; Beispiel: prendre de l'altitude an Höhe gewinnen -
5 fléchir
fleʃiʀv1) nachgeben, weichen, wanken2) ( faiblir) abflauenfléchirfléchir [fle∫iʀ] <8>1 (se plier) sich beugen, sich krümmen2 (diminuer) nachlassen; exigences geringer werden; sévérité milder werden; volonté schwächer werden; prix, cours fallen3 (céder) schwach werden, sich erweichen lassen -
6 importer
ɛ̃pɔʀtev1) importieren, einführen2) ( être important) wichtig sein3) n'importe comment irgendwie, n'importe où irgendwo, n'importe quoi irgendetwas, n'importe qui irgendjemand, n'importe quel irgendeinn'importe... — irgend...
importer1importer1 [ɛ̃pɔʀte] <1>1 commerce importieren————————importer2importer2 [ɛ̃pɔʀte] <1>1 (être important) Beispiel: la seule chose qui importe, c'est que... das einzige, was zählt, ist...; Beispiel: cela importe peu/beaucoup das ist von geringer/großer Bedeutung; Beispiel: peu importe[nt] les difficultés! welche Schwierigkeiten sich mir auch immer in den Weg stellen werden!; Beispiel: qu'importe quelque chose was bedeutet etwas schon; Beispiel: peu importe que +Subjonctif es spielt keine Rolle, ob; Beispiel: qu'importe si... was macht es schon, wenn...2 (intéresser) Beispiel: importer fort peu à quelqu'un jdn überhaupt nicht interessieren; Beispiel: ce qui m'importe, c'est... was für mich zählt, ist...►Wendungen: n'importe comment (par tous les moyens) irgendwie; n'importe lequel/laquelle irgendeiner/irgendeine; n'importe (cela m'est égal) [ist mir] egal; (néanmoins) nichtsdestotrotz; n'importe où irgendwo[hin]; Beispiel: suivre quelqu'un n'importe où jdm überallhin folgen; n'importe quand irgendwann; Beispiel: vous pouvez venir n'importe quand Sie können kommen, wann Sie wollen; n'importe quel + substantif, irgendein(e, r); Beispiel: acheter à n'importe quel prix zu jedem Preis kaufen; Beispiel: n'importe quel élève... jeder x-beliebige Schüler...; n'importe qui irgendwer; Beispiel: n'importe qui pourrait... jeder x-beliebige könnte...; n'importe quoi irgendwas; Beispiel: dire n'importe quoi; (des bêtises) Unsinn reden -
7 moins
mwɛ̃
1. adv1) weniger, geringer, minderdu moins — wenigstens/ immerhin/zumindest
2)ECO à moins — zu einem niedrigeren Preis
2. prepIl était moins une. — Es war kurz vor eins.
moinsmoins [mwɛ̃]I Adverbe1 weniger; Beispiel: augmenter moins langsamer steigen; Beispiel: rouler moins vite langsamer fahren; Beispiel: moins beau/paresseux que nicht so schön/faul wie; Beispiel: moins cher günstiger; Beispiel: les enfants de moins de 13 ans Kinder unter 13 Jahren; Beispiel: se situer à moins de 3,6% unter 3,6% liegen; Beispiel: moins... moins... je weniger..., desto weniger...; Beispiel: moins..., plus... je weniger..., desto mehr...2 superlatif Beispiel: le moins am wenigsten; Beispiel: le moins doué/la moins aimée der am wenigsten begabte/die am wenigsten beliebte►Wendungen: en moins de deux familier in null Komma nichts; à moins que ausgenommen; à moins de faire quelque chose wenn man nicht etwas tut; à moins que quelqu'un ne fasse quelque chose es sei denn, jemand tut etwas; au moins (au minimum) mindestens; ( familier: je parie) wetten, dass familier; (j'espère) hoffentlich; [tout] au moins zumindest, wenigstens; d'autant moins um so weniger; de moins; en moins weniger; Beispiel: il a un an de moins que moi er ist ein Jahr jünger als ich; de moins en moins immer weniger; du moins zumindest, wenigstens; moins que rien weniger als nichtsII Préposition -
8 part
paʀf1) Teil mC'est un fait à part. — Das ist eine Sache für sich.
2) ( portion) Anteil m, Portion f3)part du marché — ECO Marktanteil m
partpart [paʀ]1 (portion) Teil masculin; Beispiel: une part de gâteau/de légumes ein Stück Kuchen/eine Portion Gemüse2 (partie) Teil masculin; Beispiel: une bonne/infime part de quelque chose ein großer/geringer Teil einer S. génitif3 (participation) Beispiel: part dans quelque chose Anteil masculin an etwas datif; Beispiel: avoir part à quelque chose an etwas datif beteiligt sein; Beispiel: prendre part aux frais sich an den Kosten beteiligen►Wendungen: faire la part des choses allen Faktoren Rechnung tragen; autre part familier anderswo; d'une part..., d'autre part... einerseits..., andererseits...; d'autre part außerdem, übrigens; être de part et d'autre de quelqu'un/quelque chose auf beiden Seiten einer Person/einer S. génitif sein; se placer de part et d'autre de quelqu'un/quelque chose sich auf beide Seiten einer Person/einer S. génitif stellen; citoyen à part entière Vollbürger masculin; un Français à part entière ein Franzose mit allen Rechten und Pflichten; nulle part nirgendwo; de toute[s] part[s] von allen Seiten; faire part de quelque chose à quelqu'un jdm etwas mitteilen; prendre quelqu'un à part jdn beiseite nehmen; cas/place à part besonderer Fall/Platz; classer/ranger à part getrennt einsortieren; mettre quelque chose à part etw beiseite legen; à part ça familier abgesehen davon; à part que quelqu'un a fait quelque chose familier abgesehen davon, dass jemand etwas getan hat; de ma/sa part/de la part de quelqu'un in meinem/seinem/ihrem Auftrag/in jemandes Auftrag datif; Beispiel: donner à quelqu'un le bonjour de la part de quelqu'un jdn von jemandem grüßen; pour ma/sa part was mich/ihn/sie betrifft -
9 rudimentaire
ʀydimɑ̃tɛʀadjrudimentär, ungenügend, unzureichendrudimentairerudimentaire [ʀydimãtεʀ]connaissances rudimentär; installation einfach -
10 infériorité
infériorité [ẽfeerjorrietee]〈v.〉1 minderwaardigheid ⇒ minderheid, ondergeschiktheid♦voorbeelden:fminderwaardigheid, ondergeschiktheid -
11 mineur
mineur1 [mienur]〈m.〉♦voorbeelden:————————mineur2 [mienur]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m., v.〉3 kleiner ⇒ minder, geringer♦voorbeelden:tierce mineure • kleine terts1. m1) mijnwerker2) geniesoldaat2. mineur/-em/f3. adj2) minderjarig3) kleiner, minder -
12 infériorité en nombre
infériorité en nombre -
13 gaperon
Bauernkäse aus Butter- oder entrahmter, mit Knoblauch und Pfeffer aromatisierter Kuhmilch, geringer Fettgehalt (Auvergne)
См. также в других словарях:
Geringer — ist der Familienname folgender Personen: James Geringer (* 1944), US amerikanischer Politiker Karl Theodor Geringer (* 1937), österreichischer Kirchenrechtler Thomas Geringer (1967 2011), österreichischer Politiker und Physiker Diese Seite is … Deutsch Wikipedia
geringer Integrationsgrad — mažas integracijos laipsnis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. small scale integration; small scale integration level vok. geringer Integrationsgrad, m; Kleinintegration, f rus. малая степень интеграции, f pranc. échelle d… … Radioelektronikos terminų žodynas
geringer — weniger; kleiner; weniger bedeutend … Universal-Lexikon
geringer werden — (sich) legen; verringern; kleiner werden; verblassen; nachlassen … Universal-Lexikon
Karl-Theodor Geringer — (* 13. April 1937 in Jalta) ist ein österreichischer Kirchenrechtler. Karl Theodor Geringer wurde am 29. Juni 1961 für die Erzdiözese Wien ordiniert. Er war Synodalrichter im Erzbistum Wien und von 1982 bis 1986 Ordinarius für Kirchenrecht an der … Deutsch Wikipedia
Jim Geringer — Infobox Governor | imagesize = 150px name=James Geringer caption= order=30th office=Governor of Wyoming term start=January 2, 1995 term end=January 6, 2003 lieutenant= predecessor=Mike Sullivan successor=Dave Freudenthal birth date=birth date and … Wikipedia
James Geringer — (* 24. April 1944 in Wheatland, Wyoming) ist ein US amerikanischer Politiker (Republikanische Partei), der von 1995 bis 2003 Gouverneur des Bundesstaates Wyoming war. Frühe Jahre und politischer Aufstieg Geringer wuchs auf der Familienfarm in… … Deutsch Wikipedia
NiMH-Akkumulator mit geringer Selbstentladung — NiMH mit geringer Selbstentladung Ein NiMH Akkumulator (Akku) mit geringer Selbstentladung (englisch low self discharge NiMH battery, oder kurz LSD NiMH) ist eine spezielle NiMH Akku Variante, die es nur in den gängigsten Bauformen gibt,… … Deutsch Wikipedia
NiMH mit geringer Selbstentladung — NiMH mit geringer Selbstentladung: (Sanyo eneloop). Ein NiMH Akkumulator mit geringer Selbstentladung (englisch low self discharge NiMH battery, oder kurz LSD NiMH) ist eine spezielle NiMH Akku Variante, die es in den Bauformen Mignon (AA) und… … Deutsch Wikipedia
Jim Geringer — James Geringer James „Jim“ Geringer (* 24. April 1944 in Wheatland, Wyoming) ist ein US amerikanischer Politiker (Republikanische Partei), der von 1995 bis 2003 Gouverneur des Bundesstaates Wyoming war. Frühe Jahre und politischer Aufstieg Geri … Deutsch Wikipedia
Gasthof Geringer — (Mandling,Австрия) Категория отеля: Адрес: Mandlingstraße 31, 8974 Mandling, Австр … Каталог отелей