-
1 engendrer
v -
2 engendrer
vt.1. порожда́ть/ породи́ть ◄pp. -жд-►; ∑ рожда́ться/роди́ться ◄-ился et -дил-, -ла-, etc.►;il engendrer a un fils ∑ — у него́ роди́лся сын
2. fig. порожда́ть, рожда́ть; производи́ть ◄-'дит-►/произвести́*, плоди́ть ipf. (produire); быть* причи́ной (+ G) (être cause de); ∑ происходи́ть*/произойти́* (от + G) (provenir de qch.); ∑ проистека́ть/происте́чь ◄-чёт, -тёк, -ла, etc.► (от + G) littér. (avoir pour origine qch.);le mal engendre le mal — зло порожда́ет <плоди́т> зло; il n'engendre pas la mélancolie ∑ — с ним не соску́чишьсяl'oisiveté engendre le vice — пра́здность порожда́ет поро́к;
3. math. порожда́ть, образо́вывать/образова́ть, опи́сывать/описа́ть ◄-'шу, -'ет► -
3 engendrer
-
4 engendrer
плодить, порождать, производить -
5 engendrer
порождать (напр. выступы, неровности, структуры)Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > engendrer
-
6 engendrer
гл.1) общ. влечь за собой (Une telle configuration engendre un coût de réalisation très élevé.), вести (приводить) к, плодить2) перен. порождать, производить, рождать3) тех. вырабатывать, генерировать, выдавать (Le synthétiseur engendre des signaux électriques ondulatoires.), создавать (Dispositif de réduction de bruit engendré par le turboréacteur)4) геом. образовывать -
7 engendrer
зарождаться -
8 engendrer des difficultés
гл.общ. порождать трудностиФранцузско-русский универсальный словарь > engendrer des difficultés
-
9 engendrer la jalousie
гл.общ. породить ревностьФранцузско-русский универсальный словарь > engendrer la jalousie
-
10 engendrer un code
гл.выч. генерировать кодФранцузско-русский универсальный словарь > engendrer un code
-
11 ne pas engendrer la mélancolie
разг.быть веселым, не уныватьDictionnaire français-russe des idiomes > ne pas engendrer la mélancolie
-
12 action à engendrer un programme
сущ.выч. генерация программы, разработка программы, составление программыФранцузско-русский универсальный словарь > action à engendrer un programme
-
13 ne pas engendrer la mélancolie
сущ.разг. быть весёлым, быть жизнерадостнымФранцузско-русский универсальный словарь > ne pas engendrer la mélancolie
-
14 programme à engendrer de code
сущ.выч. (программа-) генератор кодов, программный генераторФранцузско-русский универсальный словарь > programme à engendrer de code
-
15 зародить
-
16 плодить
produire vt; engendrer vt -
17 породить
-
18 mélancolie
f1) меланхолия; грусть, задумчивость; грустное настроение; депрессияtomber [sombrer] dans la mélancolie — впасть в меланхолию, предаваться меланхолии••2)une mélancolie — грустная мысль, чувство грусти3) меланхоличность, унылость -
19 генерировать
-
20 произвести
1) (выполнить, сделать) faire vt; exécuter vt (работу и т.п.); effectuer vt ( платежи); opérer vt (преобразования и т.п.)3) (причинить, вызвать) faire vtпроизвести впечатление на кого-либо — faire ( или produire) de l'impression sur qn, impressionner qn4) (в чин, звание) уст. promouvoir vt, élever à un grade; nommer vt ( для рядового состава)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
engendrer — [ ɑ̃ʒɑ̃dre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1135; lat. ingenerare 1 ♦ Donner la vie à (un enfant), en parlant d un homme ou des parents. ⇒ procréer. « Ton père et ta mère t ont engendré, mais dès l instant que tu es né, tu es un individu » (Barrès) … Encyclopédie Universelle
engendrer — 1. (an jan dré) v. a. 1° Produire par voie de génération ; se dit surtout, au propre, dans le style biblique ou dans le style didactique. Chaque animal engendre son semblable. Abraham engendra Isaac. Absolument. • Il est du tempérament qu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
engendrer — Engendrer, Generare, Ingenerare, Gignere, Progignere, Procreare, Progenerare, Marem seminare. Elle engendre plus de vingt, Supra viginti parit. Nature a engendré en tous cette convoitise, Ille appetitus a natura ingeneratus omnibus. Faire… … Thresor de la langue françoyse
engendrer — ENGENDRER. v. a. Produire son semblable. Il se dit De l homme et des animaux. Engendrer des enfans. Chaque animal engendre son semblable. La vertu d engendrer. Il se dit plus communément du mâle. f♛/b] En parlant Des Personnes divines, on dit,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
engendrer — Engendrer. v. a. Produire son semblable comme font les animaux. Il ne se dit proprement que du masle. Engendrer des enfants. chaque animal engendre son semblable. En parlant des Personnes divines, on dit, que Le Pere engendre le Fils de toute… … Dictionnaire de l'Académie française
ENGENDRER — v. a. Produire son semblable. Il se dit De l homme et des animaux ; mais on ne l applique guère qu aux mâles. Engendrer des enfants. Abraham engendra Isaac, Isaac engendra Jacob, etc. Chaque animal engendre son semblable. La vertu d engendrer.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENGENDRER — v. tr. Produire son semblable par voie de génération. Il se dit de l’Homme et des animaux; mais on ne l’applique guère qu’aux mâles. Engendrer des enfants. Abraham engendra Isaac, Isaac engendra Jacob. Les théologiens disent, en parlant des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
engendrer — vt. , donner naissance à, (ep. des personnes et des animaux), donner la vie ; produire, faire : âvyâ (Annemasse, Gruffy, Sevrier), bâti <bâtir> (Saxel), fére <faire> (Albanais.001). E. : Allumer, Enfanter, Saillir, Vie. A1) donner… … Dictionnaire Français-Savoyard
Ne pas engendrer la mélancolie — ● Ne pas engendrer la mélancolie être gai, répandre la gaieté autour de soi … Encyclopédie Universelle
générer — [ ʒenere ] v. tr. <conjug. : 6> • 1875; « engendrer » v. 1180; lat. generare 1 ♦ Didact. Produire, avoir pour conséquence. ⇒ engendrer. Générer du froid. Installation d une usine qui génère des emplois. 2 ♦ (v. 1960; repris angl. to… … Encyclopédie Universelle
créer — [ kree ] v. tr. <conjug. : 1> • mil. XIIe; crier 1120; lat. creare 1 ♦ Relig. Donner l être, l existence, la vie à; tirer du néant. ⇒ 1. faire, former. Dieu créa le ciel et la terre. 2 ♦ Faire, réaliser (qqch. qui n existait pas encore). ⇒… … Encyclopédie Universelle