-
1 ускользать
fuir vi; s'esquiver; s'échapper (de qch) ( выскользнуть); se dérober, s'en aller furtivement ( уйти тайком)ускольза́ть от кого́-либо, от чего́-либо — échapper à qn, à qch
ускольза́ть от отве́тственности — fuir sa responsabilité
ускольза́ть от отве́та — esquiver la réponse
незаме́тно ускольза́ть из ко́мнты — s'échapper furtivement de la pièce
* * *v1) gener. faire une escapade, s'envoler, se dérober, se refuser (à qch) (от чего-л.), échapper (à qn, à qch)2) colloq. se défiler -
2 ускользнуть
fuir vi; s'esquiver; s'échapper (de qch) ( выскользнуть); se dérober, s'en aller furtivement ( уйти тайком)ускользну́ть от кого́-либо, от чего́-либо — échapper à qn, à qch
ускользну́ть от отве́тственности — fuir sa responsabilité
ускользну́ть от отве́та — esquiver la réponse
незаме́тно ускользну́ть из ко́мнты — s'échapper furtivement de la pièce
* * *vgener. glisser -
3 уклоняться от ответственности
Русско-французский словарь бизнесмена > уклоняться от ответственности
-
4 чуждаться
-
5 как чёрт от ладана
-
6 течь
I гл.1) couler vi; découler vi (сочиться, вытекать) ruisseler (ll) vi ( струиться); se suivre, fuir vi ( о мыслях); défiler vi, s'écouler ( о толпе)у меня́ кровь течёт и́з носу — je saigne du nez
с меня́ пот течёт — je suis en sueur, je suis en nage
2) (о времени, днях и т.п.) passer vi, fuir vi, s'écouler3) ( дать течь) faire eau (о судне, крыше); couler vi (о крыше, бочке и т.п.); fuir vi (о бочке, котле и т.п.); prendre l'eau ( о резиновой обуви)••II ж.у меня́ слю́нки теку́т разг. — l'eau me vient à la bouche
voie f d'eauдать течь — faire eau (о судне, крыше); couler vi (о крыше, бочке и т.п.); fuir vi (о бочке, котле и т.п.)
заде́лать течь — aveugler une fuite
* * *1. n1) gener. voie d'eau, écoulement, coulage, fuite2) eng. coulis2. v1) gener. fluer, pisser l'eau, ruisseler, verser, pisser (о предмете), fuir, fuser, perdre (о бочке и т.п.), pisser (о жидкости), couler2) med. sourdre3) law. courir (о сроке давности)4) metal. écouler -
7 уйти
1) s'en aller, se retirer; partir vi (ê.) ( отправиться); filer vi (незаметно уйти, удрать); aller vi (ê.) ( пойти); quitter vt ( покинуть); s'éloigner, s'écarter (отойти, отстраниться)уйти́ ра́но — se retirer de bonne heure
уйти́ в лес — aller au bois
уйти́ со слу́жбы — quitter le service
уйти́ в откры́тое мо́ре — prendre le large
уйти́ вперёд — aller en avant; devancer vt (обогнать, опередить); avancer vi ( о часах)
2) ( перестать делать)уйти́ со сце́ны — quitter la scène
уйти́ от дел — se retirer des affaires
уйти́ с рабо́ты — quitter son travail ( или son poste)
уйти́ на пе́нсию — prendre sa retraite
3) (убежать, спастись) échapper vi (à), fuir vt, éviter vtуйти́ от опа́сности — échapper au danger, fuir le danger, éviter les périls
уйти́ от распла́ты — fuir le ( или échapper au) châtiment
уйти́ от пресле́дования — échapper aux poursuites
уйти́ из тюрьмы́ — s'évader
4) ( миновать) passer vi, se passer, s'écouler; être perdu ( быть потерянным)ещё вре́мя не ушло́ — il est encore temps
це́лый ме́сяц ушёл — un mois entier s'est écoulé
на подгото́вку у меня́ ухо́дит мно́го вре́мени — les préparatifs me prennent beaucoup de temps
э́то ещё не ушло́ от нас — cela n'est pas encore perdu pour nous
5) ( израсходоваться) s'épuiser; être dépensé, être épuiséвсе мои́ си́лы ушли́ — toute ma force s'est épuisée
••молоко́ ушло́ — le lait s'est sauvé
уйти́ ни с чем — s'en aller bredouille
уйти́ от себя́ — se fuir soi-même
уйти́ в себя́ — se renfermer en soi-même
* * *v1) gener. lever le camp, mettre une gamelle, quitter les lieux, retenir, tirer sa révérence, débouler (от охотника)2) colloq. prendre la porte, se faire voir, semer (от погони), s'éjecter, se casser, se sauver (быстро или внезапно), se tailler, déblayer, ficher le camp, mettre les voiles3) obs. se retirer (de qn) (от кого-л.)4) liter. boucler son ceinturon, lever l'ancre, lever le siège5) rude.expr. foutre le camp, foutre son camp6) simpl. décarrer, larguer les amarres, mettre les bouts7) canad. sacrer son camp -
8 бежать
1) courir vi2) ( из тюрьмы) s'évader* * *1) courir viбежа́ть со всех ног — courir à toutes jambes
бежа́ть изо все́х сил, бежа́ть во весь дух — courir à perdre haleine
бежа́ть ры́сью — aller (ê.) au trot
2) перен. fuir vi (о времени, часах и т.п.); couler vi (о воде, крови и т.п.)бегу́т облака́ — les nuages passent
вре́мя бежи́т — le temps passe
слёзы бегу́т из глаз — les larmes coulent des yeux
молоко́ бежи́т ( при кипении) разг. — le lait monte ( или se sauve)
3) ( спастись бегством) se sauver; s'évader (из тюрьмы, плена)4) ( обратиться в бегство) fuir vi* * *v1) gener. couler, déserter, jouer des pinceaux, longer, tricoter des allumettes, piéter (о птице), s'enfuir, courir, fuir, draper2) colloq. trotter3) sports. courir (íà...)4) simpl. tracer5) canad. se garrocher -
9 избегать
I избег`атьéviter vt, fuir vtизбега́ть встреча́ться с ке́м-либо — éviter qn, fuir qn
II изб`егатьизбега́ть знако́мых — éviter ( или fuir) ses connaissances
разг.parcourir vt, courir vtя избе́гал весь го́род — j'ai parcouru toute la ville
* * *v1) gener. esquiver (Ils s’imaginent qu’il faut esquiver la peur à tout prix.), se sauver (чего-л.), se soustraire (à qch), bouder, se défendre, éviter, échapper (à qn, à qch)2) navy. parer3) colloq. couper -
10 сбежать
1) ( спуститься) descendre vi, vt (a., ê.) en courantсбежа́ть с ле́стницы — descendre (a.) l'escalier en trombe ( или quatre à quatre)
2) ( убежать) s'enfuir, s'échapper; filer vi ( fam); s'évader ( совершить побег)сбежа́ть от пресле́дователей — fuir ses persécuteurs
3) перен. ( исчезнуть) disparaître, s'effacerулы́бка сбежа́ла с её лица́ — le sourire s'effaça de son visage
кра́ска сбежа́ла с его́ лица́ — il changea de couleur
* * *1. interj.phras. s’évanouir en moins de deux2. v1) gener. faire une fugue, fuir (Mengele a fuit en Amérique du Sud après-guerre.), s'enfuir, s'échapper2) sl. se faire la belle (âåðîàòíî, "se faire la belle liberté", æàðèîí âåûîâ) -
11 убегать
см. убежатья убега́ю разг. — je file, je me sauve
* * *v1) gener. faire une escapade, fuir (от кого-л.), s'enfuir, déborder (о молоке), refuir, partir, réfugier (se), s'envoler, s'évader, se sauver, échapper (de), fuir2) colloq. se barrer, se casser, se tirer, filer, se sauver (о молоке и m n)3) simpl. se la casser, caner4) swiss. déhotter5) argo. gicler -
12 уклоняться от обязанностей
vgener. fuir devant ses responsabilités, fuir les responsabilitésDictionnaire russe-français universel > уклоняться от обязанностей
-
13 peste
(f) чума♦ choisir entre la peste et le choléra выбирать из двух зол♦ dire peste et rage de qn поносить кого-л.♦ petite peste чертёнок, сущее наказание (о ребёнке)♦ quelle peste! ну и язва!♦ fuir [ éviter] qn comme un pestiféré [ une brebis galeuse] шарахаться от кого-л. как от прокажённого♦ pester чертыхаться -
14 бегать
courir vi* * *1) courir viбе́гать вза́пуски — courir à qui arrivera le premier
2) ( избегать) éviter vt, fuir vt••бе́гать за кем-либо разг. ирон. — courir après qn
бе́гать за же́нщинами — courir après les femmes; courir les filles ( или le jupon) (fam)
глаза́ его́ так и бе́гают по ко́мнате разг. — ses yeux furettent dans tous les coins
её па́льцы уве́ренно бе́гают по кла́вишам — ses doigts courent avec assurance sur le clavier
* * *v1) gener. courir2) colloq. cavaler3) simpl. bagoter4) canad. se garrocher -
15 бежать или как от чумы
vgener. (от кого-л.)(чего-л.) craindre (qn) (qch) comme la peste, (от кого-л.)(чего-л.) fuir (qn) (qch) comme la pesteDictionnaire russe-français universel > бежать или как от чумы
-
16 бежать как от чумы
vgener. fuir (qn/qch) comme le diable l'eau bénite -
17 бежать как черт от ладана
vgener. fuir (qn/qch) comme le diable l'eau bénite (перен.)Dictionnaire russe-français universel > бежать как черт от ладана
-
18 бежать от самого себя
vpsych. se fuirDictionnaire russe-français universel > бежать от самого себя
-
19 быстро проходить
-
20 выведение из состояния стресса
npsychother. faire évacuer le stress (переводится сочетанием), faire fuir le stress, faire partir le stressDictionnaire russe-français universel > выведение из состояния стресса
См. также в других словарях:
fuir — fuir … Dictionnaire des rimes
fuir — [ fɥir ] v. <conjug. : 17> • Xe; lat. pop. fugire, class. fugere → fuge I ♦ V. intr. 1 ♦ S éloigner en toute hâte pour échapper à qqn ou à qqch. de menaçant. ⇒ s enfuir, 1. partir (cf. Prendre la fuite, s en aller). Fuir après une défaite.… … Encyclopédie Universelle
fuir — (fuir), je fuis, nous fuyons, vous fuyez, ils fuient ; je fuyais, nous fuyions, vous fuyiez ; je fuis, nous fuîmes ; je fuirai ; je fuirais ; fuis, qu il fuie, fuyons, fuyez ; que je fuie, que nous fuyions, que vous fuyiez ; que je fuisse, que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fuir — Fuir, Fugere, Aufugere, Exequi fugam. Fuir et eviter, Defugere, Effugere, Refugere, Vitare, Euitare. Ils fuyent partie en trouppe, partie escartez par les champs, Profugiunt alij agmine, alij passim palantes per agros. Liu. lib. 23. Fuir le… … Thresor de la langue françoyse
fūir — *fūir, *fūr germ., Neutrum: nhd. Feuer; ne. fire (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Hinweis: s. *fewur; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
fuir — (de «fugir»; ant.) intr. *Huir. * * * fuir. (De fugir). intr. desus. huir … Enciclopedia Universal
fuir — (De fugir). intr. desus. huir … Diccionario de la lengua española
FUIR — v. n. ( Je fuis, tu fuis, il fuit ; nous fuyons, vous fuyez, ils fuient. Je fuyais. Je fuis. J ai fui. Je fuirai. Je fuirais. Fuis, qu il fuie. Que je fuisse. Fuyant. ) S éloigner avec vitesse, par un motif de crainte. On ne lui reprochera jamais … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FUIR — v. intr. S’éloigner en toute vitesse, par un motif de crainte. Les ennemis fuyaient en désordre. Fuis, sors d’ici. Fuir de son pays, hors de son pays. Il signifie au figuré Différer, éluder, empêcher qu’une chose ne se termine, se dérober à une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
fuir — I. FUIR. v. n. Courir pour se sauver d un peril. (Il n est que d une syllabe.) Quand il vit que les ennemis fuyoient. on ne luy reprochera jamais d avoir fui. Il sign. aussi, Differer. Empescher qu une chose ne se termine: Et il se dit… … Dictionnaire de l'Académie française
fuir — vt. , s enfuir, se sauver ; s esquiver : fouyi (Saxel.002), fwi, pp. m. fwi (Chambéry), fuir (Albanais.001, BEA.) ; s sôvâ <se sauver> (001, Cordon.083) ; s kavalâ <se cavaler> (001, Annecy.003). A1) fuir / s enfuir // courir // se… … Dictionnaire Français-Savoyard