Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

eliminar

  • 1 исключать подозрение

    Русско-испанский юридический словарь > исключать подозрение

  • 2 списать долг

    Русско-испанский юридический словарь > списать долг

  • 3 уничтожить вещественные доказательства

    Русско-испанский юридический словарь > уничтожить вещественные доказательства

  • 4 устранить ущерб

    Русско-испанский юридический словарь > устранить ущерб

  • 5 устранять

    eliminar, excluir, (порок, дефект) subsanar, suprimir

    Русско-испанский юридический словарь > устранять

  • 6 устранять ответственность

    Русско-испанский юридический словарь > устранять ответственность

  • 7 устранить

    eliminar, apartar

    Русско-испанский автотранспортный словарь > устранить

  • 8 ликвидировать повреждение

    Русско-испанский автотранспортный словарь > ликвидировать повреждение

  • 9 снимать грат

    Русско-испанский автотранспортный словарь > снимать грат

  • 10 устранить

    сов.
    apartar vt, alejar vt ( удалить); eliminar vt ( ликвидировать); salvar vt (препятствие, затруднение); suplantar vt ( конкурента)

    устрани́ть тру́дности (затрудне́ния) — obviar las dificultades

    устрани́ть причи́ну боле́зни — eliminar las causas de la enfermedad

    устрани́ть разногла́сия — eliminar las divergencias

    устрани́ть угро́зу войны́ — alejar (eliminar) la amenaza de guerra

    устрани́ть злоупотребле́ния — extirpar los abusos

    * * *
    сов.
    apartar vt, alejar vt ( удалить); eliminar vt ( ликвидировать); salvar vt (препятствие, затруднение); suplantar vt ( конкурента)

    устрани́ть тру́дности (затрудне́ния) — obviar las dificultades

    устрани́ть причи́ну боле́зни — eliminar las causas de la enfermedad

    устрани́ть разногла́сия — eliminar las divergencias

    устрани́ть угро́зу войны́ — alejar (eliminar) la amenaza de guerra

    устрани́ть злоупотребле́ния — extirpar los abusos

    * * *
    v
    gener. eliminar

    Diccionario universal ruso-español > устранить

  • 11 устранять

    несов., вин. п.
    apartar vt, alejar vt ( удалить); eliminar vt ( ликвидировать); salvar vt (препятствие, затруднение); suplantar vt ( конкурента)

    устраня́ть тру́дности (затрудне́ния) — obviar las dificultades

    устраня́ть причи́ну боле́зни — eliminar las causas de la enfermedad

    устраня́ть разногла́сия — eliminar las divergencias

    устраня́ть угро́зу войны́ — alejar (eliminar) la amenaza de guerra

    устраня́ть злоупотребле́ния — extirpar los abusos

    * * *
    несов., вин. п.
    apartar vt, alejar vt ( удалить); eliminar vt ( ликвидировать); salvar vt (препятствие, затруднение); suplantar vt ( конкурента)

    устраня́ть тру́дности (затрудне́ния) — obviar las dificultades

    устраня́ть причи́ну боле́зни — eliminar las causas de la enfermedad

    устраня́ть разногла́сия — eliminar las divergencias

    устраня́ть угро́зу войны́ — alejar (eliminar) la amenaza de guerra

    устраня́ть злоупотребле́ния — extirpar los abusos

    * * *
    v
    1) gener. allanar (затруднения), alzar (препятствия и т.п.), desplazar, eliminar, obviar (препятствия), quitar, remover, resolver (трудность, препятствие), zanjar (препятствия, трудности)
    2) liter. amputar
    3) eng. enmendar (дефекты), suprimir
    4) law. excluir, subsanar (порок, дефект)

    Diccionario universal ruso-español > устранять

  • 12 изживать

    изжива́ть, изжи́ть
    forigi, likvidi, venki, liberiĝi el.
    * * *
    несов.
    ( преодолеть) eliminar vt; poner fin (a) ( положить конец)

    изжива́ть недоста́тки — eliminar los defectos

    ещё не изжи́тый — todavía existente

    ••

    изжива́ть себя́ — caer en desuso, anticuarse, ser superado, sobrevivirse, ser (estar) sobrepasado

    * * *
    несов.
    ( преодолеть) eliminar vt; poner fin (a) ( положить конец)

    изжива́ть недоста́тки — eliminar los defectos

    ещё не изжи́тый — todavía existente

    ••

    изжива́ть себя́ — caer en desuso, anticuarse, ser superado, sobrevivirse, ser (estar) sobrepasado

    * * *
    v
    gener. eliminar, poner fin (положить конец; a; преодолеть)

    Diccionario universal ruso-español > изживать

  • 13 изжить

    изжива́ть, изжи́ть
    forigi, likvidi, venki, liberiĝi el.
    * * *
    сов., вин. п.
    ( преодолеть) eliminar vt; poner fin (a) ( положить конец)

    изжи́ть недоста́тки — eliminar los defectos

    ещё не изжи́тый — todavía existente

    ••

    изжи́ть себя́ — caer en desuso, anticuarse, ser superado, sobrevivirse, ser (estar) sobrepasado

    * * *
    сов., вин. п.
    ( преодолеть) eliminar vt; poner fin (a) ( положить конец)

    изжи́ть недоста́тки — eliminar los defectos

    ещё не изжи́тый — todavía existente

    ••

    изжи́ть себя́ — caer en desuso, anticuarse, ser superado, sobrevivirse, ser (estar) sobrepasado

    Diccionario universal ruso-español > изжить

  • 14 вывести

    вы́вести
    1. (откуда-л.) elirigi, elkonduki, elejigi;
    2. (сделать вывод) konkludi;
    3. (пятно) senmakuligi;
    4. (цыплят) kovi;
    5. (искоренить) elradikigi, forigi, ekstermi;
    ♦ \вывести кого́-л. из себя́ eksciti (или inciti, kolerigi) iun;
    \вывести на чи́стую во́ду malkaŝigi, senvualigi, demaskigi;
    \вывестись (о птенцах) elkoviĝi.
    * * *
    (1 ед. вы́веду) сов., вин. п.

    вы́вести на доро́гу ( кого-либо) — traer a buen camino (a)

    вы́вести из каза́рм — descuartelar vt

    2) ( исключить) excluir (непр.) vt

    вы́вести из соста́ва, из спи́сков — excluir del conjunto, de la lista

    вы́вести из-под контро́ля — sustraer al control

    3) (устранить; уничтожить) eliminar vt; quitar vt ( о пятнах)
    4) ( сделать вывод) deducir (непр.) vt, concluir (непр.) vt; inferir vt, colegir vt, sacar consecuencias

    вы́вести фо́рмулу — deducir una fórmula

    из э́того он вы́вел — de esto (él) dedujo (deduce)

    5) ( вырастить) criar vt ( животных); cultivar vt ( растения)

    вы́вести цыпля́т — criar pollitos

    6) ( изобразить) representar vt, describir (непр.) vt
    7) ( построить) alzar vt, levantar vt, erigir vt
    ••

    вы́вести из што́пора ав.hacer salir de la barrena

    вы́вести из стро́я — poner fuera de combate (воен.); poner fuera de servicio, estropear vt

    вы́вести из затрудне́ния — sacar de (un) apuro

    вы́вести из равнове́сия — sacar a uno de quicio (de sus casillas)

    вы́вести из себя́ — sacar de sí, exasperar vt, sacar de sus casillas, hacer perder los estribos; hacer subirse a la parra (fam.)

    вы́вести из терпе́ния — hacer perder la paciencia (a)

    вы́вести нару́жу — poner en claro (a la luz del día), sacar a luz

    вы́вести на чи́стую (све́жую) во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt

    вы́вести отме́тку — poner (sacar) la calificación media

    вы́вести бу́квы — caligrafiar vt

    вы́вести из э́того состоя́ния — redimir de ese estado

    вы́вести в лю́ди — ayudar a abrirse (hacerse) camino; presentar en sociedad

    * * *
    (1 ед. вы́веду) сов., вин. п.

    вы́вести на доро́гу ( кого-либо) — traer a buen camino (a)

    вы́вести из каза́рм — descuartelar vt

    2) ( исключить) excluir (непр.) vt

    вы́вести из соста́ва, из спи́сков — excluir del conjunto, de la lista

    вы́вести из-под контро́ля — sustraer al control

    3) (устранить; уничтожить) eliminar vt; quitar vt ( о пятнах)
    4) ( сделать вывод) deducir (непр.) vt, concluir (непр.) vt; inferir vt, colegir vt, sacar consecuencias

    вы́вести фо́рмулу — deducir una fórmula

    из э́того он вы́вел — de esto (él) dedujo (deduce)

    5) ( вырастить) criar vt ( животных); cultivar vt ( растения)

    вы́вести цыпля́т — criar pollitos

    6) ( изобразить) representar vt, describir (непр.) vt
    7) ( построить) alzar vt, levantar vt, erigir vt
    ••

    вы́вести из што́пора ав.hacer salir de la barrena

    вы́вести из стро́я — poner fuera de combate (воен.); poner fuera de servicio, estropear vt

    вы́вести из затрудне́ния — sacar de (un) apuro

    вы́вести из равнове́сия — sacar a uno de quicio (de sus casillas)

    вы́вести из себя́ — sacar de sí, exasperar vt, sacar de sus casillas, hacer perder los estribos; hacer subirse a la parra (fam.)

    вы́вести из терпе́ния — hacer perder la paciencia (a)

    вы́вести нару́жу — poner en claro (a la luz del día), sacar a luz

    вы́вести на чи́стую (све́жую) во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt

    вы́вести отме́тку — poner (sacar) la calificación media

    вы́вести бу́квы — caligrafiar vt

    вы́вести из э́того состоя́ния — redimir de ese estado

    вы́вести в лю́ди — ayudar a abrirse (hacerse) camino; presentar en sociedad

    * * *
    v
    gener. (âúðàñáèáü) criar (животных), (èçîáðàçèáü) representar, (èñêëó÷èáü) excluir, (ïîñáðîèáü) alzar, (ñäåëàáü âúâîä) deducir, (увести откуда-л.) sacar, (устранить; уничтожить) eliminar, colegir, concluir, cultivar (растения), describir, erigir, evacuar (о войсках), hacer salir (заставлять кого-л. выйти), inferir, levantar, llevar (уводить), quitar (о пятнах), retirar, sacar consecuencias

    Diccionario universal ruso-español > вывести

  • 15 выделить

    вы́делить
    1. distingi (отличить);
    elekti (выбрать);
    elsortimenti (отобрать);
    2. хим., физиол. elimini, sekrecii;
    3. (часть имущества) apartigi;
    \выделиться 1. (отличиться) distingiĝi;
    2. (об имущественных отношениях) apartiĝi;
    3. хим., физиол. eliminiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) separar vt, escoger vt, apartar vt; destacar vt, subrayar vt (отметить, подчеркнуть); distinguir vt (отметить заслуги и т.п.)

    вы́делить цита́ту курси́вом — destacar la cita con cursiva

    2) (денежные средства и т.п.) asignar vt

    вы́делить кварти́ру молодожёнам — adjudicar un apartamento a los recién casados

    3) (отдать часть имущества, отделить имущественно кого-либо) entregar vt, repartir vt

    вы́делить во владе́ние каку́ю-либо часть — entregar el dominio (posesión) de una parte

    4) физиол. eliminar vt, segregar vt

    вы́делить баци́ллу — aislar un bacilo

    5) ( о жидкости) exudar vi
    6) хим. desprender vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) separar vt, escoger vt, apartar vt; destacar vt, subrayar vt (отметить, подчеркнуть); distinguir vt (отметить заслуги и т.п.)

    вы́делить цита́ту курси́вом — destacar la cita con cursiva

    2) (денежные средства и т.п.) asignar vt

    вы́делить кварти́ру молодожёнам — adjudicar un apartamento a los recién casados

    3) (отдать часть имущества, отделить имущественно кого-либо) entregar vt, repartir vt

    вы́делить во владе́ние каку́ю-либо часть — entregar el dominio (posesión) de una parte

    4) физиол. eliminar vt, segregar vt

    вы́делить баци́ллу — aislar un bacilo

    5) ( о жидкости) exudar vi
    6) хим. desprender vt
    * * *
    v
    1) gener. (денежные средства и т. п.) asignar, (î ¿èäêîñáè) exudar, (обособиться, отделиться; тж. об имущественных отношениях) separarse, (отдать часть имущества, отделить имущественно кого-л.) entregar, (îáëè÷èáüñà) distinguirse, apartar, destacar, destacarse, distinguir (отметить заслуги и т. п.), escoger, repartir, resaltar, separar, señalarse, subrayar (отметить, подчеркнуть)
    2) comput. seleccionar
    3) chem. desprender, desprenderse
    4) physiol. eliminar, segregar, segregarse

    Diccionario universal ruso-español > выделить

  • 16 исключить

    сов., вин. п.
    1) excluir (непр.) vt; expulsar vt (из состава и т.п.)

    исключи́ть из спи́сков — excluir (borrar) de las listas

    исключи́ть из шко́лы — excluir (expulsar) de la escuela

    исключи́ть возмо́жность — excluir la posibilidad

    2) мат. eliminar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) excluir (непр.) vt; expulsar vt (из состава и т.п.)

    исключи́ть из спи́сков — excluir (borrar) de las listas

    исключи́ть из шко́лы — excluir (expulsar) de la escuela

    исключи́ть возмо́жность — excluir la posibilidad

    2) мат. eliminar vt
    * * *
    v
    1) gener. excluir, expulsar (из состава и т. п.)
    2) math. eliminar

    Diccionario universal ruso-español > исключить

  • 17 отсеять

    отсе́ять
    1. kribri;
    2. перен. apartigi, escepti;
    \отсеяться kribriĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) cribar vt, cerner (непр.) vt, ahechar vt; separar vt ( отделить)
    2) перен. seleccionar vt, triar vt; eliminar vt ( исключить)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) cribar vt, cerner (непр.) vt, ahechar vt; separar vt ( отделить)
    2) перен. seleccionar vt, triar vt; eliminar vt ( исключить)
    * * *
    v
    1) gener. (âúáúáü èç ñîñáàâà) eliminarse, ahechar, cerner, cribar, no pasar las pruebas de selectividad, retirarse (de), separar (отделить), separarse (después del cribado)
    2) colloq. (êîñ÷èáü ñåàáü) terminar de sembrar
    3) liter. eliminar (исключить), seleccionar, triar

    Diccionario universal ruso-español > отсеять

  • 18 отфильтровывать

    несов., вин. п.
    2) ( отделить) separar (eliminar) por filtración
    * * *
    v
    1) gener. (îáäåëèáü) separar (eliminar) por filtración, (профильтровать) filtrar
    2) radio. eliminar

    Diccionario universal ruso-español > отфильтровывать

  • 19 удалить

    сов., вин. п.
    1) alejar vt, separar vt, apartar vt; hacer salir, expulsar vt, echar vt ( заставить уйти); hacer partir (marcharse) ( заставить уехать)

    удали́ть из за́ла суда́ — hacer salir (expulsar) de la sala de juicios

    2) ( устранить) quitar vt, limpiar vt (пятно и т.п.); extraer (непр.) vt ( хирургическим путём); arrancar vt, sacar vt ( зуб); eliminar vt ( из организма)

    удали́ть гла́нды — extraer (cortar) las amígdales

    удали́ть во́лосы — depilar vt

    * * *
    сов., вин. п.
    1) alejar vt, separar vt, apartar vt; hacer salir, expulsar vt, echar vt ( заставить уйти); hacer partir (marcharse) ( заставить уехать)

    удали́ть из за́ла суда́ — hacer salir (expulsar) de la sala de juicios

    2) ( устранить) quitar vt, limpiar vt (пятно и т.п.); extraer (непр.) vt ( хирургическим путём); arrancar vt, sacar vt ( зуб); eliminar vt ( из организма)

    удали́ть гла́нды — extraer (cortar) las amígdales

    удали́ть во́лосы — depilar vt

    * * *
    v
    gener. (óñáðàñèáü) quitar, alejar, apartar, arrancar, echar (заставить уйти), eliminar (из организма), expulsar, extraer (хирургическим путём), hacer partir (заставить уехать; marcharse), hacer salir, limpiar (пятно и т. п.), sacar (çóá), separar

    Diccionario universal ruso-español > удалить

  • 20 исключать

    исключа́ть
    см. исключи́ть.
    * * *
    несов.

    исключа́ть из институ́та — expulsar del instituto

    * * *
    несов.

    исключа́ть из институ́та — expulsar del instituto

    * * *
    v
    1) gener. elidir, excluir, expulsar (из организации и т.п.), exceptuar, resacar, sacar
    2) eng. contrarrestar, eliminar (напр., неизвестное)
    4) law. borrar (в документе), cancelar, dejar a salvo, dispensar, esceptuar, excepcionar, excepcionarse, excusar, exencionar, exentar, eximir, franquear, obstar (возможность), perdonar, preterir, reservar, descartar

    Diccionario universal ruso-español > исключать

См. также в других словарях:

  • eliminar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: eliminar eliminando eliminado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. elimino eliminas elimina eliminamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • eliminar — de eliminaram no da lista …   Dicionario dos verbos portugueses

  • eliminar — v. tr. 1. Pôr fora do limiar da porta. 2. Expulsar. 3. Suprimir. 4. Fazer desaparecer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • eliminar — verbo transitivo 1. Dejar (una persona) [a otra persona o una cosa] fuera: Eliminaron a muchos concursantes. Han eliminado nuestra propuesta sin llegar a votarla. 2. Quitar (una persona o una cosa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • eliminar — (Del lat. elimināre, echar del umbral, de casa). 1. tr. Quitar, separar algo, prescindir de ello. 2. Alejar, excluir a una o a muchas personas de una agrupación o de un asunto. U. t. c. prnl.) 3. En ciertas competiciones deportivas, vencer al… …   Diccionario de la lengua española

  • eliminar — (Del lat. eliminare, hacer salir, expulsar < limen, umbral.) ► verbo transitivo 1 Quitar, hacer desaparecer: ■ no sé cómo eliminar esta mancha. SINÓNIMO suprimir 2 Dejar a una persona fuera de un grupo o de un asunto: ■ han eliminado al ex… …   Enciclopedia Universal

  • eliminar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer que algo desaparezca o se quite por completo: eliminar la basura, eliminar plagas 2 Desechar el organismo lo que ya no le sirve o le hace daño: eliminar sal, eliminar un veneno 3 Derrotar, vencer o matar a… …   Español en México

  • eliminar — {{#}}{{LM E14399}}{{〓}} {{ConjE14399}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE14740}} {{[}}eliminar{{]}} ‹e·li·mi·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Quitar, separar o hacer desaparecer: • Este producto elimina el mal aliento. Los problemas no se eliminan solos… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • eliminar — (v) (Básico) excluir, expulsar a alguien o algo Ejemplos: Este chico no juega más con nosotros, pues ha sido eliminado en la última ronda. Tienes que encontrar y eliminar todos los errores en estos ejercicios. Sinónimos: despedir, prescindir …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Eliminar (informática) — Saltar a navegación, búsqueda En informática, eliminar es una acción efectuada por un usuario, programa o por el sistema operativo sobre una o más unidades de almacenamiento que vacía a uno o más bytes que contienen información (desde 00000000… …   Wikipedia Español

  • eliminar — e|li|mi|nar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»