-
1 gehen
'gehen <ging, gegangen, sn> jít, chodit (a Uhr, TECH, Geschäft); BAHN jezdit, jet; Teig <vy>kynout;rechts gehen! choďte vpravo!;in sich gehen jít do sebe;sich gehen lassen počínat si volně;vor sich gehen dít se, konat se;in ein Gebäude gehen vcházet < vejít> do budovy;durch eine Straße gehen chodit ulicí;zur Schule gehen chodit do školy;zur Arbeit gehen chodit do práce;an die Arbeit gehen pouštět < pustit> se do práce;zu Besuch gehen jít na návštěvu;auf Reisen gehen vydávat <- dat> se na cestu;die Verluste gehen in die Tausende ztráty dosáhují tisíců;die Fenster gehen nach Norden okna jdou na sever;wie geht es Ihnen? jak se máte?, jak se vám vede?;es geht ujde to;lass dirs gut gehen! měj se dobře!;das geht nicht to nejde, nelze;ihm geht es nur ums Geld jde mu jen o peníze;wenn es nach mir ginge kdyby bylo po mém -
2 Gehen
-
3 Bord
an Bord na palubě;an Bord gehen jít oder chodit na palubu;von Bord gehen opouštět < opustit> loď; -
4 Bruch
Bruch m <Bruch(e)s; ÷e> (z)lom m, zlomení n; MED zlomenina f; MATH zlomek m; ( Gewebebruch) kýla f; ( Knick) záhyb m; Vertrag porušení n; ( Zerwürfnis) zlom m, roztržka f; -
5 Gang
Gang m <Gang(e)s; ÷e> ( Gehen) chůze f; (Verlauf) průběh m; ( Besorgung, Rundgang) pochůzka f; ( Flur), BAHN, AER chodba f; TECH chod m, pohyb m; KFZ rychlost f; BERGB žíla f; GASTR chod m, jídlo n;in vollem Gange v plném proudu;den ersten Gang einlegen KFZ <za>řadit první rychlost;in Gang bringen uvádět < uvést> do chodu;seinen (gewohnten) Gang gehen fig jít svým tempem -
6 Leim
Leim m <Leim(e)s; Leime> klih m;jemandem auf den Leim gehen fig fam sednout pf k-u na lep -
7 Straße
auf der Straße na ulici;über die Straße gehen jít přes ulici; -
8 Tisch
Tisch m <Tisch(e)s; Tische> stůl m;vor Tisch před jídlem;nach Tisch po jídle;bitte zu Tisch! prosím, k jídlu!;am Tisch sitzen sedět za stolem, sedět u stolu;bei Tisch sitzen Essen sedět při jídle;den Tisch decken prostírat <- třít>;den Tisch abdecken sklízet < sklidit> se stolu;reinen Tisch machen fig <u>dělat pořádek;vom Tisch sein fig fam být vyřízený, být skončený;jemanden über den Tisch ziehen fam přelstít pf k-o, <o>klamat k-o lstí -
9 Weg
auf diesem Wege fig tímto způsobem;auf halbem Weg(e) na půl cesty;am Weg(e) u cesty;vom Wege abkommen sejít pf z cesty (a fig);in die Wege leiten zařizovat <- řídit>;sich auf den Weg machen vydávat <- dat> se na cestu;jemanden aus dem Weg räumen (töten) sprovodit pf k-o ze světa;jemandem über den Weg laufen fam trefit pf na k-o;jemandem nicht über den Weg trauen nemít důvěru ke k-u;seinen Weg gehen fig jít svou cestu;keinen anderen Weg sehen fig nevidět jinou cestu -
10 an
an präp örtl wo <D> na (L), u (G), an Flüssen nad (I); wohin <A> na (A), do (G); zeitl nur (G), v (A), o (L);an erster Stelle na prvním místě;an der Ostsee u Baltského moře;Frankfurt an der Oder Frankfurt nad Odrou;an Bord gehen jít na palubu;an die Arbeit! do práce!;Berlin an … Fahrplan příjezd do Berlína …;an einem Sonntagmorgen jednoho nedělního rána;an einem Werktag ve všední den;an Ostern o Velikonocích;an die 100 Stück asi sto kusů; -
11 angeln
'angeln <u>lovit ryby na udici;angeln gehen chodit na ryby;Angeln verboten! zákaz lovení ryb!; -
12 Anker
Anker werfen, vor Anker gehen spouštět < spustit> kotvu;vor Anker liegen kotvit -
13 Arbeit
'Arbeit f <Arbeit; Arbeiten> práce f, činnost f; ( Werk, Kunstwerk) dílo n; ( Klassenarbeit) písemná práce f, písemka f;Tag m der Arbeit Svátek m práce;an die Arbeit gehen, sich an die Arbeit machen pustit se pf do práce;bei der Arbeit sein pracovat;et in Arbeit haben mít co v práci;einer Arbeit nachgehen pracovat;(jemandem) Arbeit machen dát pf (k-u) mnoho práce; -
14 Arzt
Arzt m <Arztes; ÷e> lékař m;zum Arzt gehen jít k lékaři -
15 aufbleiben
aufbleiben < neprav, sn> fam (geöffnet bleiben) zůstávat <- stat> otevřený; ( nicht zu Bett gehen) zůstávat <- stat> vzhůru -
16 Auge
in meinen Augen fig podle mého názoru;vor aller Augen před očima všech;Auge in Auge z očí do očí;die Augen offen halten fig mít oči otevřené;ins Auge fallen fig padnout pf do oka;jemanden aus den Augen verlieren ztrácet < ztratit> k-o z očí;seinen Augen nicht trauen nevěřit svým očím;die Augen gingen ihm über přecházel mu zrak -
17 ausgehen
( von D z G) (a fig); ( zur Neige gehen) docházet <- jít>; ( enden) <s>končit; Haare, Zähne vypadávat <- dat>; Feuer dohořet pf; Licht zhasínat <- snout>; Motor zastavovat <- avit> se;leer ausgehen vycházet <- jít> naprázdno;gut ausgehen dopadat <- dnout> dobře;ich gehe davon aus, dass … vycházím z toho, že … -
18 austreten
'austreten < neprav> Schuhe, Weg vyšlapovat <-šlapat oder -šlápnout>; <sn> ( ausscheiden) vystupovat <- stoupit>; ( entweichen) unikat <- knout>; ( zur Toilette gehen) jít oder chodit na stranu, jít oder chodit na záchod -
19 baden
'baden v/t <vy>koupat; v/i (a sich baden) <vy>koupat (se); -
20 Barrikade
Barri'kade f <Barrikade; Barrikaden> barikáda f;
См. также в других словарях:
gehen um — gehen um … Deutsch Wörterbuch
Gehen — Gehen … Deutsch Wörterbuch
Gehen — Gehen, verb. irreg. ich gehe, du gehst, er geht; Imperf. ich ging; Mittelw. gegangen; Imperat. gehe oder geh. Es ist ein Neutrum, welches alle Mahl, den Fall ausgenommen, wenn es ein Reciprocum ist, das Hülfswort seyn erfordert, und überhaupt den … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gehen — V. (Grundstufe) sich zu Fuß bewegen Beispiele: Wohin gehst du? Am Abend gehen wir ins Kino. Geh ins Bett! gehen V. (Aufbaustufe) auf eine bestimmte Art und Weise funktionieren, in Betrieb sein Synonyme: laufen, in Gang sein, an sein (ugs.)… … Extremes Deutsch
gehen — gehen: Das gemeingerm. Verb mhd., ahd. gēn, gān, krimgot. geen, engl. to go, schwed. gå geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die idg. Wurzel *g̑hē‹i› »klaffen, leer sein, verlassen, ‹fort›gehen« zurück, vgl. z. B. aind.… … Das Herkunftswörterbuch
gehen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • fahren • zu Fuß gehen Bsp.: • Wir gingen in den Garten. • Aber ich kann nicht mit dir gehen. • Ich muss jetzt gehen. • … Deutsch Wörterbuch
Gehen — Gehen, sich mittelst der Füße langsam fortbewegen, im Gegensatz von Laufen. Das G. der Thiere ist bei jeder Thierart charakteristisch u. von dem Fußbau eines jeden abhängig. Vögel gehen nur schwerfällig od. auch blos hüpfend, da Fliegen od.… … Pierer's Universal-Lexikon
Gehen — Gehen. Die Mechanik des Gehens kann von sehr verschiedenen Gesichtspunkten aus betrachtet werden, Am nächsten liegt es, einen gehenden Menschen zu beobachten, festzustellen, wie er das Bein aufsetzt, wie er es abstößt, welche Schwankungen dabei… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
gehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. gān, gēn, ahd. gān, gēn, as. gān Stammwort. Aus g. * gǣ Vst. gehen , auch in krimgt. geen, aschw. gā, ae. gān, afr. gān; überall suppletiv ergänzt durch * gang a (s. unter Gang1). Die am weitesten verbreitete Form * gǣ… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gehen — gehen, geht, ging, ist gegangen 1. Ich gehe jeden Morgen zu Fuß zur Arbeit. 2. Meine Tochter geht noch aufs Gymnasium. 3. Ich muss jetzt leider gehen. 4. Ein Freund von mir geht ins Ausland. 5. Der nächste Zug geht erst in zwei Stunden. 6. Am… … Deutsch-Test für Zuwanderer
Gehen — Gehen, ist diejenige Bewegung des Menschen u. der Säugethiere, bei welcher im nämlichen Moment, wo 1 oder 2 Extremitäten vorwärts bewegt werden, die andere oder die beiden andern dem Körper zur Unterstützung dienen. Beim Schwimmen, wobei der… … Herders Conversations-Lexikon