-
1 embarrancar
-
2 embarrancar
гл.1) общ. посадить на мель, наплывать на мель (navegando), врезать (о лодке), сесть на мель (тж. перен.), запутываться в (чём-л.), застревать2) мор. обмелеть, выбрасываться на берег, садиться на мель -
3 embarrancar
-
4 embarrancar
сесть на мель, быть выброшенным на берег -
5 врезаться
1) encallar vi, varar vi, embarrancar vi ( о лодке); chocar vi ( о поезде)вреза́ться в зе́млю ( о самолете) — clavarse (estrellarse) en la tierra2) перен. ( запечатлеться) grabarse, quedarse grabado, imprimirseвреза́ться в па́мять — grabarse en la memoria3) прост. ( влюбиться) chalarse, enamorarse -
6 мель
ж.bajío m, bajo m; banco de arena ( песчаная)сесть на мель — encallar vi, embarrancar vi, vt (тж. перен.)снять су́дно с ме́ли — desencallar vt, poner a flote un barco••сиде́ть (как рак) на мели́ — tener el agua al cuello, estar con el agua al gollete -
7 наплывать
несов.1) (плывя, наталкиваться) acercarse, chocar vi (nadando, flotando)наплыва́ть на мель — encallar vt, embarrancar vt ( navegando)2) ( скопиться) acumularse, amontonarse; sedimentar vi ( осесть) -
8 наплыть
сов.1) (плывя, наталкиваться) acercarse, chocar vi (nadando, flotando)наплы́ть на мель — encallar vt, embarrancar vt ( navegando)2) ( скопиться) acumularse, amontonarse; sedimentar vi ( осесть) -
9 обмелеть
сов.1) bajar vi, descender (непр.) vi ( понижаться в уровне); enarenarse ( заноситься песком)2) мор. ( сесть на мель) encallar vi, embarrancar vi -
10 посадить
сов., вин. п.2) ( усадить) sentar (непр.) vt, hacer sentar(se); ofrecer un asiento ( предложить место); colocar vt ( поместить); embarcar vt ( на пароход)посади́ть за стол — sentar (poner) a la mesaпосади́ть на коле́ни — poner en las rodillasпосади́ть на ло́шадь — hacer montar (subir) a caballoпосади́ть на по́езд — hacer subir al tren4) на + вин. п. ( заставить выполнять) poner (непр.) vt (en, a), hacer que...; imponer (непр.) vtпосади́ть на ба́рщину ист. — imponer la prestación personal5) (в тюрьму и т.п.) meter en la cárcel, encarcelar vtпосади́ть под аре́ст — arrestar vt6) прост. ( поставить в затруднение) embarazar vt, atascar vt; parar vt; atajar vt, cortar vt ( в споре)8) разг. (пятно, кляксу и т.п.) hacer (непр.) vt, poner (непр.) vtпосади́ть запла́ту — poner un remiendo••посади́ть в печь — meter en el hornoпосади́ть на мель — embarrancar vt, hacer encallarпосади́ть в кало́шу, посади́ть в лу́жу — dejar con un palmo de narices, poner en solfaпосади́ свинью́ за стол, она́ и но́ги на стол посл. — al villano, dale el pie y se tomará la mano -
11 сесть на мель
1) varar vi, encallar vi, embarrancar vi
См. также в других словарях:
embarrancar — v. tr. 1. Meter em barranco. 2. [Figurado] Embaraçar. • v. intr. 3. Encalhar, esbarrar; ir de encontro a um lugar de que não se sai facilmente. • v. pron. 4. Atascar se; atolar se … Dicionário da Língua Portuguesa
embarrancar — verbo intransitivo,prnl. 1. Quedar (una embarcación) detenida al chocar con arena o rocas: El barco (se) embarrancó en la escollera. 2. Quedar (una cosa) retenida [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
embarrancar — (De en y barranco). 1. intr. Mar. Dicho de un buque: Varar con violencia encallando en el fondo. U. t. c. tr.) 2. prnl. Atascarse en un barranco o atolladero. 3. Atascarse en una dificultad … Diccionario de la lengua española
embarrancar — ► verbo intransitivo/ transitivo 1 NÁUTICA Quedar una embarcación detenida en la arena o en las rocas: ■ la poca profundidad embarrancó al buque. SE CONJUGA COMO sacar ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Quedarse una cosa atascada en un barranco o … Enciclopedia Universal
embarrancar — {{#}}{{LM E14470}}{{〓}} {{ConjE14470}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE14816}} {{[}}embarrancar{{]}} ‹em·ba·rran·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una embarcación,{{♀}} encallar o quedar detenida al chocar violentamente con arena o con rocas del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
embarrancar — em|bar|ran|car Mot Agut Verb transitiu, intransitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
embarrancar — intransitivo y pronominal 1) atascarse, atollarse. Ambos se utilizan en sus significados recto y figurado. 2) marina varar, encallar, zabordar, abarrancar. * * * Sinónimos: ■ atascarse, atollarse, empantanarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
desembarrancar — ► verbo transitivo/ intransitivo NÁUTICA Sacar a flote un barco que está embarrancado o varado. SE CONJUGA COMO sacar * * * desembarrancar (de «des » y «embarrancar») tr. e intr. Mar. Sacar [o salir] a *flote el barco que está *varado. ≃ Desvarar … Enciclopedia Universal
encallar — (Derivado de calle.) ► verbo intransitivo 1 NÁUTICA Quedar una embarcación detenida en la arena o en las rocas por haber topado su fondo con éstas: ■ la barca encalló en un banco cercano a la costa. SINÓNIMO embarrancar varar ► verbo… … Enciclopedia Universal
ancorar — ► verbo intransitivo NÁUTICA Sujetar una embarcación con las anclas en el lugar donde se detiene. SINÓNIMO anclar * * * ancorar (de «áncora») 1 intr. Mar. *Anclar. ⇒ Desancorar. 2 tr. Hacer embarrancar ↘algo. * * * ancorar. ( … Enciclopedia Universal
abarrancar — intransitivo y pronominal embarrancar, encallar, varar. * * * Sinónimos: ■ varar, encallar, embarrancar, atascar … Diccionario de sinónimos y antónimos