-
1 gedanklich
I Adj. attr. intellectual; gedanklicher Fehler an error in (one’s oder s.o.’s) reasoning, logical error; gedankliche Tiefe intellectual profundity, profundity of thought* * *ge|dạnk|lich [gə'daŋklɪç]1. adjintellectual; (= vorgestellt) imaginarygedanklich or in gedanklicher Hinsicht näherkommen — to find a common way of thinking
in gedanklicher Hinsicht übereinstimmen — to have an affinity of mind
die große gedankliche Klarheit in seinem Werk — the great clarity of thought in his work
2. advintellectuallysie leben gedanklich in einer anderen Welt — in their minds or imagination they live in another world
* * *ge·dank·lich[gəˈdaŋklɪç]adj intellectualeine \gedankliche Anstrengung a mental effortdie \gedankliche Klarheit the clarity of thoughtin keinem \gedanklichen Zusammenhang stehen to be disjointed [or incoherent]* * *1. 2.adverbial intellectually* * *A. adj attr intellectual;gedanklicher Fehler an error in (one’s oder sb’s) reasoning, logical error;gedankliche Tiefe intellectual profundity, profundity of thoughtB. adv intellectually;gedanklich verarbeiten (mentally) digest* * *1.Adjektiv; nicht präd. intellectual2.adverbial intellectually -
2 gedanklich
ge·dank·lich [gəʼdaŋklɪç] adjintellectual;eine \gedankliche Anstrengung a mental effort;die \gedankliche Klarheit the clarity of thought;in keinem \gedanklichen Zusammenhang stehen to be disjointed [or incoherent] -
3 gedanklich
-
4 rein gedanklich
adj.theoretical adj. -
5 rein gedanklich
-
6 ausarbeiten
(trennb., hat -ge-)I v/t* * *to elaborate; to scheme; to work out* * *aus|ar|bei|ten sep1. vtto work out; (= errichten, entwerfen auch) System, Gedankengebäude to elaborate, to draw up; (= vorbereiten) to prepare; (= formulieren) to formulate, to compose2. vr (SPORT)to have a work-out* * *1) (to produce (an agreement etc) with a great deal of effort and discussion: to hammer out a solution.) hammer out2) (to plan (a route, course of action etc) in detail: to map out a route/journey.) map out* * *aus|ar·bei·tenvteinen Text \ausarbeiten to prepare [or sep draw up] a text; (formulieren a.) to formulate [or compose] a texteine Theorie aus etw dat \ausarbeiten to elaborate form [or sep draw up] a theory from [or on the basis of] sth* * *transitives Verb1) (erstellen) work out, develop <guidelines, system, method>; prepare, draw up < agenda, draft, regulations, contract>; prepare < leaflet>2) (vollenden) work out the details of < plan, proposal, list, lecture, etc.>; elaborate the details of <picture, drawing>* * *ausarbeiten (trennb, hat -ge-)A. v/tB. v/r:sich (körperlich) ausarbeiten (have a) work out* * *transitives Verb1) (erstellen) work out, develop <guidelines, system, method>; prepare, draw up <agenda, draft, regulations, contract>; prepare < leaflet>2) (vollenden) work out the details of <plan, proposal, list, lecture, etc.>; elaborate the details of <picture, drawing>* * *v.to elaborate v.to map v.to work out v. -
7 ausfüllen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Grube, Loch) fill; (Ritzen etc.) fill in2. (Formular) fill in ( oder out), complete; (Scheck) fill in, bes. Am. write out; (Kreuzworträtsel) do; vollständig: auch complete3. fig. (Lücke, Stellung) fill; seinen Posten gewissenhaft ausfüllen do ( oder carry out) one’s job very conscientiously; die Abende mit Lesen ausfüllen spend the evenings reading4. fig. Sache: (Raum, Zeitraum, Freizeit etc.) take up; die Sitzung füllte den ganzen Vormittag aus the meeting took up ( oder went on) the whole morning5. fig.: jemanden ausfüllen zeitlich: occupy s.o. completely, take up all (of) s.o.’s time; gedanklich etc.: completely absorb s.o.; (befriedigen) fulfil(l) s.o.; sein Beruf füllt ihn ganz / nicht aus his job fulfil(l)s him completely / doesn’t fulfil(l) him ( oder doesn’t give him enough satisfaction); ein ausgefülltes Leben haben lead a full life* * *(Formular) to fill in; to complete; to fill out;(Loch) to fill up* * *aus|fül|lenvt septo fill; Loch to fill (up or out); Ritze to fill in; Platz to take up; Formular to fill in (Brit) or out; Posten to filler füllt den Posten nicht/gut aus — he is not fitted/well-fitted for the position
der Gedanke an dich füllt mich ganz aus — the thought of you occupies my every minute
seine Zeit mit etw áúsfüllen — to pass one's time doing sth, to fill up one's time with sth
* * *1) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) fill in2) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) fill in3) (to come or bring closer together: He closed up the space between the lines of print.) close up* * *aus|fül·lenvt1. (Antworten eintragen)2. (gerecht werden)▪ etw \ausfüllen to fill sther füllt den Posten gut/nicht gut aus he is well-fitted/not fitted for the post3. (befriedigen)▪ jdn [ganz [o voll]] \ausfüllen to satisfy sb [completely], to give sb [complete] fulfilment [or AM fulfillment] usu form4. (Zeit in Anspruch nehmen)▪ seine Zeit [mit etw dat] \ausfüllen to fill up sep one's time [with sth], to pass one's time [doing sth]sein Leben mit etw \ausfüllen to spend one's [whole] life doing [or in] sth5. (stopfen)* * *transitives Verb2) (beanspruchen, einnehmen) take up <space, time>; < person> fill <chair, doorway, etc.>3) (die erforderlichen Angaben eintragen in) fill in <form, crossword puzzle>4) (verbringen) fill < pause>seine freie Zeit mit etwas ausfüllen — fill [up] one's free time with something
5) (innerlich befriedigen)jemanden ausfüllen — fulfil somebody; give somebody fulfilment
* * *ausfüllen v/t (trennb, hat -ge-)2. (Formular) fill in ( oder out), complete; (Scheck) fill in, besonders US write out; (Kreuzworträtsel) do; vollständig: auch completedie Abende mit Lesen ausfüllen spend the evenings readingdie Sitzung füllte den ganzen Vormittag aus the meeting took up ( oder went on) the whole morning5. fig:jemanden ausfüllen zeitlich: occupy sb completely, take up all (of) sb’s time; gedanklich etc: completely absorb sb; (befriedigen) fulfil(l) sb;sein Beruf füllt ihn ganz/nicht aus his job fulfil(l)s him completely/doesn’t fulfil(l) him ( oder doesn’t give him enough satisfaction);ein ausgefülltes Leben haben lead a full life* * *transitives Verb2) (beanspruchen, einnehmen) take up <space, time>; < person> fill <chair, doorway, etc.>3) (die erforderlichen Angaben eintragen in) fill in <form, crossword puzzle>4) (verbringen) fill < pause>seine freie Zeit mit etwas ausfüllen — fill [up] one's free time with something
jemanden ausfüllen — fulfil somebody; give somebody fulfilment
* * *adj.filled adj. v.to fill (in) v.to fill out v. -
8 begrifflich
I Adj. conceptual; (nicht wirklich) notional; begriffliches Denken thinking in concepts, abstract thinking; begriffliche Klärung conceptual clarificationII Adv.: begrifflich erfassen conceptualize; etw. begrifflich verständlich machen make s.th. conceptually clear* * *notional; conceptional* * *be|grịff|lich [bə'grIflɪç]1. adj1) attr (= bedeutungsmäßig) conceptualbegriffliche Klärung — clarification of one's terms
2) (= gedanklich, abstrakt) abstract2. adv1) (= bedeutungsmäßig) conceptuallybegrifflich bestimmen — to define (in clear terms)
begrifflich ordnen —
mit dem Wort kann ich begrifflich nichts anfangen — I have no idea what that word means
2) (= gedanklich) abstractly* * *be·griff·lichadj attr conceptual* * *1.Adjektiv conceptual2.adverbial conceptually* * *begriffliches Denken thinking in concepts, abstract thinking;begriffliche Klärung conceptual clarificationB. adv:begrifflich erfassen conceptualize;etwas begrifflich verständlich machen make sth conceptually clear* * *1.Adjektiv conceptual2.adverbial conceptually* * *adj.conceptual adj.notional adj. -
9 ideal
Adj.1. ideal, perfect; (vorbildlich) Ehemann etc.: auch model...3. (ideell) idealistic* * *das Idealideal* * *Ide|al [ide'aːl]nt -s, -eideal* * *1) (perfect: This tool is ideal for the job I have in mind.) ideal2) (perfectly: He is ideally suited to this job.) ideally3) (a person, thing etc that is looked on as being perfect: She was clever and beautiful - in fact she was his ideal of what a wife should be.) ideal4) (a person's standard of behaviour etc: a man of high ideals.) ideal5) (without fault or flaw; excellent: a perfect day for a holiday; a perfect rose.) perfect* * *Ide·al<-s, -e>[ideˈa:l]nt1. (erstrebenswerte Idee) idealdas künstlerische \Ideal the artistic ideal[noch] \Ideale haben to [still] have idealskeine \Ideale mehr haben to no longer have any ideals2. (Idealbild) idealdas \Ideal einer Frau the ideal womandas \Ideal der Schönheit the ideal of beautyeine \Ideal an Gerechtigkeit an ideal vision of justice* * *das; Ideals, Ideale ideal* * *ideal adj1. ideal, perfect; (vorbildlich) Ehemann etc: auch model …3. (ideell) idealistic* * *das; Ideals, Ideale ideal* * *-e n.ideal n. -
10 Thematik
f; -, -en, meist Sg.2. MUS. thematic invention* * *The|ma|tik [te'maːtɪk]f -, -entopic* * *The·ma·tik<->[teˈma:tɪk]f kein pl topic* * *die; Thematik, Thematiken theme; (Themenkreis) themes pl.; (Themenkomplex) complex of themes* * *2. MUS thematic invention* * *die; Thematik, Thematiken theme; (Themenkreis) themes pl.; (Themenkomplex) complex of themes -
11 Ideal
Adj.1. ideal, perfect; (vorbildlich) Ehemann etc.: auch model...3. (ideell) idealistic* * *das Idealideal* * *Ide|al [ide'aːl]nt -s, -eideal* * *1) (perfect: This tool is ideal for the job I have in mind.) ideal2) (perfectly: He is ideally suited to this job.) ideally3) (a person, thing etc that is looked on as being perfect: She was clever and beautiful - in fact she was his ideal of what a wife should be.) ideal4) (a person's standard of behaviour etc: a man of high ideals.) ideal5) (without fault or flaw; excellent: a perfect day for a holiday; a perfect rose.) perfect* * *Ide·al<-s, -e>[ideˈa:l]nt1. (erstrebenswerte Idee) idealdas künstlerische \Ideal the artistic ideal[noch] \Ideale haben to [still] have idealskeine \Ideale mehr haben to no longer have any ideals2. (Idealbild) idealdas \Ideal einer Frau the ideal womandas \Ideal der Schönheit the ideal of beautyeine \Ideal an Gerechtigkeit an ideal vision of justice* * *das; Ideals, Ideale ideal* * ** * *das; Ideals, Ideale ideal* * *-e n.ideal n. -
12 knüpfen
I v/t (Knoten, Netz) tie, make; (Teppich) knot; (befestigen) tie, fasten (an + Akk to); ein Bündnis / eine Freundschaft knüpfen fig. form an alliance / a friendship; seine Hoffnungen an etw. (Akk) knüpfen pin one’s hopes on s.th.; große Erwartungen an etw. (Akk) knüpfen have great expectations of s.th.; Bedingungen an etw. (Akk) knüpfen attach conditions to s.th.II v/refl: sich knüpfen an (+ Akk) Vorstellungen etc.: be connected ( oder associated, tied up) with; Bedingungen: be attached to; (folgen aus) arise from; daran knüpfen sich für mich glückliche Erinnerungen it’s associated with ( oder it has, it holds) happy memories for me* * *to knot* * *knụ̈p|fen ['knʏpfn]1. vtKnoten to tie; Band to knot, to tie (up); Teppich to knot; Netz to mesh; Freundschaft to form, to strike upjdn an den nächsten Baum/den Galgen knüpfen (inf) — to hang sb from the nearest tree/the gallows, to string sb up (inf)
knüpfen (lit) — to tie or knot sth to sth; (fig) Bedingungen to attach sth to sth; Hoffnungen to pin sth on sth
Kontakte knüpfen ( zu or mit) — to establish contact (with)
See:→ Band2. vran diese Erfindung knüpfen sich viele technische Möglichkeiten — this discovery has many technical possibilities
* * *knüp·fen[ˈknʏpfn̩]I. vt1. (verknoten)▪ etw \knüpfen to tie sthein Netz \knüpfen to mesh a neteinen Teppich \knüpfen to knot [or make] a carpet2. (gedanklich verbinden)II. vr* * *1.transitives Verb1) tie (an + Akk. to)3) (fig.)große Erwartungen an etwas (Akk.) knüpfen — have great expectations of something
2.Bedingungen an etwas (Akk.) knüpfen — attach conditions to something
reflexives Verbsich an etwas (Akk.) knüpfen — be connected with something
* * *an +akk to);ein Bündnis/eine Freundschaft knüpfen fig form an alliance/a friendship;knüpfen pin one’s hopes on sth;knüpfen have great expectations of sth;Bedingungen an etwas (akk)knüpfen attach conditions to sthB. v/r:sich knüpfen an (+akk) Vorstellungen etc: be connected ( oder associated, tied up) with; Bedingungen: be attached to; (folgen aus) arise from;daran knüpfen sich für mich glückliche Erinnerungen it’s associated with ( oder it has, it holds) happy memories for me* * *1.transitives Verb1) tie (an + Akk. to)2) (durch Knoten herstellen) knot; make < net>3) (fig.)große Erwartungen an etwas (Akk.) knüpfen — have great expectations of something
2.Bedingungen an etwas (Akk.) knüpfen — attach conditions to something
reflexives Verbsich an etwas (Akk.) knüpfen — be connected with something
* * *v.to knot v.to make v.(§ p.,p.p.: made)to tie v. -
13 Konstruktion
f; -, -en construction (auch LING.); (Entwurf, Bauart) design* * *die Konstruktionconstruction* * *Kon|struk|ti|on [kɔnstrʊk'tsioːn]f -, -enconstruction; (= Entwurf, Bauart auch) design; (gedanklich, philosophisch auch) constructerlauben Sie mir die Konstruktion des folgenden Falles — allow me to make up or construct the following case
es bieten sich folgende Konstruktionen des Handlungsvorganges an — there are several possible reconstructions of the event
* * *Kon·struk·ti·on<-, -en>[kɔnstrʊkˈtsi̯o:n]f1. (planerische Erstellung) design2. (Aufbau) construction* * *die; Konstruktion, Konstruktionen1) (Aufbau, Geom., Sprachw.) construction; (das Entwerfen) designing; (das Entwerfen und Zusammenbauen) designing and construction* * ** * *die; Konstruktion, Konstruktionen1) (Aufbau, Geom., Sprachw.) construction; (das Entwerfen) designing; (das Entwerfen und Zusammenbauen) designing and construction* * *f.construction n.design n. -
14 unvorstellbar
I Adj. inconceivable, unimaginable, unthinkable; (unglaublich) incredible; Angst, Schmerzen etc.: incredible, terrible; es ist mir unvorstellbar, dass... it’s inconceivable to me that...; falls das Unvorstellbare eintritt in case the unthinkable happensII Adv.: unvorstellbar groß / schön etc. unimaginably huge / beautiful etc.; unvorstellbar leiden müssen have to suffer terribly* * *unimaginable* * *un|vor|stẹll|bar [Unfoːɐ'ʃtɛlbaːɐ, 'ʊn-]1. adjinconceivable2. advheiß, kalt incredibly; brutal, grausam inconceivably* * *un·vor·stell·bar[ʊnfo:ɐ̯ˈʃtɛlba:ɐ̯]I. adj1. (gedanklich nicht erfassbar) inconceivable▪ \unvorstellbar sein, dass to be inconceivable that2. (unerhört) unimaginable, inconceivableII. adv unimaginably, inconceivably* * *1.Adjektiv inconceivable; unimaginable2.adverbial unimaginably* * *A. adj inconceivable, unimaginable, unthinkable; (unglaublich) incredible; Angst, Schmerzen etc: incredible, terrible;es ist mir unvorstellbar, dass … it’s inconceivable to me that …;falls das Unvorstellbare eintritt in case the unthinkable happensB. adv:unvorstellbar groß/schön etc unimaginably huge/beautiful etc;unvorstellbar leiden müssen have to suffer terribly* * *1.Adjektiv inconceivable; unimaginable2.adverbial unimaginably* * *adj.unimaginable adj. adv.unimaginably adv. -
15 vorstellen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (vorrücken) move forward3. jemanden jemandem vorstellen introduce s.o. to s.o.; darf ich Ihnen Herrn Braun vorstellen? may I introduce you to Mr ( oder Mr.) Braun?, I’d like you to meet Mr ( oder Mr.) Braun4. (neues Produkt etc.) present5. (darstellen) represent; was soll das vorstellen? what’s that supposed to be?; er stellt etwas vor he’s not just anybody; es stellt etwas vor it’s quite (Am. really) something6. sich (Dat) etw. vorstellen imagine, envisage, Am. auch envision; (sich ein Bild machen von) visualize, picture s.th.; stell dir vor! umg. just imagine!; das muss man sich einmal vorstellen just imagine that!; stell dir das einmal vor! auch can you imagine that ( oder believe it)?; das kann ich mir vorstellen I can imagine; stell dir das nicht so leicht vor don’t think it’s so easy, it’s not as easy as you think; so stelle ich mir einen Urlaub etc. vor that’s my idea of ( oder that’s what I call) a holiday (Am. vacation) etc.; was haben Sie sich als Gehalt etc. vorgestellt? what did you have in mind in terms of salary etc.?; sich (Dat) unter einer Sache etw. vorstellen imagine s.th. to be s.th.; sich (Dat) unter einem Begriff etw. vorstellen take an expression to mean s.th.; ich stelle mir darunter... vor I imagine it to be...; unter einem Begriff etc.: I understand it as ( oder to mean)...; was stellst du dir darunter vor? what does it mean to you?; ich kann mir darunter nichts vorstellen it doesn’t mean a thing to meII v/refl introduce o.s.; als Antrittsbesuch: present o.s.; bei Bewerbung: go for an interview; beim Arzt, in der Klinik: go for treatment; darf ich mich vorstellen,... my name’s...; hello, I’m...; sich als neuer Schulleiter etc. vorstellen introduce oneself as the new head teacher (Am. principal) of the school etc.* * *to present; to imagine; to introduce; to represent;sich vorstellen(bekannt machen) to introduce oneself;(einbilden) to picture; to imagine; to envisage; to figure; to visualize; to fancy* * *vor|stel|len sep1. vt1) (nach vorn) Tisch, Stuhl, Auto to move forward; Bein to put out; Uhr to put forward or on (um by)2)(
inf: = davorstellen) vórstellen — to put sth in front of sth; Auto auch to park sth in front of sth3) (= darstellen) to represent; (= bedeuten) to mean, to signifywas soll das vórstellen? (inf) — what is that supposed to be?
4)(= bekannt machen)
jdn jdm vórstellen — to introduce sb to sb5) (= bekannt machen, vorführen) to present (jdm to sb)jdm etw vórstellen — to show sb sth
6)(= sich ausmalen)
etw vórstellen — to imagine sthdas kann ich mir gut vórstellen — I can imagine that (well)
mal (bildlich or plastisch) vórstellen — just imagine or picture it!
vórstellen (Begriff, Wort) — to understand sth by sth
darunter kann ich mir nichts vórstellen — it doesn't mean anything to me
das Kleid ist genau, was ich mir vorgestellt hatte — the dress is just what I had in mind
ich kann sie mir gut als Lehrerin vórstellen — I can just imagine or see her as a teacher
2. vr1) (= sich nach vorn stellen) to move or go forward; (in Schlange) to stand at the front2) (= sich bekannt machen) to introduce oneself (jdm to sb); (bei Bewerbung) to come/go for an interview; (= Antrittsbesuch machen) to present oneself (+dat, bei to)* * *1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) introduce2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) present* * *vor|stel·lenI. vtdas muss man sich mal \vorstellen! just imagine !was stellst du dir unter diesem Wort vor? what does this word mean to you?unter dem Namen Schlüter kann ich mir nichts \vorstellen the name Schlüter doesn't mean anything [or means nothing] to me▪ jdm jdn \vorstellen to introduce sb to sb▪ jdm etw \vorstellen to present sth to sb6. (darstellen)▪ etw \vorstellen to represent sth7. (vorrücken)▪ etw \vorstellen to move sth forwardden Uhrzeiger \vorstellen to move [or put] the [watch [or clock]] hand forwardII. vrstellen Sie sich doch bei uns vor, wenn Sie mal in der Gegend sind do drop in and see us if you're in the area* * *1.transitives Verb1) put <leg, foot, etc.> out or forward2) (bekannt machen; auch fig.) introducejemanden/sich jemandem vorstellen — introduce somebody/oneself to somebody
3)sich vorstellen — (bei Bewerbung) come/go for [an] interview ( bei with)
4) (darstellen) represent2.er stellt etwas vor — (ugs.) (sieht gut aus) he looks good; (gilt als Persönlichkeit) he is somebody
reflexives Verb1)sich (Dat.) etwas vorstellen — imagine something
ich habe mir das Wochenende ganz anders vorgestellt — the weekend was not at all what I had imagined
ich kann ihn mir gut als Lehrer vorstellen — I can easily imagine or see him as a teacher
man stelle sich (Dat.) bitte einmal vor, daß... — just imagine that...
2)sich (Dat.) unter etwas (Dat.) etwas vorstellen — understand something by something
* * *vorstellen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (vorrücken) move forward2. (Uhr) put forward (um by)3.jemanden jemandem vorstellen introduce sb to sb;darf ich Ihnen Herrn Braun vorstellen? may I introduce you to Mr ( oder Mr.) Braun?, I’d like you to meet Mr ( oder Mr.) Braun4. (neues Produkt etc) present5. (darstellen) represent;was soll das vorstellen? what’s that supposed to be?;er stellt etwas vor he’s not just anybody;es stellt etwas vor it’s quite (US really) something6.sich (dat) etwasstell dir vor! umg just imagine!;das muss man sich einmal vorstellen just imagine that!;das kann ich mir vorstellen I can imagine;stell dir das nicht so leicht vor don’t think it’s so easy, it’s not as easy as you think;vorgestellt? what did you have in mind in terms of salary etc?;sich (dat)unter einer Sache etwas vorstellen imagine sth to be sth;sich (dat)unter einem Begriff etwas vorstellen take an expression to mean sth;ich stelle mir darunter … vor I imagine it to be …; unter einem Begriff etc: I understand it as ( oder to mean) …;was stellst du dir darunter vor? what does it mean to you?;ich kann mir darunter nichts vorstellen it doesn’t mean a thing to meB. v/r introduce o.s.; als Antrittsbesuch: present o.s.; bei Bewerbung: go for an interview; beim Arzt, in der Klinik: go for treatment;darf ich mich vorstellen, … my name’s …; hello, I’m …;* * *1.transitives Verb1) put <leg, foot, etc.> out or forward2) (bekannt machen; auch fig.) introducejemanden/sich jemandem vorstellen — introduce somebody/oneself to somebody
3)sich vorstellen — (bei Bewerbung) come/go for [an] interview ( bei with)
4) (darstellen) represent2.er stellt etwas vor — (ugs.) (sieht gut aus) he looks good; (gilt als Persönlichkeit) he is somebody
reflexives Verb1)sich (Dat.) etwas vorstellen — imagine something
ich habe mir das Wochenende ganz anders vorgestellt — the weekend was not at all what I had imagined
ich kann ihn mir gut als Lehrer vorstellen — I can easily imagine or see him as a teacher
man stelle sich (Dat.) bitte einmal vor, daß... — just imagine that...
2)sich (Dat.) unter etwas (Dat.) etwas vorstellen — understand something by something
* * *v.to envisage v.to imagine v.to introduce v.to present v.to represent v.to suggest v. -
16 knüpfen
knüp·fen [ʼknʏpfn̩]vt1) ( verknoten)etw \knüpfen to tie sth;ein Netz \knüpfen to mesh a net;einen Teppich \knüpfen to knot [or make] a carpet2) ( hineinknoten)3) ( gedanklich verbinden)vr -
17 unvorstellbar
un·vor·stell·bar [ʊnfo:ɐ̭ʼʃtɛlba:ɐ̭] adj1) ( gedanklich nicht erfassbar) inconceivable;\unvorstellbar sein, dass to be inconceivable that -
18 vorstellen
vor|stel·lenvt1) ( gedanklich sehen)das muss man sich mal \vorstellen! just imagine !;3) ( mit etw verbinden)was stellst du dir unter diesem Wort vor? what does this word mean to you?;unter dem Namen Schlüter kann ich mir nichts \vorstellen the name Schlüter doesn't mean anything [or means nothing] to me4) ( bekannt machen)jdm jdn \vorstellen to introduce sb to sb6) ( darstellen)etw \vorstellen to represent sth7) ( vorrücken)etw \vorstellen to move sth forward;den Uhrzeiger \vorstellen to move [or put] the [watch [or clock] ] hand forwardvr1) ( bekannt machen)2) ( vorstellig werden)stellen Sie sich doch bei uns vor, wenn Sie mal in der Gegend sind do drop in and see us if you're in the area
См. также в других словарях:
gedanklich — gedanklich:⇨gedacht gedanklich→gedacht … Das Wörterbuch der Synonyme
gedanklich — Adj. (Mittelstufe) das Denken betreffend Beispiele: Diese Erzählungen stehen in einem gedanklichen Zusammenhang. Er war gedanklich abwesend … Extremes Deutsch
gedanklich — ↑abstrakt, ↑ideell, ↑theoretisch … Das große Fremdwörterbuch
gedanklich — seelisch; geistig; mental; psychisch * * * ge|dank|lich [gə daŋklɪç] <Adj.>: das Denken betreffend: ein gedanklicher Zusammenhang; er hat das Buch gedanklich noch nicht verarbeitet. Syn.: ↑ begrifflich, gedacht, ↑ ideell, ↑ … Universal-Lexikon
gedanklich — ge·dạnk·lich Adj; nur attr od adv; 1 auf Gedanken (1) beruhend <eine Anstrengung, eine Leistung>: Der gedankliche Aufbau des Romans ist unklar; etwas steht in keinem gedanklichen Zusammenhang zu etwas anderem 2 nur adv; in seinen Gedanken… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
gedanklich — ge|dạnk|lich … Die deutsche Rechtschreibung
rein gedanklich — theoretisch; spekulativ; hypothetisch … Universal-Lexikon
antizipieren — (gedanklich) vorwegnehmen; vorausbemerken; vorgreifen * * * an|ti|zi|pie|ren 〈V. tr.; hat〉 vorwegnehmen [<lat. anticipare „vorwegnehmen“] * * * an|ti|zi|pie|ren <sw. V.; hat [lat. anticipare, zu: ante = vor(her) u. capere = nehmen] … Universal-Lexikon
vorausbemerken — (gedanklich) vorwegnehmen; antizipieren; vorgreifen … Universal-Lexikon
vorgreifen — (gedanklich) vorwegnehmen; antizipieren; vorausbemerken; anklingen lassen; anschneiden * * * vor|grei|fen [ fo:ɐ̯grai̮fn̩], griff vor, vorgegriffen <itr.; hat: a) etwas sagen, tun, was ein anderer [etwas später] selbst hätte sagen, tun wollen … Universal-Lexikon
theoretisch — rein gedanklich; spekulativ; hypothetisch * * * the|o|re|tisch [teo re:tɪʃ] <Adj.>: 1. die Theorie von etwas betreffend: theoretische Kenntnisse; eine theoretische Ausbildung erhalten; sie hat ein großes theoretisches Wissen; theoretische… … Universal-Lexikon