Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

generō

  • 1 generō

        generō āvī, ātus, āre    [genus], to beget, procreate, engender, produce, create: hominem: quem generasse Telon Sebethide Fertur, V.: Unde nil maius generatur ipso (Iove), springs, H.: generati a naturā: generatus ab illo, O.: aliam ex aliā prolem, V.: semina, unde essent omnia generata: seminata generantia ranas, O.: generandi gloria mellis, V.: exemplum generatum (opp. aeternum).
    * * *
    generare, generavi, generatus V
    beget, father, produce, procreate; spring/descend from (PASSIVE)

    Latin-English dictionary > generō

  • 2 genero

    gĕnĕro, āvi, ātum, 1, v. a. [genus], to beget, procreate, engender, produce, create; in pass., to spring or descend from.
    I.
    Lit. (class.):

    hominem generavit et ornavit deus,

    Cic. Leg. 1, 9, 27: isque (Capys) pium ex se Anchisen generat, Enn. ap. Philarg. ad Verg. G. 3, 35 (Ann. v. 32 Vahl.):

    Oebalus, quem generasse Telon Sebethide nymphā Fertur,

    Verg. A. 7, 734:

    unde nil majus generatur ipso (Jove),

    Hor. C. 1, 12, 17:

    Herculis stirpe generatus,

    Cic. Rep. 2, 12:

    homines hominum causa esse generatos,

    id. Off. 1, 7, 22:

    ita generati a natura sumus, ut, etc.,

    id. ib. 1, 29, 103; cf. id. Rep. 6, 15:

    a quo (deo) populum Romanum generatum accepimus,

    id. Phil. 4, 2, 5:

    ab origine ultima stirpis Romanae generatus,

    Nep. Att. 1:

    Tros est generatus ab illo,

    Ov. F. 4, 33:

    fuit Argolico generatus Alemone quidam Myscelos,

    id. M. 15, 19:

    Trojā generatus Acestes,

    Verg. A. 5, 61:

    mulos (antiqui vocabant) quos asini et equae generarent,

    Plin. 8, 44, 69, § 172:

    quale portentum... nec Jubae tellus generat,

    Hor. C. 1, 22, 15:

    terram tanto prius animalia generare coepisse,

    Just. 2, 1 fin.:

    atque aliam ex alia generando suffice prolem,

    Verg. G. 3, 65:

    (mundus) semperne fuerit, nullo generatus ortu: an, etc.,

    Cic. Univ. 2:

    semina, unde essent omnia orta, generata, concreta,

    id. Tusc. 5, 24, 69; cf.:

    semina generantia ranas,

    Ov. M. 15, 375:

    terra et hos (rubos) generat,

    Quint. 9, 4, 5:

    terra generandis alendisque seminibus fecundior,

    id. 10, 3, 2:

    e gramine, quod in eo loco generatum esset, etc.,

    Gell. 5, 6, 9:

    generandi gloria mellis,

    Verg. G. 4, 205:

    ignibus generandis nutriendisque soli ipsius naturalis materia,

    Just. 4, 1.— Absol.:

    asina generare coepit,

    Plin. 8, 44, 69, § 172.—
    II.
    Trop. (perh. only post-Aug.).
    A.
    In gen.:

    cetera forsitan tenuis quoque et angusta ingenii vena... generare atque ad frugem aliquam perducere queat,

    Quint. 6, 2, 3:

    verecundia vitium quidem, sed quae virtutes facillime generet,

    id. 12, 5, 2; Dig. 25, 3, 7:

    peccatum generat mortem,

    Vulg. Jacob. 1, 15.—
    B.
    In partic., to bring forth, produce, of mental productions:

    quae (aetates) nihil dum ipsae ex se generare queunt,

    Quint. 1, 1, 36:

    cum generabit ipse aliquid atque componet,

    id. 1, 12, 12; 8, 6, 32; cf. id. 10, 2, 5:

    similiter decurrentium spatiorum observatione esse generatum (poëma),

    id. 9, 4, 114; cf. Suet. Ner. 52.

    Lewis & Short latin dictionary > genero

  • 3 genero

    to beget, engender, produce, create

    Latin-English dictionary of medieval > genero

  • 4 in-generō

        in-generō āvī, ātus, āre,    to implant, engender, produce: amorem in eos qui, etc.: haec astro ingenerata, i. e. by desting: non ingenerantur hominibus mores.—To generate, create: animum esse ingeneratum a Deo.

    Latin-English dictionary > in-generō

  • 5 prō-generō

        prō-generō —, —, āre,    to beget, generate: nec Progenerant aquilae columbam, H.

    Latin-English dictionary > prō-generō

  • 6 cōram

        cōram adv. and praep.    [com-+ōs].    I. Adv., in the presence, before the eyes, in the face, openly, face to face: coram in os te laudare, T.: coram me praesente dicere: se ipse coram offert, i. e. before the soldiers, L.: veni, H.: adgnoscere voltūs, V.—Present, in person, personally: illum huc adducam, T.: adesse, V.: fidem dare cum ipso coram duce, L.: audire, H.—    II. Praep. with abl, in the face of, before, in the presence of: genero dicere: coram amicis verba habere, S.: populo, H.: latrone, Iu.: te coram, H.: Germanico coram, Ta.
    * * *
    I
    in person, face-to-face; in one's presence, before one's eyes; publicly/openly
    II
    in the presence of, before; (may precede or follow object); personally (L+S)

    Latin-English dictionary > cōram

  • 7 generātor

        generātor ōris, m    [genero], a begetter, producer: suus: Acragas equorum, V.
    * * *
    begetter, father, sire

    Latin-English dictionary > generātor

  • 8 inter-dīcō

        inter-dīcō dīxī, dictus, ere,    to interpose by speaking, forbid, prohibit, interdict: praetor interdixit: non tulit ut interdicatur: quae interdicta sunt: interdicta voluptas, H.: Cassivellauno ne noceat, Cs.: praecipit atque interdicit, omnes peterent, etc., Cs.: neque enim est interdictum... ut ne, etc.: interdixit hariolus incipere, etc., T.: interdictum mare Antiati populo est, L.: si qui decreto non stetit, sacrificiis interdicunt, Cs.: patribus commercio plebis, L.: Galliā Romanis, Cs.: feminis purpurae usu, L.: male rem gerentibus patribus bonis interdici solet.—In the phrase, interdicere alicui aquā et igni, to forbid one fire and water, i. e. banish: tanquam si illi aquā et igni interdictum sit.—Pass., with abl. and dat: moribus eorum interdici non poterat socero genero, N.—To enjoin, command (implying also a prohibition): te familiae valde interdicere ut uni dicto audiens esset.—Of the praetor, to make a provisional decree: praetor interdixit, eo restitueretur.

    Latin-English dictionary > inter-dīcō

  • 9 maereō

        maereō —, —, ēre    [MIS-], to be sad, be mournful, mourn, grieve, lament: cum maereret Menelaus: alienis bonis: genero, Tb.: nihil profici maerendo: domo vacuā, V.: Quod cadat, O.: talia maerentes, thus lamenting, O.: sono tenui, O.— To mourn over, bemoan, lament, bewail: fili mortem: rei p. calamitatem: illud: penatīs iniquos, H.: raptam deam, O.: eam (patriam) concidere.
    * * *
    maerere, -, - V
    grieve, be sad, mourn; bewail/mourn for/lament; utter mournfully

    Latin-English dictionary > maereō

  • 10 socrus

        socrus ūs, m and f    [socer].— Masc., a fatherin-law (old): a socru, Oenomao rege, Poet. ap. C. — Fem., a mother-in-law: omnes socrūs oderunt nurūs, T.: iniqua, O.: nubit genero socrus.
    * * *
    I
    mother-in-law; spouse's grandmother/great grandmother
    II
    father-in-law; spouse's grandfather/great grandfather

    Latin-English dictionary > socrus

  • 11 adgenero

    ag-gĕnĕro ( adg-), āre, v. a., to beget in addition to (late Lat.):

    alicui,

    Tert. adv. Marc. 4, 19.

    Lewis & Short latin dictionary > adgenero

  • 12 aggenero

    ag-gĕnĕro ( adg-), āre, v. a., to beget in addition to (late Lat.):

    alicui,

    Tert. adv. Marc. 4, 19.

    Lewis & Short latin dictionary > aggenero

  • 13 auctor

    auctor (incorrectly written autor or author), ōris, comm. [id.], he that brings about the existence of any object, or promotes the increase or prosperity of it, whether he first originates it, or by his efforts gives greater permanence or continuance to it; to be differently translated according to the object, creator, maker, author, inventor, producer, father, founder, teacher, composer, cause, voucher, supporter, leader, head, etc. (syn.: conditor, origo, consiliarius, lator, suasor, princeps, dux).
    I.
    Lit.
    A.
    Of persons, a progenitor, father, ancestor:

    L. Brutus, praeclarus auctor nobilitatis tuae,

    the founder, progenitor of your nobility, Cic. Tusc. 4, 1, 2:

    generis,

    Verg. A. 4, 365; so Ov. M. 4, 640, and Suet. Vit. 2:

    tu sanguinis ultimus auctor,

    Verg. A. 7, 49; so Ov. M. 12, 558, and 13, 142:

    tantae propaginis,

    id. F. 3, 157:

    originis,

    Suet. Ner. 1:

    gentis,

    id. Claud. 25:

    auctores parentes animarum,

    Vulg. Sap. 12, 6:

    auctore ab illo ducit originem,

    Hor. C. 3, 17, 5:

    Sive neglectum genus et nepotes Respicis auctor,

    id. ib. 1, 2, 36:

    mihi Tantalus auctor,

    Ov. M. 6, 172:

    auctores saxa fretumque tui,

    id. H. 10, 132:

    Juppiter e terrā genitam mentitur, ut auctor Desinat inquiri,

    id. M. 1, 615.—Of animals, Col. 6, 27, 1.—
    B.
    Of buildings, etc., founder, builder:

    Trojae Cynthius auctor,

    Verg. G. 3, 36:

    murorum Romulus auctor,

    Prop. 5, 6, 43 ( augur, Müll.):

    auctor posuisset in oris Moenia,

    Ov. M. 15, 9:

    porticus auctoris Livia nomen habet,

    id. A. A. 1, 72:

    amphitheatri,

    Plin. 36, 15, 24, § 118:

    omnia sub titulo tantum suo ac sine ullā pristini auctoris memoriā,

    Suet. Dom. 5.—
    C.
    Of works of art, a maker, artist:

    statua auctoris incerti,

    Plin. 34, 8, 19, § 93: apparuit summam artis securitatem auctori placaisse, id. praef. § 27.—
    II.
    Transf.
    A.
    In gen., the originator, executor, performer, doer, cause, occasion of other things (freq. interchanged with actor):

    tametsi haud quaquam par gloriá sequitur scriptorem et auctorem rerum, tamen etc.,

    Sall. C. 3, 2 Kritz (cf. without rerum: Suam quisque culpam auctores ad negotia transferunt, id. J. 1, 4):

    praeclari facinoris,

    Vell. 2, 120, 6:

    facti,

    Ov. M. 9, 206; Vell. 1, 8:

    cum perquirerent auctorem facti,

    Vulg. Jud. 6, 29:

    optimi statūs auctor,

    Suet. Aug. 28:

    honoris,

    Ov. M. 10, 214:

    vitae,

    Vulg. Act. 3, 15:

    salutis,

    ib. Heb. 2, 10:

    fidei,

    ib. ib. 12, 2:

    funeris,

    Ov. M. 10, 199:

    necis,

    id. ib. 8, 449;

    9, 214: mortis,

    id. ib. 8, 493:

    vulneris,

    id. ib. 5, 133;

    8, 418: plagae,

    id. ib. 3, 329:

    seditionis sectae,

    Vulg. Act. 24, 5.—Also, in gen., one from whom any thing proceeds or comes:

    auctor in incerto est: jaculum de parte sinistrā Venit,

    i. e. the sender, Ov. M. 12, 419; so,

    teli,

    id. ib. 8, 349:

    muneris,

    the giver, id. ib. 2, 88;

    5, 657, 7, 157 al.: meritorum,

    id. ib. 8, 108 al.—
    B.
    An author of scientific or literary productions.
    1.
    An investigator:

    non sordidus auctor Naturae verique,

    Hor. C. 1, 28, 14.—And as imparting learning, a teacher:

    quamquam in antiquissimā philosophiā Cratippo auctore versaris,

    Cic. Off. 2, 2, 8:

    dicendi gravissimus auctor et magister Plato,

    id. Or. 3, 10:

    divini humanique juris auctor celeberrimus,

    Vell. 2, 26, 2:

    Servius Sulpicius, juris civilis auctor,

    Gell. 2, 10; Dig. 19, 1, 39; 40, 7, 36.—
    2.
    The author of a writing, a writer:

    ii quos nunc lectito auctores,

    Cic. Att. 12, 18:

    ingeniosus poëta et auctor valde bonus,

    id. Mur. 14:

    scripta auctori perniciosa suo,

    Ov. Tr. 5, 1, 68:

    Belli Alexandrini Africique et Hispaniensis incertus auctor est,

    Suet. Caes. 56; id. Aug. 31:

    sine auctore notissimi versus,

    i. e. anonymous verses, id. ib. 70; so id. Calig. 8; id. Dom. 8 al.— Meton. of cause for effect, for a literary production, writing, work:

    in evolvendis utriusque linguae auctoribus, etc.,

    Suet. Aug. 89. —In partic., the author of historical works, an historian (with and without rerum):

    ego cautius posthac historiam attingam, te audiente, quem rerum Romanarum auctorem laudare possum religiosissimum,

    Cic. Brut. 11, 44; so,

    Matrem Antoniam non apud auctores rerum, non diurnā actorum scripturā reperio ullo insigni officio functam,

    Tac. A. 3, 3; 3, 30 (diff. from auctor rerum in II. A.):

    Polybius bonus auctor in primis,

    Cic. Off. 3, 32, 113; so Nep. Them. 10, 4; Liv. 4, 20; Tac. A. 5, 9; 14, 64 al.—With historiae (eccl. Lat.):

    historiae congruit auctori,

    Vulg. 2 Macc. 2, 31.—Hence, in gen., one that gives an account of something, a narrator, reporter, informant (orally or in writing):

    sibi insidias fieri: se id certis auctoribus comperisse,

    Cic. Att. 14, 8:

    celeberrimos auctores habeo tantam victoribus irreverentiam fuisse, ut, etc.,

    Tac. H. 3, 51:

    criminis ficti auctor, i. e. nuntius,

    Ov. M. 7, 824:

    Non haec tibi nuntiat auctor Ambiguus,

    id. ib. 11, 666; 12, 58; 12, 61; 12, 532.—Hence, auctorem esse, with acc. and inf., to relate, recount:

    Auctores sunt ter novenis punctis interfici hominem,

    Plin. 11, 21, 24, § 73:

    Fabius Rustiçus auctor est scriptos esse ad Caecinam Tuscum codicillos,

    Tac. A. 13, 20:

    Auctor est Julius Marathus ante paucos quam nasceretur menses prodigium Romae factum (esse) publice, etc.,

    Suet. Aug. 94 et saep.—
    C.
    One by whose influence, advice, command, etc., any thing is done, the cause, occasion, contriver, instigator, counsellor, adviser, promoter; constr. sometimes with ut, acc. and inf., or gen. gerund.: quid mihi es auctor ( what do you counsel me?) huic ut mittam? Plaut. Ps. 1, 3, 2; 4, 7, 70; id. Poen. 1, 3, 1:

    idne estis auctores mihi?

    Ter. Ad. 5, 8, 16:

    mihique ut absim, vehementer auctor est,

    Cic. Att. 15, 5:

    Gellium ipsis (philosophis) magno opere auctorem fuisse, ut controversiarum facerent modum,

    id. Leg. 1, 20, 53:

    ut propinqui de communi sententiā coërcerent, auctor fuit,

    Suet. Tib. 35; id. Claud. 25; id. Calig. 15:

    a me consilium petis, qui sim tibi auctor in Siciliāne subsidas, an proficiscare,

    Cic. Fam. 6, 8: ego quidem tibi non sim auctor, si Pompeius Italiam reliquit, te quoque profugere, Att. ap. Cic. Att. 9, 10:

    ne auctor armorum duxque deesset, Auct. B. G. 8, 47: auctor facinori non deerat,

    Liv. 2, 54:

    auctores Bibulo fuere tantundem pollicendi,

    Suet. Caes. 19:

    auctores restituendae tribuniciae potestatis,

    id. ib. 5; so id. Dom. 8:

    auctor singulis universisque conspirandi simul et ut... communem causam juvarent,

    id. Galb. 10 al. —So freq. in the abl. absol.: me, te, eo auctore, at my, your, his instance, by my [p. 199] advice, command, etc.:

    non me quidem Faciet auctore, hodie ut illum decipiat,

    Plaut. Stich. 4, 2, 23:

    an paenitebat flagiti, te auctore quod fecisset Adulescens?

    Ter. Eun. 5, 6, 12:

    quare omnes istos me auctore deridete atque contemnite,

    Cic. de Or. 3, 14, 54:

    quia calida fomenta non proderant, frigidis curari coactus auctore Antonio Musā,

    Suet. Aug. 81; 96; id. Galb. 19; id. Vit. 2 al.: agis Carminibus grates et dis auctoribus horum, the promoters or authors of spells, Ov. M. 7, 148.—
    2.
    Esp., in political lang., t. t.
    a.
    Auctor legis.
    (α).
    One who proposes a law, a mover, proposer (very rare):

    quarum legum auctor fuerat, earum suasorem se haud dubium ferebat,

    Liv. 6, 36:

    Quid desperatius, qui ne ementiendo quidem potueris auctorem adumbrare meliorem,

    Cic. Dom. 30, 80.—
    (β).
    One who advises the proposal of a law, and exerts all his influence to have it passed, a supporter (stronger than suasor; cf. Suet. Tib. 27:

    alium dicente, auctore eo Senatum se adīsse, verba mutare et pro auctore suasorem dicere coegit): isti rationi neque lator quisquam est inventus neque auctor umquam bonus,

    Cic. Leg. 3, 15, 34:

    cum ostenderem, si lex utilis plebi Romanae mihi videretur, auctorem me atque adjutorem futurum (esse),

    id. Agr. 2, 5; id. Att. 1, 19:

    quo auctore societatem cum Perseo junxerunt,

    Liv. 45, 31; Suet. Oth. 8; id. Vesp. 11 al.—Sometimes in connection with suasor:

    atque hujus deditionis ipse Postumius suasor et auctor fuit,

    Cic. Off. 3, 30, 109:

    Nisi quis retinet, idem suasor auctorque consilii ero,

    Tac. H. 3, 2 al. —
    (γ).
    Of a senate which accepts or adopts a proposition for a law, a confirmer, ratifier:

    nunc cum loquar apud senatores populi Romani, legum et judiciorum et juris auctores,

    Cic. Verr. 2, 5, 67.— Poet., in gen., a law-giver:

    animum ad civilia vertet Jura suum, legesque feret justissimus auctor,

    Ov. M. 15, 833;

    and of one who establishes conditions of peace: leges captis justissimus auctor imposuit,

    id. ib. 8, 101. —Hence, auctores fieri, to approve, accept, confirm a law:

    cum de plebe consulem non accipiebat, patres ante auctores fieri coëgerit,

    Cic. Brut. 14, 55:

    Decreverunt ut, cum populus regem jussisset, id sic ratum esset, si patres auctores fierent,

    Liv. 1, 17; 1, 22; 2, 54; 2, 56; 6, 42; 8, 12 al.—
    b.
    Auctor consilii publici, he who has the chief voice in the senate, a leader:

    hunc rei publicae rectorem et consilii publici auctorem esse habendum,

    Cic. de Or. 1, 48, 211; 3, 17, 63. —Also absol.:

    regem Ariobarzanem, cujus salutem a senatu te auctore, commendatam habebam,

    by your influence, and the decree of the senate occasioned by it, Cic. Fam. 15, 4, 6; cf. Gron. ad Liv. 24, 43.—
    D.
    One who is an exemplar, a model, pattern, type of any thing:

    Caecilius, malus auctor Latinitatis,

    Cic. Att. 7, 3, 10:

    nec litterarum Graecarum, nec philosophiae jam ullum auctorem requiro,

    id. Ac. 2, 2, 5; cf.

    Wopk. Lect. Tull. p. 34: unum cedo auctorem tui facti, unius profer exemplum,

    i. e. who has done a similar thing, Cic. Verr. 2, 5, 26:

    Cato omnium virtutum auctor,

    id. Fin. 4, 16, 44 al. —
    E.
    One that becomes security for something, a voucher, bail, surety, witness:

    id ita esse ut credas, rem tibi auctorem dabo,

    Plaut. Trin. 1, 2, 70:

    auctorem rumorem habere,

    Cic. Verr. 2, 3, 19: fama nuntiabat te esse in Syriā;

    auctor erat nemo,

    id. Fam. 12, 4:

    non si mihi Juppiter auctor Spondeat,

    Verg. A. 5, 17:

    gravis quamvis magnae rei auctor,

    Liv. 1, 16:

    auctorem levem, nec satis fidum super tantā re Patres rati,

    id. 5, 15 fin.:

    urbs auspicato deis auctoribus in aeternum condita,

    under the guaranty of the gods, id. 28, 28.—Also with acc. and inf.:

    auctores sumus tutam ibi majestatem Romani nominis fore,

    Liv. 2, 48.—
    F.
    In judic. lang., t. t.
    1.
    A seller, vender (inasmuch as he warrants the right of possession of the thing to be sold, and transfers it to the purchaser; sometimes the jurists make a distinction between auctor primus and auctor secundus; the former is the seller himself, the latter the bail or security whom the former brings, Dig. 21, 2, 4; cf.

    Salmas. Mod. Usur. pp. 728 and 733): quod a malo auctore emīssent,

    Cic. Verr. 2, 5, 22:

    auctor fundi,

    id. Caecin. 10; Dig. 19, 1, 52: Inpero (auctor ego sum), ut tu me quoivis castrandum loces, Plaut. Aul. 2, 2, 73 Wagn.; id. Ep. 3, 2, 21; id. Curc. 4, 2, 12.— Trop.:

    auctor beneficii populi Romani,

    Cic. Mur. 2.—
    2.
    A guardian, trustee (of women and minors):

    dos quam mulier nullo auctore dixisset,

    Cic. Caecin. 25:

    majores nostri nullam ne privatam quidem rem agere feminas sine auctore voluerunt,

    Liv. 34, 2:

    pupillus obligari tutori eo auctore non potest,

    Dig. 26, 8, 5.—
    3.
    In espousals, auctores are the witnesses of the marriage contract (parents, brothers, guardians, relatives, etc.):

    nubit genero socrus, nullis auspicibus, nullis auctoribus,

    Cic. Clu. 5.—
    G.
    An agent, factor, spokesman, intercessor, champion:

    praeclarus iste auctor suae civitatis,

    Cic. Fl. 22:

    (Plancius) princeps inter suos... maximarum societatum auctor, plurimarum magister,

    id. Planc. 13, 22:

    meae salutis,

    id. Sest. 50, 107:

    doloris sui, querelarum, etc.,

    id. Fl. 22 fin.
    In class.
    Lat. auctor is also used as fem.:

    eas aves, quibus auctoribus etc.,

    Cic. Div. 1, 15, 27:

    Et hostes aderant et (Theoxena) auctor mortis instabat,

    Liv. 40, 4, 15:

    auctor ego (Juno) audendi,

    Verg. A. 12, 159; Ov. M. 8, 108; id. F. 5, 192; 6, 709; id. H. 14, 110; 15, 3; Sen. Med. 968; cf. Paul. ex Fest. p. 29 Müll. The distinction which the grammarians, Serv. ad Verg. A. 12, 159, Prob. p. 1452 sq. P., and others make between auctor fem. and auctrix, that auctrix would refer more to the lit. signif. of the verb, augeo, while auctor fem. has more direct relation to the prevailing signif. of its noun, auctoritas, is unfounded.

    Lewis & Short latin dictionary > auctor

  • 14 auspex

    auspex, spĭcis, comm. [a contraction of avispex, from avis-spicio], a bird inspector, bird-seer, i. e. one who observes the flight, singing, or feeding of birds, and foretells future events therefrom; an augur, soothsayer, diviner (in a lit. signif. far more rare than augur).
    I.
    Lit.:

    latores et auspices legis curiatae,

    Cic. Att. 2, 7:

    ego cui timebo Providus auspex,

    Hor. C. 3, 27, 8.—Of the birds from which auguries were taken:

    (galli, gallinacei) victoriarum omnium auspices,

    Plin. 10, 21, 24, § 49.—Since little of importance was done in Rome without consulting the auspices, hence,
    II.
    Transf.
    A.
    1.. In gen., an author, founder, director, leader, protector, favorer:

    divis Auspicibus coeptorum operum,

    Verg. A. 3, 20:

    Dis equidem auspicibus reor etc.,

    id. ib. 4, 45, and Ov. F. 1, 615: auspice Musā, i. e. under the inspiration of the muse, Hor. Ep. 1, 3, 13:

    Nil desperandum Teucro duce et auspice Teucro,

    id. C. 1, 7, 27.—
    2.
    Esp., as t. t., the person who witnessed the marriage contract, the reception of the marriage portion, took care that the marriage ceremonies were rightly performed, etc., paranumphios:

    nihil fere quondam majoris rei nisi auspicato ne privatim quidem gerebatur, quod etiam nunc nuptiarum auspices declarant, qui re omissā nomen tantum tenent,

    Cic. Div. 1, 16, 28; cf. Val. Max. 2, 1, 1; Serv. ad Verg. A. 1, 346; Plaut. Cas. prol. 86:

    nubit genero socrus nullis auspicibus, nullis auctoribus, etc.,

    Cic. Clu. 5, 14; so Liv. 42, 12, 4:

    auspicum verba,

    Tac. A. 11, 27; 15, 37:

    alicui nubere dote inter auspices consignatā,

    Suet. Claud. 26;

    veniet cum signatoribus auspex,

    Juv. 10, 336 Schol.; Luc. 2, 371 Schol.—In fem., Claud. in Rufin. 1, 1, 83; cf. pronubus; auctor, II. F. 3.; and Smith, Dict. Antiq.—
    B.
    A beginning (post-class.), Eum. Pan. Const. 3; Pacat. Pan. Theod. 3.—
    C.
    Adj., fortunate, favorable, auspicious, lucky (post-class.):

    clamor,

    Claud. IV. Cons. Hon. 610:

    victoria,

    id. VI. Cons. Hon. 653:

    purpura,

    id. Ep. ad Seren. 57.

    Lewis & Short latin dictionary > auspex

  • 15 congenero

    con-gĕnĕro, no perf., ātum, 1, v. a.
    I.
    To beget or produce at the same time (very rare; perh. only in the foll. exs., and only in the perf. part.):

    porci congenerati,

    of the same litter, Varr. R. R. 2, 4, 19; so in part.:

    senium parentis,

    Col. 7, 3, 15.— Trop.:

    congeneratum verbum,

    of the same root, Varr. L. L. 10, § 39.—
    II.
    To unite by affinity, to connect, Att. ap. Non. p. 84, 28 (Trag. Rel. v. 580 Rib.).

    Lewis & Short latin dictionary > congenero

  • 16 coram

    cōram, adv. and prep. [prob. kindred with ōs, ōris].
    I.
    Object., in the presence of, before the eyes of, in the face of, before (freq. and class.).
    A.
    Adv.:

    vereor coram in os te laudare amplius,

    Ter. Ad. 2, 4, 5:

    omnia quae tute dudum coram me incusaveras,

    id. Phorm. 5, 8, 21:

    coram potius me praesente dixissent,

    Cic. Agr. 3, 1, 1:

    Manlius quoque ad restituendam aciem se ipse coram offert,

    i. e. before the soldiers, Liv. 2, 47, 4:

    ut veni coram, singultim pauca locutus,

    Hor. S. 1, 6, 56 et saep.:

    lenissimum genus admonitionis fuit traditio coram pugillarium,

    in their presence, in their own hands, Suet. Aug. 39.—
    b.
    With gen. (very rare):

    coram noxae prehensus,

    in the very act, App. M. 9, p. 226 fin. —So in coram with gen. in App. = coram:

    omnium,

    App. M. 7, p. 197, 21 Oud.; so id. ib. 9, p. 221, 17; 9, p. 223, 32; 10, p. 241, 5.—
    2.
    Esp., with verbs of command, in one's presence, i. e. on the spot, forthwith (post-Aug.;

    mostly in Suet.): clipeos et imagines ejus coram detrahi jubet,

    Suet. Dom. 23:

    Pinarium... coram confodi imperavit,

    id. Aug. 27:

    essedum... redimi concidique coram imperavit,

    id. Claud. 16 (al. explain coram in all these passages as = coram omnibus, i. e. publicly, openly; cf. palam).—Hence, coram deprehensus = ep autophôrôi, in the very act, App. M. 3, p. 131, 2.—
    B.
    Prep with abl.
    (α).
    Before the noun:

    coram genero meo quae dicere ausus es?

    Cic. Pis. 6, 12:

    coram frequentissimo legationum conventu,

    Nep. Epam. 6, 4; Quint. 6, 3, 47; Tac. A. 4, 75:

    coram judicibus,

    Suet. Aug. 56:

    coram ipso,

    id. Tib. 43; so id. ib. 62:

    coram populo,

    Hor. A. P. 185:

    coram latrone,

    Juv. 10, 22 al. —
    (β).
    After the noun (freq. in Tac.):

    ipso Germanico coram,

    Tac. A. 3, 14; so id. ib. 3, 24; 4, 8; 13, 32; Suet. Ner. 33; id. Oth. 1:

    te coram,

    Hor. S. 1, 4, 95.—
    II.
    Subject. adv., present in one's own person or presence, personally (very freq. and class.):

    quia ted ipsus coram praesens praesentem videt,

    Plaut. Ps. 4, 7, 43:

    istos rastros... faoito coram ut tradas in manum,

    id. Merc. 2, 2, 7:

    sine me expurgem atque illum huc coram adducam,

    Ter. And. 5, 3, 29:

    velut si coram adesset,

    Caes. B. G. 1, 32; so,

    adesse,

    Verg. A. 1, 595:

    eadem fere, quae ex nuntiis litteris cognoverat, coram perspicit,

    Caes. B. G. 5, 11; so,

    opp. letters,

    Cic. Att. 1, 20, 1; 7, 3, 12; 12, 1, 2 al.; cf. with abl.:

    coram me tecum eadem haec agere saepe conantem deterruit pudor, quae nunc expromam absens audacius,

    by word of mouth, id. Fam. 5, 12. 1:

    coram cernere letum nati,

    Verg. A. 2, 538:

    quod coram etiam ex ipso audiebamus,

    Cic. Ac. 1, 4, 13:

    fidem nec dare nec accipere nisi cum ipso coram duce,

    Liv. 28, 17, 8; 28, 18, 7; 36, 11, 1; 43, 5, 6: rexque paterque Audisti coram, nec verbo parcius absens, Hor. Ep. 1, 7, 38; Verg. A. 3, 173; Ov. M. 9, 560 et saep.

    Lewis & Short latin dictionary > coram

  • 17 generabilis

    gĕnĕrābĭlis, e, adj. [genero] (postAug.).
    I.
    Act., that has the power of generating, generative, creative:

    hic est ille generabilis rerum naturae spiritus,

    Plin. 2, 45, 45, § 116.—
    II.
    Pass., that may be generated or produced:

    opus generabile,

    Manil. 1, 143.

    Lewis & Short latin dictionary > generabilis

  • 18 generasco

    gĕnĕrasco, ĕre, v. inch. n. [genero], to be generated, produced:

    omnia membris ex ineunte aevo,

    Lucr. 3, 745.

    Lewis & Short latin dictionary > generasco

  • 19 generatio

    gĕnĕrātĭo, ōnis, f. [genero], a begetting, generating, generation (post-Aug.):

    piscium,

    Plin. 9, 50, 74, § 157; 8, 47, 72, § 187: deorum = theogonia, a poem of Hesiod, Lact. 1, 5, 8:

    Adam,

    Vulg. Gen. 5, 1:

    Christi,

    id. Matt. 1, 1.—
    II.
    Transf., a [p. 807] generation of men, Ambros. Off. Ministr. 1, 25, 121.—In plur., Plin. 20, 13, 51, § 142 al.; Vulg. Eph. 3, 5 et saep.

    Lewis & Short latin dictionary > generatio

  • 20 generator

    gĕnĕrātor, ōris, m. [genero], an engenderer, generator, producer (very rare):

    nosse autem generatores suos optime poterant,

    Cic. Univ. 11:

    Acragas... magnanimūm quondam generator equorum,

    Verg. A. 3, 704; Vulg. Sap. 13, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > generator

См. также в других словарях:

  • Género — (del latín genus, eris, clase) es un término que puede referirse: En las artes, lengua y literatura a: El género cinematográfico, tema general de una película que sirve para su clasificación Un género historietístico, que en las historietas es un …   Wikipedia Español

  • género — sustantivo masculino 1. Conjunto de personas o cosas con características comunes: El violín pertenece al género de los instrumentos de cuerda. 2. Área: biología Conjunto de especies que tienen cierto número de caracteres comunes: El lobo y el… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • género — (Del lat. genus, genĕris). 1. m. Conjunto de seres que tienen uno o varios caracteres comunes. 2. Clase o tipo a que pertenecen personas o cosas. Ese género de bromas no me gusta. 3. En el comercio, mercancía. 4. Tela o tejido. Géneros de algodón …   Diccionario de la lengua española

  • gênero — s. m. 1. Grupo de espécies que entre si têm certas analogias. 2. Classe. 3. Modelo. 4. Gosto. 5. Feitio. 6. Maneira. 7. Modo. 8. Qualidade. 9. Força. 10. Calibre. 11. Estilo. 12. Propriedade de algumas classes de palavras, notadamente… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • género — s. m. 1. Grupo de espécies que entre si têm certas analogias. 2. Classe. 3. Modelo. 4. Gosto. 5. Feitio. 6. Maneira. 7. Modo. 8. Qualidade. 9. Força. 10. Calibre. 11. Estilo. 12. Propriedade de algumas classes de palavras, notadamente… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • género — 1. clasificación del sexo de una persona en masculino, femenino o intersexual. 2. sexo particular de una persona. Subdivisión de una familia de animales o plantas. Un …   Diccionario médico

  • genero — / dʒɛnero/ s.m. [lat. gener nĕri ]. [il marito della figlia] ◀▶ ‖ suocera, suocero …   Enciclopedia Italiana

  • Género — (Del lat. genus, eris, linaje, especie < gignere.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto de seres o cosas con caracteres comunes. SINÓNIMO especie 2 Grupo al que pertenecen una persona, un animal o una cosa según sus cualidades o características:… …   Enciclopedia Universal

  • género — género1 Esta palabra tiene en español los sentidos generales de ‘conjunto de seres u objetos establecido en función de características comunes’ y ‘clase o estilo’: «El citado autor [...] ha clasificado los anuncios por géneros» (Díaz Radio [Esp.… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • género — s m I. 1 Conjunto de objetos o de seres que tienen ciertas características iguales: género humano, un género de insectos, género de alimentos 2 (Biol) Grupo de plantas o de animales que tienen características en común, inferior al de familia y… …   Español en México

  • género — {{#}}{{LM G18886}}{{〓}} {{SynG19376}} {{[}}género{{]}} ‹gé·ne·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de seres que tienen uno o varios caracteres comunes: • el género humano.{{○}} {{<}}2{{>}} Forma o modo de hacer algo: • No me gusta el género… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»