Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

explorar

  • 1 разведать

    разве́дать
    sciiĝi, informiĝi, esplori.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) тж. о + предл. п., про + вин. п., разг. enterarse, conocer (непр.) vt ( узнать); husmear vt, olfatear vt ( пронюхать)
    2) ( обследовать) explorar vt; геол. localizar vt, ubicar vt; hacer trabajos de prospección

    разве́дать райо́н на нефть — catear (buscar) petróleo en la región

    разве́данные ископа́емые — minerales descubiertos (explorados)

    3) воен. explorar vt; reconocer (непр.) vt ( произвести рекогносцировку)

    разве́дать ме́стность — explorar el terreno

    * * *
    сов., вин. п.
    1) тж. о + предл. п., про + вин. п., разг. enterarse, conocer (непр.) vt ( узнать); husmear vt, olfatear vt ( пронюхать)
    2) ( обследовать) explorar vt; геол. localizar vt, ubicar vt; hacer trabajos de prospección

    разве́дать райо́н на нефть — catear (buscar) petróleo en la región

    разве́данные ископа́емые — minerales descubiertos (explorados)

    3) воен. explorar vt; reconocer (непр.) vt ( произвести рекогносцировку)

    разве́дать ме́стность — explorar el terreno

    * * *
    v
    1) gener. (îáñëåäîâàáü) explorar, hacer trabajos de prospección, ubicar
    2) geol. localizar
    3) colloq. conocer (узнать), enterarse, husmear, olfatear (пронюхать)

    Diccionario universal ruso-español > разведать

  • 2 исследовать

    сов., несов., вин. п.
    investigar vt, examinar vt ( больного); analizar vt (кровь и т.п.); explorar vt, prospeccionar vt (страну, местность)

    иссле́довать вопро́с — estudiar la cuestión

    * * *
    сов., несов., вин. п.
    investigar vt, examinar vt ( больного); analizar vt (кровь и т.п.); explorar vt, prospeccionar vt (страну, местность)

    иссле́довать вопро́с — estudiar la cuestión

    * * *
    v
    1) gener. escrutar, examinar, explorar, inquirir, remirar, tentar, averiguar, escrudiñar, escudriñar, investigar, profundizar, reconocer
    2) eng. catear
    3) law. catar, revisar

    Diccionario universal ruso-español > исследовать

  • 3 разведать

    разве́дать
    sciiĝi, informiĝi, esplori.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) тж. о + предл. п., про + вин. п., разг. enterarse, conocer (непр.) vt ( узнать); husmear vt, olfatear vt ( пронюхать)
    2) ( обследовать) explorar vt; геол. localizar vt, ubicar vt; hacer trabajos de prospección

    разве́дать райо́н на нефть — catear (buscar) petróleo en la región

    разве́данные ископа́емые — minerales descubiertos (explorados)

    3) воен. explorar vt; reconocer (непр.) vt ( произвести рекогносцировку)

    разве́дать ме́стность — explorar el terreno

    * * *
    1) apprendre vt ( узнать); flairer vt ( пронюхать); se renseigner, s'enquérir ( справиться)
    2) геол. prospecter vt, explorer vt
    3) воен. reconnaître vt, éclairer vt, vi

    Diccionario universal ruso-español > разведать

  • 4 вести

    вести́
    1. konduki;
    akompani (сопровождать);
    2. (руководить) gvid(ad)i;
    \вести заседа́ние prezidi kunsidon;
    ♦ \вести войну́ militi;
    \вести борьбу́ batal(ad)i;
    \вести кни́ги бухг. librotenadi;
    \вести перегово́ры (inter)trakti;
    \вести перепи́ску korespond(ad)i;
    \вести бесе́ду konversacii;
    \вести бродя́чую жизнь nomadi;
    \вести тя́жбу pledi, procesi;
    \вести себя́ sin teni, konduti.
    * * *
    (1 ед. веду́) несов.
    (движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. водить)
    1) вин. п. llevar vt

    вести́ за́ руку, по́д руку — llevar de la mano, del brazo

    2) вин. п. ( управлять движением чего-либо) conducir (непр.) vt, guiar vt, manejar vt; pilotar vt, pilotear vt (судно, самолёт)

    вести́ по́езд — conducir un tren

    вести́ автомоби́ль — conducir (guiar) un automóvil

    3) вин. п. (быть во главе; руководить) dirigir vt, conducir (непр.) vt

    вести́ хозя́йство — dirigir la economía; administrar la hacienda

    вести́ дела́ — llevar los asuntos

    вести́ заня́тия — dar clases

    вести́ семина́р — dirigir un seminario

    вести́ собра́ние — presidir (dirigir) una reunión

    вести́ кни́ги бухг.llevar los libros

    вести́ за собо́й — llevar tras de sí, arrastrar vt

    вести́ смычко́м по стру́нам — deslizar el arco por las cuerdas

    5) чаще без доп. (куда-либо, к чему-либо; тж. перен.) conducir (непр.) vt, llevar vt

    доро́га ведёт в лес — el camino conduce al bosque

    куда́ ведёт э́та доро́га? — ¿adónde va (lleva) este camino?

    э́то ни к чему́ не ведёт — no conduce (no lleva) a nada

    6) без доп. спорт. ( иметь большое количество очков) llevar ventaja, ir ganando

    вести́ со счётом 2:0 — ir ganando por 2 a 0

    7) вин. п. ( производить какое-либо действие) hacer (непр.) vt, librar vt; mantener (непр.) vt, llevar a cabo ( осуществлять)

    вести́ рабо́ту — trabajar vi, realizar un trabajo

    вести́ перегово́ры — entablar (mantener) conversaciones; negociar vt, tratar vt

    вести́ перепи́ску — mantener correspondencia

    вести́ протоко́л — levantar acta

    вести́ за́писи — tomar notas

    вести́ раско́пки — llevar a cabo trabajos de excavación

    вести́ изыска́ния — llevar a cabo investigaciones, investigar vt

    вести́ пропага́нду — hacer propaganda

    вести́ кампа́нию — hacer una campaña

    вести́ борьбу́ — librar la lucha, luchar vt, sostener la lucha

    вести́ войну́ — hacer (librar) la guerra (a), estar en guerra (con), guerrear vi

    вести́ бой — combatir vi, luchar vi

    вести́ разве́дку — reconocer (непр.) vt, explorar vt

    вести́ ого́нь — hacer fuego

    вести́ интри́гу — intrigar vt

    вести́ споко́йную жизнь — llevar una vida tranquila

    ••

    вести́ нача́ло ( от чего-либо) — tener su origen (en), comenzar (непр.) vt (en)

    вести́ свой род от кого́-либо — descender de alguien

    вести́ себя́ — portarse

    хорошо́ вести́ себя́ — portarse bien

    и у́хом не вести́ разг. — hacerse el sordo (en tonto), hacer oídos de mercader

    * * *
    (1 ед. веду́) несов.
    (движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. водить)
    1) вин. п. llevar vt

    вести́ за́ руку, по́д руку — llevar de la mano, del brazo

    2) вин. п. ( управлять движением чего-либо) conducir (непр.) vt, guiar vt, manejar vt; pilotar vt, pilotear vt (судно, самолёт)

    вести́ по́езд — conducir un tren

    вести́ автомоби́ль — conducir (guiar) un automóvil

    3) вин. п. (быть во главе; руководить) dirigir vt, conducir (непр.) vt

    вести́ хозя́йство — dirigir la economía; administrar la hacienda

    вести́ дела́ — llevar los asuntos

    вести́ заня́тия — dar clases

    вести́ семина́р — dirigir un seminario

    вести́ собра́ние — presidir (dirigir) una reunión

    вести́ кни́ги бухг.llevar los libros

    вести́ за собо́й — llevar tras de sí, arrastrar vt

    вести́ смычко́м по стру́нам — deslizar el arco por las cuerdas

    5) чаще без доп. (куда-либо, к чему-либо; тж. перен.) conducir (непр.) vt, llevar vt

    доро́га ведёт в лес — el camino conduce al bosque

    куда́ ведёт э́та доро́га? — ¿adónde va (lleva) este camino?

    э́то ни к чему́ не ведёт — no conduce (no lleva) a nada

    6) без доп. спорт. ( иметь большое количество очков) llevar ventaja, ir ganando

    вести́ со счётом 2:0 — ir ganando por 2 a 0

    7) вин. п. ( производить какое-либо действие) hacer (непр.) vt, librar vt; mantener (непр.) vt, llevar a cabo ( осуществлять)

    вести́ рабо́ту — trabajar vi, realizar un trabajo

    вести́ перегово́ры — entablar (mantener) conversaciones; negociar vt, tratar vt

    вести́ перепи́ску — mantener correspondencia

    вести́ протоко́л — levantar acta

    вести́ за́писи — tomar notas

    вести́ раско́пки — llevar a cabo trabajos de excavación

    вести́ изыска́ния — llevar a cabo investigaciones, investigar vt

    вести́ пропага́нду — hacer propaganda

    вести́ кампа́нию — hacer una campaña

    вести́ борьбу́ — librar la lucha, luchar vt, sostener la lucha

    вести́ войну́ — hacer (librar) la guerra (a), estar en guerra (con), guerrear vi

    вести́ бой — combatir vi, luchar vi

    вести́ разве́дку — reconocer (непр.) vt, explorar vt

    вести́ ого́нь — hacer fuego

    вести́ интри́гу — intrigar vt

    вести́ споко́йную жизнь — llevar una vida tranquila

    ••

    вести́ нача́ло ( от чего-либо) — tener su origen (en), comenzar (непр.) vt (en)

    вести́ свой род от кого́-либо — descender de alguien

    вести́ себя́ — portarse

    хорошо́ вести́ себя́ — portarse bien

    и у́хом не вести́ разг. — hacerse el sordo (en tonto), hacer oídos de mercader

    * * *
    v
    1) gener. (быть во главе; руководить) dirigir, (проводить по чему-л.) pasar (alguna cosa por otra), (производить какое-л. действие) hacer, librar, llevar a cabo (осуществлять), mantener, menear (дело, торговлю), pilotar, pilotear (судно, самолёт), adestrar, adiestrar, (а) conducir, guiar, ir (о дороге), (а) llevar (о дороге), presidir, senderear, traer (дело, переговоры)
    2) sports. (иметь большое количество очков) llevar ventaja, ir ganando
    3) eng. manejar (напр., машину), guiar (напр., машину)
    4) law. diligenciar, proseguir, procurar (дело, процесс)
    5) Col. normar

    Diccionario universal ruso-español > вести

  • 5 обследовать

    сов., несов., вин. п.
    inquirir (непр.) vt, indagar vt; pesquisar vt ( расследовать); examinar vt, investigar vt ( исследовать)

    обсле́довать ме́стность — explorar el terreno

    * * *
    сов., несов., вин. п.
    inquirir (непр.) vt, indagar vt; pesquisar vt ( расследовать); examinar vt, investigar vt ( исследовать)

    обсле́довать ме́стность — explorar el terreno

    * * *
    v
    1) gener. indagar, inquirir, investigar (расследовать), pesquisar (исследовать), requerir
    2) eng. examinar

    Diccionario universal ruso-español > обследовать

  • 6 пятно

    пятно́
    makulo;
    роди́мое \пятно denaskiĝa makulo.
    * * *
    с.

    в пя́тнах — manchado, salpicado de manchas

    роди́мое пятно́ — lunar m; mancha f, supervivencia f (тж. перен.)

    со́лнечные пя́тна астр.manchas solares

    выводи́ть пя́тна — quitar las manchas

    ••

    бе́лые пя́тна — espacios blancos; lugares sin explorar; problemas sin investigar

    и на со́лнце есть пя́тна посл. — no hay cielo sin nubes ni paraíso sin serpiente; de todo tiene la viña: uvas, pámpanos y agraz

    * * *
    с.

    в пя́тнах — manchado, salpicado de manchas

    роди́мое пятно́ — lunar m; mancha f, supervivencia f (тж. перен.)

    со́лнечные пя́тна астр.manchas solares

    выводи́ть пя́тна — quitar las manchas

    ••

    бе́лые пя́тна — espacios blancos; lugares sin explorar; problemas sin investigar

    и на со́лнце есть пя́тна посл. — no hay cielo sin nubes ni paraíso sin serpiente; de todo tiene la viña: uvas, pámpanos y agraz

    * * *
    n
    1) gener. chorreadura (от капли жидкости), pegatoste, zurrapa, labe, maca (на фруктах), mancha, màcula, pinta, remiendo (на шкуре животных), rodal, taca
    2) eng. punto
    3) law. borrón
    4) Peru. chafarrìnada, chafarrìngo
    5) Chil. luquete

    Diccionario universal ruso-español > пятно

  • 7 вести разведку

    v
    gener. explorar, reconocer

    Diccionario universal ruso-español > вести разведку

  • 8 обследовать местность

    Diccionario universal ruso-español > обследовать местность

  • 9 развёртывать

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. descorrer, desdoblar, desenrollar, desarrollar, desenvolver, desplegar, tremolar
    2) eng. explorar, alesar, alisar (отверстия), barrenar (отверстия)
    3) mech.eng. alegrar

    Diccionario universal ruso-español > развёртывать

  • 10 разведать местность

    Diccionario universal ruso-español > разведать местность

  • 11 разведывать

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. explorar, hacer trabajos de prospección, reconocer, ubicar
    2) geol. localizar
    3) colloq. conocer (узнать), enterarse, husmear, olfatear (пронюхать)
    4) obs. esculcar

    Diccionario universal ruso-español > разведывать

  • 12 разлагать

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. disgregar (на части), desagregar, descimentar (на составные части), descomponer
    3) chem. disociar, resolver (на составные части)

    Diccionario universal ruso-español > разлагать

См. также в других словарях:

  • explorar — verbo transitivo 1. Recorrer (una persona) [un país o una región] para conocerlo: No sé qué sitios quedarán por explorar hoy en día. 2. Área: medicina Examinar ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • explorar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: explorar explorando explorado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. exploro exploras explora exploramos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • explorar — |eis| v. tr. 1. Tratar de descobrir, pesquisar, investigar, estudar (regiões, terrenos, etc.) no ponto de vista geográfico, científico, industrial, militar, etc. 2. Percorrer (estudando ou procurando). 3. Tirar proveito de. 4. Fazer produzir.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • explorar — (Del lat. explorāre). 1. tr. Reconocer, registrar, inquirir o averiguar con diligencia una cosa o un lugar. 2. Med. Examinar o reconocer a un paciente con fines diagnósticos …   Diccionario de la lengua española

  • explorar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Recorrer algún lugar o una zona por todas partes para conocerlas: explorar la selva, explorar una zona arqueológica 2 Revisar cuidadosamente algún cuerpo por todas partes para darse cuenta de su estado: explorar a un …   Español en México

  • explorar — (v) (Intermedio) viajar a un lugar para conocerlo mejor, estudiarlo o descubrir lo que hay allí Ejemplos: Al explorar una cueva, siempre hay que efectuar movimientos pausados para no generar exceso de energía. Nuestro grupo comenzó el año pasado… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • explorar — {{#}}{{LM E17086}}{{〓}} {{ConjE17086}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17531}} {{[}}explorar{{]}} ‹ex·plo·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un territorio,{{♀}} examinarlo o recorrerlo para tratar de descubrir lo que hay en… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • explorar — (Del lat. explorare, observar, examinar.) ► verbo transitivo 1 Examinar una cosa o un lugar detenidamente para ver qué hay o cuál es su estado: ■ nadie ha explorado esta cueva. SINÓNIMO inspeccionar 2 MEDICINA Examinar una parte interna del… …   Enciclopedia Universal

  • explorar — 1. Temos que explorar todas as possibilidades. (desbravar, verificar) ◘ We have to explore all the possibilities. 2. Países do terceiro mundo têm sido explorados pelos países ricos. (obter vantagem) ◘ Third world countries have been exploited by… …   Palavras de múltiplo sentido

  • explorar — Derecho. Buscar en la memoria o en un fichero una información concreta …   Diccionario de Economía Alkona

  • explorar — ex|plo|rar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»