-
1 flower children
flower children [ˊflaυətʃɪldrən] nразг. собир. «де́ти-цветы́», хи́ппи -
2 flower children
дети-цветы имя существительное: -
3 flower children
English-Russian dictionary of regional studies > flower children
-
4 flower children
['flauə,tʃɪldrən]разг."де́ти-цветы́" (то же, что flower people)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > flower children
-
5 flower children
разг.;
коллект. хиппиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > flower children
-
6 flower children
1) Разговорное выражение: хиппи2) Дипломатический термин: "дети - цветы", хиппи с цветами (символизирующими любовь; 60-е гг. XX в.)3) Сленг: "дети цветов" -
7 flower children
хиппиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > flower children
-
8 flower children
n. хиппи, дети цветов -
9 flower children
• "дети - цветы" -
10 FLOWER CHILDREN
поколение хиппи, американские шестидесятники. Дети цветов (давно увядших). Мы встречали их в натуре, уже пожилых хиппи, сохранивших верность идеалам молодости. Эти консервы истории попадаются на мелких канадских островах в проливе Джорджия - они в свое время туда сбежали от призыва на вьетнамскую войну, да так и осели. Больно и смешно, господа, как заметил классик по совершенно другому поводу.American slang. English-Russian dictionary > FLOWER CHILDREN
-
11 flower children
сущ.; мн.; разг."дети цветов", хиппи см. тж. hippy 1. -
12 flower children
n"дети — цветы"; хиппи с цветами (символизирующими любовь; 60-е гг. XX в.) -
13 flower
[ˈflauə]flower расцвет; цветение; in flower в цвету; to come to full flower расцвести пышным цветом; in the flower of one's age во цвете лет flower быть в расцвете flower разг. менструация flower pl хим. пена, образующаяся при брожении; осадок flower расцвет; цветение; in flower в цвету; to come to full flower расцвести пышным цветом; in the flower of one's age во цвете лет flower цвести flower цвет, лучшая, отборная часть (чего-л.) flower цветок; цветковое растение flower attr.: flower children разг. собир. хиппи flower attr.: flower children разг. собир. хиппи flowers of speech красивые обороты речи; часто ирон. цветистые фразы flower расцвет; цветение; in flower в цвету; to come to full flower расцвести пышным цветом; in the flower of one's age во цвете лет flower расцвет; цветение; in flower в цвету; to come to full flower расцвести пышным цветом; in the flower of one's age во цвете лет pinkster flower амер. бот. розовая азалия -
14 flower
1. noun1) цветок; цветковое растение2) расцвет; цветение; in flower в цвету; to come to full flower расцвести пышным цветом; in the flower of one's age во цвете лет3) цвет, лучшая, отборная часть (чего-л.)4) (pl.) chem. пена, образующаяся при брожении; осадок5) collocation менструация6) flowers of speech красивые обороты речи; часто iron. цветистые фразы7) (attr.) flower children collocation (collect.) хиппи2. verb1) цвести2) быть в расцветеSyn:flourish* * *(n) цветок* * ** * *[flow·er || 'flaʊə(r)] n. цветок, цветковое растение, цвет, отборная часть, лучшая часть, цветение, расцвет v. цвести, быть в расцвете* * *цвестицветокцветя* * *1. сущ. 1) цветок 2) а) цветение б) расцвет 2. гл. 1) цвести (о растении); распускаться (о бутоне) 2) быть в расцвете 3) украшать цветами -
15 flower people
разг"люди-цветы" ("дети-цветы")Группы молодежи 1960-х, часто из обеспеченных семей, которые отвергали официальную мораль общества потребления, и создавали контркультуру [ counterculture]. Многие, включая хиппи [ hippies], видели выход из "социального тупика" в отказе от цивилизации, в свободной и братской любви, символ которой - цветок. К этой категории часто относили и противников войны во Вьетнаме [ Vietnam War], в частности, из-за того, что некоторые демонстранты вставляли в стволы оружия национальных гвардейцев цветы, а, возможно, из-за разноцветной одежды [ tie-dye].тж flower childrenEnglish-Russian dictionary of regional studies > flower people
-
16 Flower People
[ʹflaʋə͵pi:p(ə)l]«люди-цветы» (тж. flower children; см. flower child) -
17 flower people
[ʹflaʋə͵pi:p(ə)l]«люди-цветы» (тж. flower children; см. flower child) -
18 flower
ˈflauə
1. сущ.
1) цветок (растение или часть растения - бутон, головка, соцветие) to grow flowers ≈ выращивать цветы to plant flowers ≈ сажать цветы to pick flowers, pluck flowers ≈ собирать цветы fragrant flower ≈ ароматный цветок artificial flowers ≈ искусственные цветы cut flowers ≈ срезанные цветы flowers bloom ≈ цветы цветут flowers fade, wither, wilt ≈ цветы вянут bouquet of flowers ≈ букет цветов spray of flowers ≈ маленький букет;
бутоньерка no flowers by request
2) а) цветение in flower ≈ в цвету Syn: blossom
1., inflorescence б) расцвет They were in the flower of youth and beauty. ≈ Они были в расцвете молодости и красоты.
3) цвет, лучшая часть чего-л. the flower of our youth ≈ лучшая часть нашей молодежи Here we have the flower and outcome of Newton's induction. ≈ Мы сталкиваемся здесь с блестящим выводом Ньютона.
4) орнамент, украшение( особ. об оборотах речи) flowers of speech ≈ цветы красноречия
2. гл.
1) цвести( о растении) ;
распускаться( о бутоне) Syn: blossom
2., bloom
2.
2) быть в расцвете, расцветать She flowered into young womanhood. ≈ Она превратилась в прелестную молодую женщину. Syn: flourish, develop
3) украшать цветами цветок;
цветущее растение - natural *s живые цветы - wild *s полевые цветы - bunch of *s букет (цветов) - to deck smb., smth. with *s украшать кого-л., что-л. цветами - * market цветочный рынок - * seeds and plants цветочные семена и растения (тк. в ед. ч.) цвет, краса( чего-л.) - the * of the nation's youth цвет молодежи страны - the * of the army цвет армии - the * of a family краса семьи цветение - in * в цвету - to be in * цвести - to burst into * распуститься, расцвести расцвет - the * of life расцвет жизни - in the * of one's strength в расцвете сил украшение, орнамент - *s of speech цветы красноречия;
красивые обороты речи (полиграфия) растительный орнамент;
виньетка (сленг) гомосексуалист, гомик > * of the winds( морское) роза ветров > to sprinkle the *s (американизм) давать взятки;
"подмазывать" цвести - this plant *s in June это растение цветет в июне находиться в расцвете - the Italian genius *ed at the Renaissance гений итальянского народа достиг( наивысшего) расцвета в эпоху Возрождения расцветать, развиваться - his talent *ed very early его талант расцвел очень рано выращивать, доводить до цветения - to * azaleas under glass добиваться цветения азалий в теплице украшать цветами или цветочным орнаментом ~ расцвет;
цветение;
in flower в цвету;
to come to full flower расцвести пышным цветом;
in the flower of one's age во цвете лет flower быть в расцвете ~ разг. менструация ~ pl хим. пена, образующаяся при брожении;
осадок ~ расцвет;
цветение;
in flower в цвету;
to come to full flower расцвести пышным цветом;
in the flower of one's age во цвете лет ~ цвести ~ цвет, лучшая, отборная часть (чего-л.) ~ цветок;
цветковое растение ~ attr.: ~ children разг. собир. хиппи ~ attr.: ~ children разг. собир. хиппи flowers of speech красивые обороты речи;
часто ирон. цветистые фразы ~ расцвет;
цветение;
in flower в цвету;
to come to full flower расцвести пышным цветом;
in the flower of one's age во цвете лет ~ расцвет;
цветение;
in flower в цвету;
to come to full flower расцвести пышным цветом;
in the flower of one's age во цвете лет pinkster ~ амер. бот. розовая азалия -
19 Bridges, Jeff
(р. 1949) Бриджес, ДжефАктер кино, певец, продюсер. Родился в семье актеров. Снимался в кино с 8 лет, получал роли в фильмах самых известных режиссеров. В 70-е годы много снимался в комедиях, в 80-90-е годы раскрылся как актер необычайно широкого творческого диапазона. Лучшей работой 90-х годов считается фильм "Большой Лебовский" ["Big Lebowski"] (1998). Его герой, называющий себя Чуваком [The Dude], принадлежит к тем представителям поколения детей-цветов [ flower children], которые не захотели делать карьеру, а предпочли жизнь стареющих хиппи [ hippies]. Среди фильмов с его участием: "Последний киносеанс" ["The Last Picture Show"] (1971), "Последний американский герой" ["The Last American Hero"] (1973), "Громобой и Быстроножка" ["Thunderbolt and Lightfoot"] (1974), "Сердца Запада" ["Hearts of the West"] (1975), "Жирный город" ["Fat City"] (1972), "Кинг Конг" ["King Kong" (King Kong)] (1976), "Человек со звезды" ["Starman"] (1984), "Назло всему" ["Against All Odds"] (1984), "Стармен" ["Starman"] (1984), "Зазубренное лезвие" ["Jagged Edge"] (1985), "Блистательные братья Бейкеры" ["The Fabulous Baker Boys"] (1989), "Король-рыбак" ["The Fisher King"] (1991), "Американское сердце" (1992), "Унесенные" ["Blown Away"] (1994), "Арлингтон-роуд" ["Arlington Road"] (1999), "Симпатико" ["Simpatico"] (1999), "Голливуд вечен" ["Forever Hollywood"] (1999), "Соперник" ["The Contender"] (2000) "Места преступления" ["Scenes of the Crime"] (2001) и др.English-Russian dictionary of regional studies > Bridges, Jeff
-
20 hippy
I ['hɪpɪ] сущ.; = hippieхиппи (представитель групп молодёжи, возникших в 1960-е гг.; хиппи отвергали мораль и нравственные устои истеблишмента, вели бродяжнический образ жизни, носили длинные волосы и экстравагантную одежду, употребляли наркотики и проповедовали свободную любовь) см. тж. flower childrenII ['hɪpɪ] прил.; разг.толстозадый, широкобёдрый
См. также в других словарях:
flower children — [flower children] (also flower people ; )noun [pl] young people in many countries in t … Useful english dictionary
flower children — (also flower people) n [pl] young people in many countries in the 1960s who believed in peace and love, and were against war. They carried flowers or wore them in their hair as a symbol of their beliefs. They were part of the hippie movement, and … Universalium
flower children — n. young persons who reject conventional values and espouses peace love and simple ideals (especially hippies during the 1960s) … English contemporary dictionary
flower children — plural noun hippies, especially in the 1960s, who wore flowers as symbols of peace and love … English new terms dictionary
Flower child — or Flower Children usually someone born between 1940 and 1955 originated as a synonym for hippie, especially those who gathered in San Francisco and environs during the summer of 1967, which was called the Summer of Love . It was the custom of… … Wikipedia
Flower power — was a slogan used by hippies (aka Flower Children) during the late 1960s and early 1970s as a symbol of non violence ideology. It is rooted in opposition to the Vietnam War. They burned their draft cards and created a hippy culture. They dressed… … Wikipedia
flower — (n.) c.1200, from O.Fr. flor flower, blossom; heyday, prime; fine flour; elite; innocence, virginity (Mod.Fr. fleur), from L. florem (nom. flos) flower (Cf. It. fiore, Sp. flor; see FLORA (Cf. flora)). Modern spelling is 14c. Ousted O.E. cognate… … Etymology dictionary
flower child — plural flower children n a young person in the 1960s and 70s who was against war and wanted peace and love in society … Dictionary of contemporary English
flower people — flower children. [1965 70] * * * … Universalium
flower people — noun a youth subculture (mostly from the middle class) originating in San Francisco in the 1960s; advocated universal love and peace and communes and long hair and soft drugs; favored acid rock and progressive rock music • Syn: ↑hippies,… … Useful english dictionary
flower child — {n.}, {slang}, {informal} 1. A young person who believes in nonviolence and carries flowers around to symbolize his peace loving nature. * /Flower children are supposed to be nonviolent, but they sure make a lot of noise when they demonstrate!/ 2 … Dictionary of American idioms