Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

fully

  • 1 absolūtē

        absolūtē adv. with sup.    [absolutus], completely, perfectly, fully, absolutely: beati: partibus ut absolutissime utamur, Her.: vivere, purely.
    * * *
    absolutius, absolutissime ADV
    completely, absolutely; perfectly; without qualification, simply, unreservedly

    Latin-English dictionary > absolūtē

  • 2 absolūtus

        absolūtus adj. with sup.    [P. of absolvo], complete, finished: vita: absolutissima argumentatio. Her.— Unconditional: necessitudines.
    * * *
    I
    absoluta -um, absolutior -or -us, absolutissimus -a -um ADJ
    fluent; fully developed, complete, finished; perfect, pure; unconditional
    II
    absoluta, absolutum ADJ

    Latin-English dictionary > absolūtus

  • 3 abundanter

        abundanter adv. with comp.    [abundans], fully, copiously: dicere.
    * * *
    abundantius, abundantissime ADV
    abundantly; profusely, copiously; on a lavish scale

    Latin-English dictionary > abundanter

  • 4 accrēdō (ad-c-)

        accrēdō (ad-c-) crēdidī, —, ere, 3,    to accord belief, believe fully: tibi nos adcredere par est, H. — Absol: vix adcredens.

    Latin-English dictionary > accrēdō (ad-c-)

  • 5 ad-eō

        ad-eō adv.    I. To designate a limit, to this, thus far, so far, as far.—Of space, fig.: postremo adeo res rediit, finally it comes to this, T.—Of time, so long (as), so long (till): nusquam destitit... orare usque adeo donec perpulit, T.: usque adeo in periculo fuisse, quoad, etc.—In comparison, in the same degree... in which; so very, so much... as (comic): adeon esse infelicem quemquam, ut ego sum? T.: gaudere adeo, quasi qui cupiunt nuptias, just like those who desire marriage, T.—    II. To give emphasis, so, so much, so very, to such a degree: neminem adeo infatuare, ut crederet, etc.: adeoque inopiā est coactus Hannibal, ut, etc., L.: usque adeo ille pertimuerat, ut, etc.: adeone est fundata leviter fides, ut, etc., L.: Non obtunsa adeo gestamus pectora Poeni, i. e. not so blunt but that we know, V. — Hence, adeo non ut... adeo nihil ut... so little that, so far from... that: adeo nihil moverunt quemquam, ut, etc., had so little effect, etc., L.: qui adeo non tenuit iram, ut, etc., was so far from curbing his anger that, etc., L. — Esp., atque adeo, and even, yet more, or rather, I may even say, still further: insector, posco atque adeo flagito crimen: ducem... intra moenia atque adeo in senatu videmus.— Enclitically after an emphatic word (cf. quidem), even, indeed, just, precisely: Haec adeo iam speranda fuerunt, even this, V.: nullā adeo ex re fit, etc., arises from no cause whatever, T.—Often to be translated by and, and just, etc.: idque adeo haud scio mirandumne sit, Cs.: id adeo, si placet, considerate, just that: id adeo malum ex provocatione natum, L.—After a pers. pron.: Teque adeo, te consule, in no consulate but yours, V.: Tuque adeo, thou chiefly, V.—With si or nisi, if indeed, if truly, even if: Si. Num illi molestae haec sunt nuptiae? Da. Nil Hercle: aut si adeo, etc., or even if they are so, T.—With adverbs: magis adeo id facilitate quam culpā meā contigit: nunc adeo, forthwith, V.: iam adeo, at this moment, V.: inde adeo, ever since, T.: hinc adeo, just at this point, V.: sic adeo, thus it is that, V.: Vix adeo adgnovit, scarcely even recognized, V.—With adjectives, indeed, even, very, fully (cf. vel): Trīs adeo incertos soles erramus, three whole days, V.: Quinque adeo urbes, no less than five, V.: Multa adeo gelidā se nocte dedere, V. —With the conjj. sive, aut, et si, or indeed, or rather, or even, etc.: tu virum me aut hominem deputas adeo esse? even a human being? T.: ratio, quā... sive adeo, quā, etc., or rather: et si adeo, and if even, V.—With the imperative, for emphasis, now, I pray: propera adeo puerum tollere hinc ab ianuā, T.—Rarely with other moods: ibo adeo, T. —Poet., indeed, truly, so very, so entirely: eius fratrem repperisse, adulescentem adeo nobilem, so very noble, T.: nec sum adeo informis, nor am I so very ugly, V.—Beginning a clause giving a reason, so, thus (prop. ellipt., to such a degree is it true that, so true was it that, etc.): adeo quanto rerum minus, tanto minus cupiditatis erat, indeed, the less there was of property, the less of greed, L.: adeo prope omnis senatus Hannibalis erat, such was the preponderance of Hannibal's party in the Senate, L.—So introducing a parenthesis: adeo civitates eae perpetuo in Romanos odio certavere, L.—With a negative after ne... quidem or quoque, still less, Ta.

    Latin-English dictionary > ad-eō

  • 6 ad-modum

        ad-modum adv.;    prop., to the proper limit, to full measure; hence, with numerals, full, quite, at least, no less than: noctu turres admodum CXX excitantur, full, Cs.: equites, mille admodum, a round thousand, Cu.; no more than, just, only (late), Cu.—Of degree, fully, highly, completely, entirely, altogether, very: admodum antiqui: admodum amplum et excelsum: neque hi admodum sunt multi, N.: admodum pauci: natio admodum dedita religionibus, Cs.—Esp., with words expressing time of life, as puer, adulescens, iuvenis, senex, etc.: admodum tum adulescens, then a mere youth: non admodum grandis natu: puer admodum, L. —With negatives, just, at all, whatever: litterarum admodum nihil scire: equestris pugna nulla admodum fuit, L.—With advv.: raro admodum exclamant.—With verbs: admodum mirabar quam ob rem, etc.: alqm admodum diligere; delectare. — As an emphatic affirmative, yes, certainly, of course: advenis modo? Pa. admodum, T.

    Latin-English dictionary > ad-modum

  • 7 adultus

        adultus adj.    [1 adolesco], grown up, mature, adult, ripe: virgo: crinis, Ct.: fetus (of bees), V.: vitium propago, mature, H.: aetas: rei p. pestis, inveterate: res nondum adultae, L.
    * * *
    I
    adulta -um, adultior -or -us, adultissimus -a -um ADJ
    grown (up/fully), mature, ripe; adult; at peak/height/full strength
    II
    adult; one who has reached legal maturity (e.g., age 18 or 21)

    Latin-English dictionary > adultus

  • 8 certō

        certō adv.    [certus], with certainty, certainly, surely, of a truth, in fact, really: nihil ita exspectare quasi certo futurum: ego rus abituram me esse certo decrevi, T.—With scio, I know fully, it is beyond doubt: hoc certo scio, aiebat, etc., T.: haec omnia facta esse certo scio.
    * * *
    I
    certare, certavi, certatus V
    vie (with), contest, contend/struggle (at law/politics), dispute; fight, strive
    II
    certius, certissime ADV
    certainly, definitely, really, for certain/a fact, truly; surely, firmly

    Latin-English dictionary > certō

  • 9 com-mereō (conm-)

        com-mereō (conm-) uī, itus, ēre,    to merit fully, deserve, incur, earn: aliquam aestimationem: ut caperet odium illam mei, T.: poenam, O.—To commit, be guilty of, perpetrate: culpam, T.: alqd, T., O.

    Latin-English dictionary > com-mereō (conm-)

  • 10 cōn-stō

        cōn-stō stitī, statūrus, āre,    to agree, accord, be consistent, correspond, fit: constetne, oratio cum re: humanitati tuae: ut idem omnibus sermo constet, L.: sibi, to be consistent: mihi, H.: sibi et rei iudicatae: auri ratio constat, the account is correct.—To stand firm, be immovable: priusquam constaret acies, closed their ranks, L.—Fig., to be firm, be unmoved, abide, be unchanged, last, persevere, endure: uti numerus legionum constare videretur, Cs.: utrimque constitit fides, kept faith, L.: dum sanitas constabit, Ph.: animo constat sententia, V.: mente: auribus, L.: summā omnia constant, remain the same, O.: cuncta caelo sereno, a perfectly serene sky, V.: non in te constitit idem Exitus, with a different result in your case, O.—To be certain, be ascertained, be known, be settled, be established: quae opinio constat ex litteris, is supported by: praeceptori verborum regula constet, be familiar to, Iu.: cum hoc constet, Siculos petisse: dum haec de Oppianico constabunt: quod inter omnīs constat, as everybody knows: constare res incipit ex eo tempore, L.: momenta per cursores nuntiata constabant, Ta.: quod nihil nobis constat, we have no positive information, Cs.: ante quam plane constitit: Caesarem esse bellum gesturum constabat, there was no doubt, Cs.: mihi virtutem cuncta patravisse, became satisfied, S.: omnibus constabat oportere, etc., were convinced, Cs.: quae (maleficia) in eo constat esse, certainly are: inter Hasdrubalem et Magonem constabat, fore, etc., L.: in fontīs vitium venisse, O.: apud animum, utrum, etc., L.—To be fixed, be determined, be resolved: quae nunc animo sententia constet, V.: mihi quidem constat, ferre, etc., I am resolved: neque Bruto constabat, quid agerent, had fully decided, Cs.: probarentne parum constabat, could not decide, S.—To exist, be extant, remain: si ipsa mens constare potest: ut ad alterum R litterae constarent integrae. — To consist of, be composed of: conventus, qui ex variis generibus constaret, Cs.: Asia constat ex Phrygiā, Mysiā, etc.: (virtus) ex hominibus tuendis: (ius) e dulci olivo, H.: pecuniae reditus constabat in urbanis possessionibus, was derived from, N.: domūs amoenitas silvā constabat, N.—To depend, be dependent: victoriam in cohortium virtute, Cs.: suum periculum in alienā salute, Cs.—To stand at, cost: prope dimidio minoris: quanti subsellia constent, Iu.: navis gratis: quot virorum morte constare victoriam, Cs.: constat leviori belua sumptu, Iu.

    Latin-English dictionary > cōn-stō

  • 11 cōpiōsē

        cōpiōsē adv. with comp. and sup.    [copiosus], in great abundance, copiously, abundantly, plentifully: comparare pastum: profectus erat, richly provided: ornatus, by a large majority: Capitolium copiosius ornatum.—Of discourse, copiously, fully, at length: ab eo cultura laudatur: causas defendere: invectus est copiosius in istum: copiosissime dicere.
    * * *
    copiosius, copiosissime ADV
    eloquently/fully/at length; w/abundant provisions, sumptuously/copiously/richly

    Latin-English dictionary > cōpiōsē

  • 12 dē-cernō

        dē-cernō crēvī    (often decrēram, decrērim, etc.), crētus, ere.—Officially, to decide, determine, pronounce a decision, judge, decree, resolve, vote: inter quos iam decreverat decretumque mutabat, alias, etc.: si caedes facta, īdem (Druides) decernunt, i. e. pass judgment, Cs.: non decrevi solum, sed etiam ut vos decerneretis laboravi: qui ordo decrevit invitus, on compulsion: dierum viginti supplicationem, Cs.: vindicias secundum servitutem, in favor of slavery, i. e. restore the slave to his master, L.: triumphum Africano: praemium servo libertatem, S.: tres legatos: id quod senatus me auctore decrevit: provinciae privatis decernuntur, Cs.: meā diligentiā patefactam esse coniurationem decrevistis: supplicium sumendum decreverat, had voted, S.: senatus Romae decrevit, ut, etc., L.: mea sententia tibi decernit, ut regem reducas, etc.: senatus decrevit, darent operam consules, ut, etc., S.: ita censeo decernendum: acerbissime decernitur, Cs.: in parricidas rei p. decretum esse, S.: libere decernendi potestas, of voting freely, Cs.—In gen., to decide, determine, judge, fix, settle: rem dubiam decrevit vox opportune emissa, L.: utri utris imperent, sine magnā clade, L.: Duo talenta pro re nostrā ego esse decrevi satis, T.: in quo omnia mea posita esse decrevi: mihi decretum est, with acc. and inf, I am fully convinced, Ta.: alqm hostem, to proclaim an enemy: omnibus quae postulaverat decretis, S.: pauci ferocius decernunt, insist on harsher measures, S.—Of battle, to decide by combat, fight out, fight, combat, contend: Samnis Romanusne Italiam regant, decernamus, L.: gladiatorium certamen ferro decernitur: ne armis decernatur: cornibus inter se, V.: acie, L.: classe decreturi, N.: integriore exercitu, N.: lacessere ad decernendum, L. — In gen., to contend, compete, struggle: decernite criminibus, mox ferro decreturi, L.: cursibus et crudo caestu, V.: de salute rei p.: pro meā famā.—To decide, determine, form a purpose, resolve: num quis quicquam decernit invitus?: Rhenum transire decreverat, Cs.: decretumst pati, T.: certum atque decretum est non dare signum, L.: aetatem a rei p. procul habendam, S.: praetoris imperio parendum esse: hic decernit ut miser sit: quā suis opem ferrent, L.

    Latin-English dictionary > dē-cernō

  • 13 diffūsē

        diffūsē adv. with comp.    [diffusus], in a scattered manner: res dictae.— Copiously, fully: dicenda diffusius.

    Latin-English dictionary > diffūsē

  • 14 ē-nārrō

        ē-nārrō āvī, ātus, āre,    to explain fully, recount, describe, interpret: rem seni, T.: res tuas gestas: alcui somnium.

    Latin-English dictionary > ē-nārrō

  • 15 ergō (ergo, O.)

       ergō (ergo, O.) subst. and adv.    I. As abl. following a gen, in consequence of, on account of, because of, for the sake of (old): lessum funeris ergo habento, C. (lex): dono militari virtutis ergo donari, L. (SC.): illius ergo, V.—    II. As adv., exactly, precisely: D. Mihin? S. tibi ergo, I mean just you, T.—Consequently, accordingly, therefore, then: Unus homo restituit rem... Ergo viri nunc gloria claret: Aristoteli ea prima visa sunt, ergo nata est sententia, etc.: itaque ergo incenduntur, etc., L. — In a logical conclusion, consequently, therefore: ecquis igitur qui factum improbarit? omnes ergo in culpā: num ergo dubium est quin, etc., i. e. have I not fully proved, etc.—In successive inferences: igitur... ergo... ergo... igitur, C.—In an argument, e contrario, then, therefore, so then, it is true then (always beginning the sentence): ergo illum maiores in civitatem receperunt; nos hunc eiciemus?—In a question asking an explanation, then, do you say? do you mean?: ergo in iis adulescentibus bonam spem esse dicemus, quos? etc.: dedemus ergo Hannibalem? dicet aliquis, L.: cum, quid ergo se facere vellent, percunctarentur, L.—With quid, why then?: Quid vos malum ergo me sic ludificamini? T.—In the phrase, quid ergo? what then? what follows?: quid ergo? inimici oratio me movit?: quid ergo? audacissimus ego?: quid ergo est? how then does the case stand?—In a command or exhortation, then, now, accordingly: vide ergo, hanc conclusionem probaturusne sis: desinite ergo loqui, Cs.—In resuming a thought, as I was saying; I say, then; well then: tres viae sunt ad Mutinam... tres ergo ut dixi viae.—In beginning a speech, then, now (i. e. as the occasion requires): accipite ergo animis, V.

    Latin-English dictionary > ergō (ergo, O.)

  • 16 facile

        facile adv. with comp. and sup.    [facilis], easily, with ease, readily, without difficulty: recta consilia aegrotis dare, T.: haec facile ediscere?: quo facilius otio perfruantur: id hoc facilius eis persuasit, quod, etc., Cs.: facillime fingi: facillime mederi inopiae, Cs.—With superlatives or words of superiority, certainly, unquestionably, without contradiction, beyond dispute, by far, far: facile hic plus malist, quam illic boni, T.: doctissimus: pecuniā primus: fortuitam orationem cogitatio facile vincit.—With numerals, quite, fully: hereditas facile ad HS tricies.—With a negative, not easily, hardly: non facile dixerim, quicquam, etc.: haud facile ad negotium inpelli posse, S.: haud facile lubidinibus carebat, S.— Readily, willingly, promptly, without hesitation: omnes perferre, T.: homo laborans: unguibus facile illi in oculos involem, T.: locus, ubi facilius esse possim quam Asturae. — Pleasantly, agreeably, well: cogites, Quam vos facillume agitis, T.: copias propter exiguitatem non facile diduci, safely, Cs.
    * * *
    facilius, facillime ADV
    easily, readily, without difficulty; generally, often; willingly; heedlessly

    Latin-English dictionary > facile

  • 17 ferē

        ferē adv.    [3 FER-], closely, quite, entirely, fully, altogether, just: grandicula, T.: ornatus fere militaris, quite: paria esse fere peccata, H.: Iamque fere, just at this time, V.: tum fere.—Of time, in general, usually, commonly, mostly: ruri fere Se continebat, T.: Fit fere, ut, etc.: quod fere libenter homines id, quod volunt, credunt, Cs.: Nigra fere terra, V.: quod non fere ante auctumnum solet, etc., not usually, Cs.: non sunt vitiosiores, quam fere plerique, qui, etc.—Of degree, nearly, almost, well-nigh, within a little, for the most part, about: abhinc mensīs decem fere, T.: quinta fere hora: tertiā fere vigiliā, Cs.: meus fere aequalis: totius fere Galliae legati, Cs.: fere omnes, Cs.: mihi fere satis est quod vixi: tantum fere, almost only: hoc fere ab reliquis differunt, quod, chiefly, Cs.—With negatives, scarcely, hardly: nec rei fere sane amplius quicquam fuit, T.: nemo fere saltat sobrius: (Catone) erat nemo fere senior.
    * * *
    almost; about, nearly; generally, in general; (w/negatives) hardly ever

    Latin-English dictionary > ferē

  • 18 fermē

        fermē adv.    [for * ferimē, sup of fere], closely, quite, entirely, fully, altogether, just: iam ferme moriens me vocat, just dying, T.: quod ferme dirum in tempus cecidere Latinae.—Of time, in general, usually, commonly: parentum iniuriae Unius modi sunt ferme, T.: quod ferme evenit: inculta ferme vestiuntur virgultis, L.—Of degree, nearly, almost, well-nigh, about: ferme eadem omnia, quae, etc., T.: pars ferme dimidia, L.: aberat mons ferme milia viginti, S.—With a negative, hardly, scarcely: hoc non ferme sine magnis principum vitiis evenit: nec ferme res antiqua alia est nobilior, L.: ut eo nihil ferme quisquam addere posset.
    * * *
    nearly, almost, about; (with negatives) hardly ever

    Latin-English dictionary > fermē

  • 19 memoriter

        memoriter adv.    [memor], from memory, by personal recollection: oratio est habita memoriter: multa narrare de Laelio.— With a good memory, by ready recollection: ista exposuisti ut tam multa memoriter.— Fully, accurately, correctly: cognoscere, T.: respondere.
    * * *

    Latin-English dictionary > memoriter

  • 20 perfectē

        perfectē adv.    [perfectus], fully, completely, perfectly: eruditus: veritatem imitari.

    Latin-English dictionary > perfectē

См. также в других словарях:

  • Fully — Vue d ensemble de la commune. Administration Pays Suisse …   Wikipédia en Français

  • Fully — Escudo …   Wikipedia Español

  • Fully — Basisdaten Staat: Schweiz Kanton …   Deutsch Wikipedia

  • Fully — Ful ly, adv. In a full manner or degree; completely; entirely; without lack or defect; adequately; satisfactorily; as, to be fully persuaded of the truth of a proposition. [1913 Webster] {Fully committed} (Law), committed to prison for trial, in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fully — [adv1] completely, in all respects absolutely, all out*, all the way*, altogether*, entirely, every inch*, from A to Z*, from soup to nuts*, heart and soul*, intimately, outright, perfectly, positively, quite, royal*, thoroughly, through and… …   New thesaurus

  • fully — ► ADVERB 1) completely or entirely. 2) no less or fewer than: fully 65 per cent …   English terms dictionary

  • fully — [fool′ē] adv. [ME fulli < OE fullice < full, FULL1] 1. to the full; completely; entirely; thoroughly 2. abundantly; amply 3. at least [fully two hours later] …   English World dictionary

  • Fully — Fully, Dorf im Schweizercanton Wallis, Bezirk Martinach an der Rhone u. am Fuße des Folaterra; hat von allen schweizerischen Gemeinden die meisten Cretins; 1050 Ew.; die Umgegend hat eine ungemein reichhaltige Flora …   Pierer's Universal-Lexikon

  • fully — index fairly (clearly), in toto, wholly Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • fully — O.E. fullice entirely, perfectly, completely; see FULL (Cf. full) (adj.) + LY (Cf. ly) (2) …   Etymology dictionary

  • -fully — ► SUFFIX ▪ forming adverbs corresponding to adjectives ending in ful (such as sorrowfully corresponding to sorrowful) …   English terms dictionary

Книги

Другие книги по запросу «fully» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.