-
1 existencia
ɛksis'tenθǐaf1) Leben n, Dasein n, Existenz f2)existencias pl — (surtido, provisión) Vorrat m
3)existencias pl — ECO Bestand m
sustantivo femenino————————existencias femenino pluralexistenciaexistencia [eghsis'teṇθja]num2num plural comercio Vorrat masculino; liquidación de existencias Ausverkauf masculino; renovar las existencias das Lager wieder auffüllen; en tanto haya existencias solange der Vorrat reicht -
2 en existencia
en existenciacomercio vorrätig -
3 vida
'biđaf1) Leben nvida cotidiana — Alltag m
la otra vida — Jenseits n
mi vida — mein Schatz m
2)Ese descuido casi me cuesta la vida. — Diese Unvorsichtigkeit hat mich beinahe mein Leben gekostet.
3)4)5)6)7)No sé como pude escapar con vida de ese accidente. — Ich weiß nicht, wie ich diesen Unfall überleben konnte.
8)¿Cómo se gana usted la vida? — Wie verdienen Sie Ihren Lebensunterhalt?
9)10)11)¿Cuántas personas perdieron la vida en ese accidente? — Wie viele Personen starben bei diesem Unfall?
12)13)tener uno más vidas que un gato — mehr Leben als eine Katze haben, sieben Leben haben
14)sustantivo femenino2. [existencia]3. [duración] Lebensdauer die4. [persona] Menschenleben das5. [subsistencia] Lebenshaltung die6. [actividad]7. (locución)¡así es la vida! so ist das Leben!darse o pegarse la gran vida auf großem Fuß leben¡mi vida!, ¡vida mía! mein Liebling!¿qué es de tu vida? was machst du so?vidavida ['biða]num1num (existencia, actividad) Leben neutro; vida afectiva Gefühlsleben neutro; vida íntima Privatleben neutro; vida perra Hundeleben neutro; ¿cómo te va la vida? wie geht's dir?; complicarse la vida sich dativo das Leben schwer machen; darse la vida padre sich dativo ein schönes Leben machen; dejarse la vida en algo sein ganzes Leben etwas dativo widmen; ¡en vida! nie im Leben!; estar aún con vida noch am Leben sein; estar entre la vida y la muerte in Lebensgefahr schweben; este material es de corta vida dieses Material ist kurzlebig; hacer por la vida (familiar) essen; hacer vida marital eheähnlich zusammenleben; llevar una vida miserable ein kümmerliches Dasein fristen; me va la vida en este asunto diese Angelegenheit ist lebenswichtig für mich; partir de esta vida sterben; pasarse la vida haciendo algo die ganze Zeit damit verbringen, etwas zu tun; perder la vida ums Leben kommen; ¿qué es de tu vida? was gibt's Neues bei dir?; quitarle la vida a alguien jdn töten; quitarse la vida sich dativo das Leben nehmen; salir con vida mit dem Leben davonkommen; de por vida zu Lebzeitennum3num (biografía) Lebensgeschichte femenino; de toda la vida schon immer; la vida y milagros de alguien jds ganzes Leben -
4 aportación
aporta'θǐɔnfBeitrag m, Anteil m, Beteiligung fsustantivo femenino1. [entrega, existencia] Beibringung dieaportaciónaportación [aporta'θjon]num1num (contribución) Beitrag masculino [a/para zu+dativo]; hacer una aportación a un trabajo einen Beitrag zu einer Arbeit leistennum3num (econ: capital) Einlage femenino; aportación dineraria Bareinlage femenino; aportación en especie Sacheinlage femenino -
5 presencia
pre'senθǐafAnwesenheit f, Präsenz f, Gegenwart fsustantivo femenino1. [hecho de estar] Anwesenheit die3. [aspecto] Erscheinung diebuena/mala presencia gut/schlechtaussehenmucha/poca presencia gut/schlechtaussehen————————presencia de ánimo sustantivo femeninopresenciapresencia [pre'seṇθja]num1num (asistencia) Gegenwart femenino; presencia en Internet Internetpräsenz femenino; sin la presencia del ministro ohne Beisein des Ministersnum2num (aspecto) Aussehen neutro; buena presencia gepflegtes Äußeres; tener buena presencia gut aussehennum3num (existencia) estamos en presencia del aeropuerto más grande de Europa wir haben den größten Flughafen Europas vor uns; los vecinos están asustados por la presencia de ladrones die Nachbarn haben Angst vor den Dieben; la constante presencia de ese recuerdo no le dejaba dormir die ständige Erinnerung daran brachte ihn um den Schlaf -
6 suponer
supo'nɛrv irr1) vermuten, annehmen, schätzen, mutmaßen2) ( concluir) kombinieren3) ( dar existencia fingida) annehmen, vermutenSupuse que eras más inteligente. — Ich nahm an, du seist intelligenter.
4) ( traer consigo) bedeuten, mit sich bringensustantivo masculino————————verbo transitivo1. [admitir] annehmen2. [creer, imaginar] glauben3. [implicar] bedeuten4. [conjeturar] schätzen————————verbo intransitivo————————suponerse verbo pronominal1. [admitir] annehmen2. [creer] glaubensuponersuponer [supo'ner]num1num (dar por sentado) annehmen; vamos a suponer que... nehmen wir an, dass...; se supone que... es ist anzunehmen, dass...; suponiendo que... in der Annahme, dass...; supongamos que... wenn wir davon ausgehen, dass...; dar algo por supuesto etw für selbstverständlich haltennum2num (figurar) annehmen; supongo que vendrás, ¿no? - supongo que sí ich nehme an, du kommst, oder? - wahrscheinlich schon; no supongo que... subjuntivo ich glaube nicht, dass...; puedes suponer que... du kannst sicher sein, dass...; ¿estás suponiendo que...? willst du damit andeuten, dass...?num3num (atribuir) le supongo unos 40 años ich schätze ihn/sie auf etwas vierzig; no le suponía tan fuerte ich habe ihn nicht für so stark gehaltennum4num (significar) bedeuten; (demostrar) beweisen; suponer un duro golpe para alguien ein harter Schlag für jemanden sein; esto me supone 100 euros al mes das kostet mich monatlich 100 Euro; no suponer molestia alguna keine Mühe bereiten -
7 verificarse
berifi'karsev( resultar cierto algo) sich bewahrheiten, sich als wahr erweisenNo se ha verificado la existencia de vida en Marte. — Die Existenz von Lebensformen auf dem Mars konnte nicht bewiesen werden.
См. также в других словарях:
Existencia — Saltar a navegación, búsqueda En el uso común, la existencia es estar en el mundo . De eso somos conscientes al ver con nuestros sentidos otras cosas existentes . De modo que existir viene a ser estar en el mundo , tanto nosotros como las cosas… … Wikipedia Español
existencia — sustantivo femenino 1. (no contable) Circunstancia de existir: Han negado la existencia de una epidemia en la zona. No cree en la existencia de fantasmas. Preguntó por la existencia de un libro muy antiguo. Antónimo: inexistencia. 2. Vida del ser … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
existencia — (Del lat. tardío exsistentĭa). 1. f. Acto de existir. 2. Vida del hombre. 3. Fil. Por oposición a esencia, realidad concreta de un ente cualquiera. En el léxico del existencialismo, por antonom.,existencia humana. 4. Mercancías destinadas a la… … Diccionario de la lengua española
existência — |z| s. f. 1. Ato de existir; estado do que é ou do que existe. 2. Vida. 3. Ente, ser. 4. Realidade. • existências s. f. pl. 5. [Comércio] Gêneros, víveres, mercadorias, valores existentes … Dicionário da Língua Portuguesa
Existencia — ► sustantivo femenino 1 Circunstancia de existir o ser: ■ nadie puede asegurar la existencia de extraterrestres. ANTÓNIMO inexistencia 2 Vida, en especial la del hombre: ■ no quiero que me amargues la existencia. ANTÓNIMO muerte 3 FILOSOFÍA… … Enciclopedia Universal
existencia — s f 1 Hecho de existir: No se ha demostrado la existencia de seres vivos en otros planetas 2 Tiempo que dura la vida de alguien o manera de vivirla: La niña fue feliz durante toda su existencia , una triste existencia 3 Mercancía que se encuentra … Español en México
existencia — {{#}}{{LM E16993}}{{〓}} {{SynE17438}} {{[}}existencia{{]}} ‹e·xis·ten·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Hecho o circunstancia de existir: • Desconocía la existencia de ese familiar.{{○}} {{<}}2{{>}} Vida humana: • Lleva una existencia tranquila… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
existencia — (f) (Básico) acción y hecho de tener lugar en la realidad, ocupar espacio, vivir Ejemplos: Dudo de la existencia de los dinosaurios. La existencia de vida en otros planetas le intriga mucho … Español Extremo Basic and Intermediate
Existencia de Dios — Saltar a navegación, búsqueda La existencia de Dios ha sido objeto de argumentos a favor y en contra propuestos por filósofos, teólogos, y otros pensadores. En terminología filosófica, los argumentos sobre la existencia de Dios se refieren a las… … Wikipedia Español
Existencia jurídica — Saltar a navegación, búsqueda La existencia jurídica se refiere a que un determinado hecho o situación ha nacido a la vida del derecho, por lo cual es jurídicamente capaz de generar derechos y obligaciones. Es el cumplimiento de todos los… … Wikipedia Español
existència — e|xis|tèn|ci|a Mot Esdrúixol Nom femení … Diccionari Català-Català