-
1 выдворять
-
2 высылать
-
3 удалять
excluir, ( из зала суда) retirar, sacar -
4 исключить
сов., вин. п.1) excluir (непр.) vt; expulsar vt (из состава и т.п.)исключи́ть из спи́сков — excluir (borrar) de las listas
исключи́ть из шко́лы — excluir (expulsar) de la escuela
исключи́ть возмо́жность — excluir la posibilidad
2) мат. eliminar vt* * *сов., вин. п.1) excluir (непр.) vt; expulsar vt (из состава и т.п.)исключи́ть из спи́сков — excluir (borrar) de las listas
исключи́ть из шко́лы — excluir (expulsar) de la escuela
исключи́ть возмо́жность — excluir la posibilidad
2) мат. eliminar vt* * *v1) gener. excluir, expulsar (из состава и т. п.)2) math. eliminar -
5 вывести
вы́вести1. (откуда-л.) elirigi, elkonduki, elejigi;2. (сделать вывод) konkludi;3. (пятно) senmakuligi;4. (цыплят) kovi;5. (искоренить) elradikigi, forigi, ekstermi;♦ \вывести кого́-л. из себя́ eksciti (или inciti, kolerigi) iun;\вывести на чи́стую во́ду malkaŝigi, senvualigi, demaskigi;\вывестись (о птенцах) elkoviĝi.* * *(1 ед. вы́веду) сов., вин. п.1) ( увести откуда-либо) sacar vt, llevar vt ( уводить); hacer salir ( заставлять кого-либо выйти); retirar vt, evacuar vt ( о войсках)вы́вести на доро́гу ( кого-либо) — traer a buen camino (a)
вы́вести из каза́рм — descuartelar vt
2) ( исключить) excluir (непр.) vtвы́вести из соста́ва, из спи́сков — excluir del conjunto, de la lista
вы́вести из-под контро́ля — sustraer al control
3) (устранить; уничтожить) eliminar vt; quitar vt ( о пятнах)4) ( сделать вывод) deducir (непр.) vt, concluir (непр.) vt; inferir vt, colegir vt, sacar consecuenciasвы́вести фо́рмулу — deducir una fórmula
из э́того он вы́вел — de esto (él) dedujo (deduce)
вы́вести цыпля́т — criar pollitos
6) ( изобразить) representar vt, describir (непр.) vt7) ( построить) alzar vt, levantar vt, erigir vt••вы́вести из што́пора ав. — hacer salir de la barrena
вы́вести из стро́я — poner fuera de combate (воен.); poner fuera de servicio, estropear vt
вы́вести из затрудне́ния — sacar de (un) apuro
вы́вести из равнове́сия — sacar a uno de quicio (de sus casillas)
вы́вести из себя́ — sacar de sí, exasperar vt, sacar de sus casillas, hacer perder los estribos; hacer subirse a la parra (fam.)
вы́вести из терпе́ния — hacer perder la paciencia (a)
вы́вести нару́жу — poner en claro (a la luz del día), sacar a luz
вы́вести на чи́стую (све́жую) во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt
вы́вести отме́тку — poner (sacar) la calificación media
вы́вести бу́квы — caligrafiar vt
вы́вести из э́того состоя́ния — redimir de ese estado
вы́вести в лю́ди — ayudar a abrirse (hacerse) camino; presentar en sociedad
* * *(1 ед. вы́веду) сов., вин. п.1) ( увести откуда-либо) sacar vt, llevar vt ( уводить); hacer salir ( заставлять кого-либо выйти); retirar vt, evacuar vt ( о войсках)вы́вести на доро́гу ( кого-либо) — traer a buen camino (a)
вы́вести из каза́рм — descuartelar vt
2) ( исключить) excluir (непр.) vtвы́вести из соста́ва, из спи́сков — excluir del conjunto, de la lista
вы́вести из-под контро́ля — sustraer al control
3) (устранить; уничтожить) eliminar vt; quitar vt ( о пятнах)4) ( сделать вывод) deducir (непр.) vt, concluir (непр.) vt; inferir vt, colegir vt, sacar consecuenciasвы́вести фо́рмулу — deducir una fórmula
из э́того он вы́вел — de esto (él) dedujo (deduce)
вы́вести цыпля́т — criar pollitos
6) ( изобразить) representar vt, describir (непр.) vt7) ( построить) alzar vt, levantar vt, erigir vt••вы́вести из што́пора ав. — hacer salir de la barrena
вы́вести из стро́я — poner fuera de combate (воен.); poner fuera de servicio, estropear vt
вы́вести из затрудне́ния — sacar de (un) apuro
вы́вести из равнове́сия — sacar a uno de quicio (de sus casillas)
вы́вести из себя́ — sacar de sí, exasperar vt, sacar de sus casillas, hacer perder los estribos; hacer subirse a la parra (fam.)
вы́вести из терпе́ния — hacer perder la paciencia (a)
вы́вести нару́жу — poner en claro (a la luz del día), sacar a luz
вы́вести на чи́стую (све́жую) во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt
вы́вести отме́тку — poner (sacar) la calificación media
вы́вести бу́квы — caligrafiar vt
вы́вести из э́того состоя́ния — redimir de ese estado
вы́вести в лю́ди — ayudar a abrirse (hacerse) camino; presentar en sociedad
* * *vgener. (âúðàñáèáü) criar (животных), (èçîáðàçèáü) representar, (èñêëó÷èáü) excluir, (ïîñáðîèáü) alzar, (ñäåëàáü âúâîä) deducir, (увести откуда-л.) sacar, (устранить; уничтожить) eliminar, colegir, concluir, cultivar (растения), describir, erigir, evacuar (о войсках), hacer salir (заставлять кого-л. выйти), inferir, levantar, llevar (уводить), quitar (о пятнах), retirar, sacar consecuencias -
6 выключить
выключа́ть, вы́ключить1. eksigi, escepti;elimini (удалять);2. (ток) malŝalti, elŝalti;\выключить свет elŝalti la lumon.* * *сов., вин. п.1) excluir (непр.) vtвы́ключить из спи́ска — excluir de la lista
вы́ключить из игры́ — sacar del juego
2) ( отключить) desconectar vt, desenchufar vtвы́ключить ток — cortar la corriente
вы́ключить ра́дио — apagar (desenchufar) la radio
вы́ключить телефо́н — desconectar el teléfono
вы́ключить зажига́ние ав., авто — desconectar vt
вы́ключить свет — apagar la luz
3) ( прервать действие механизма) desconectar vt, apagar vt, parar vtвы́ключить мото́р — desconectar el motor
вы́ключить стано́к — parar la máquina herramienta
* * *сов., вин. п.1) excluir (непр.) vtвы́ключить из спи́ска — excluir de la lista
вы́ключить из игры́ — sacar del juego
2) ( отключить) desconectar vt, desenchufar vtвы́ключить ток — cortar la corriente
вы́ключить ра́дио — apagar (desenchufar) la radio
вы́ключить телефо́н — desconectar el teléfono
вы́ключить зажига́ние ав., авто — desconectar vt
вы́ключить свет — apagar la luz
3) ( прервать действие механизма) desconectar vt, apagar vt, parar vtвы́ключить мото́р — desconectar el motor
вы́ключить стано́к — parar la máquina herramienta
* * *vgener. (исчезнуть, устраниться) desaparecer, (îáêëó÷èáü) desconectar, (îáêëó÷èáüñà) desconectarse, apagar, apagarse, desenchufar, eliminar, excluir, parar -
7 выбросить
вы́бросить1. elĵeti;2. перен. разг. (исключить, выпустить) forstreki, trastreki;♦ \выбросить из головы́ elkapigi, forigi el la memoro, igi sin forgesi;\выброситься sin elĵeti.* * *сов., вин. п.1) ( выкинуть) echar vt, arrojar vt, lanzar vt; botar vt, jondear vt (Ц. Ам., Арг.)вы́бросить на бе́рег (о море, волнах) — arrojar a la costa
вы́бросить де́ньги ( на что-либо) разг. — derrochar el dinero (en)
вы́бросить главу́ из кни́ги — suprimir un capítulo del libro
3) ( выпустить побеги) brotar vi4) разг. ( пустить) lanzar vtвы́бросить това́ры на ры́нок — lanzar mercancías al mercado
••вы́бросить на у́лицу — echar a la calle; poner de patitas en la calle (fam.)
вы́бросить деса́нт — desembarcar tropas
вы́бросить что́-либо из головы́ — quitar (sacar) de la cabeza
вы́бросить из се́рдца — desterrar del corazón
вы́бросить ло́зунг — lanzar una consigna (un eslogan)
* * *сов., вин. п.1) ( выкинуть) echar vt, arrojar vt, lanzar vt; botar vt, jondear vt (Ц. Ам., Арг.)вы́бросить на бе́рег (о море, волнах) — arrojar a la costa
вы́бросить де́ньги ( на что-либо) разг. — derrochar el dinero (en)
вы́бросить главу́ из кни́ги — suprimir un capítulo del libro
3) ( выпустить побеги) brotar vi4) разг. ( пустить) lanzar vtвы́бросить това́ры на ры́нок — lanzar mercancías al mercado
••вы́бросить на у́лицу — echar a la calle; poner de patitas en la calle (fam.)
вы́бросить деса́нт — desembarcar tropas
вы́бросить что́-либо из головы́ — quitar (sacar) de la cabeza
вы́бросить из се́рдца — desterrar del corazón
вы́бросить ло́зунг — lanzar una consigna (un eslogan)
* * *v1) gener. (âúêèñóáü) echar, (выпустить побеги) brotar, arrojar, botar, jondear (Ö. Àì., Àñá.), lanzar2) colloq. (ïóñáèáü) lanzar, excluir (исключить), quitar, suprimir (выпустить) -
8 выкинуть
выки́дывать, вы́кинутьelĵeti.* * *сов., вин. п.1) ( выбросить) echar vt, arrojar vt, lanzar vt; botar vt (Лат. Ам.)2) тж. без доп., прост. ( преждевременно родить) abortar vt, malparir vt3) (выпустить, исключить) excluir (непр.) vt••вы́кинуть флаг мор. — izar la bandera
вы́кинуть шту́ку, вы́кинуть но́мер разг. — hacer una jugada
вы́кинуть из головы́ — quitar (sacar) de la cabeza
вы́кинуть на у́лицу — poner de patitas en la calle
* * *сов., вин. п.1) ( выбросить) echar vt, arrojar vt, lanzar vt; botar vt (Лат. Ам.)2) тж. без доп., прост. ( преждевременно родить) abortar vt, malparir vt3) (выпустить, исключить) excluir (непр.) vt••вы́кинуть флаг мор. — izar la bandera
вы́кинуть шту́ку, вы́кинуть но́мер разг. — hacer una jugada
вы́кинуть из головы́ — quitar (sacar) de la cabeza
вы́кинуть на у́лицу — poner de patitas en la calle
* * *vgener. (âúáðîñèáü) echar, (выпустить, исключить) excluir, arrojar, botar (Лат. Ам.), lanzar, без доп. прост. (преждевременно родить) abortar ***, malparir -
9 вычистить
вы́чиститьpurigi, poluri;brosi (щёткой);ciri (обувь).* * *сов., вин. п.вы́чистить о́бувь — limpiar (lustrar) el calzado
* * *сов., вин. п.вы́чистить о́бувь — limpiar (lustrar) el calzado
* * *v1) gener. cepillar (щёткой), desempolvar (вытрясти), fregar (посуду), limpiar2) colloq. (исключить из организации) excluir, expurgar -
10 исторгать
несов.1) ( извергать) expeler vt, expulsar vtисторга́ть ла́ву — expeler lava
2) ( изгонять) expulsar vt, quitar vt, excluir (непр.) vt3) (перен.) ( вызывать) hacer lanzarисторга́ть крик — hacer lanzar un grito
* * *несов.1) ( извергать) expeler vt, expulsar vtисторга́ть ла́ву — expeler lava
2) ( изгонять) expulsar vt, quitar vt, excluir (непр.) vt3) (перен.) ( вызывать) hacer lanzarисторга́ть крик — hacer lanzar un grito
* * *vobs. (èçâåðãàáü) expeler, (èçãîñàáü) expulsar, (ïåðåñ.) (âúçúâàáü) hacer lanzar, excluir, quitar -
11 исторгнуть
сов., вин. п., уст.1) ( извергать) expeler vt, expulsar vtисто́ргнуть ла́ву — expeler lava
2) ( изгонять) expulsar vt, quitar vt, excluir (непр.) vt3) (перен.) ( вызывать) hacer lanzarисто́ргнуть крик — hacer lanzar un grito
* * *сов., вин. п., уст.1) ( извергать) expeler vt, expulsar vtисто́ргнуть ла́ву — expeler lava
2) ( изгонять) expulsar vt, quitar vt, excluir (непр.) vt3) (перен.) ( вызывать) hacer lanzarисто́ргнуть крик — hacer lanzar un grito
* * *vobs. (èçâåðãàáü) expeler, (èçãîñàáü) expulsar, (ïåðåñ.) (âúçúâàáü) hacer lanzar, excluir, quitar -
12 отлучить
сов., вин. п., книжн.excluir vtотлучи́ть от це́ркви — excomulgar vt
отлучи́ть от груди́ — despechar vt, destetar vt
отлучи́ть от друзе́й — apartar de los amigos
* * *сов., вин. п., книжн.excluir vtотлучи́ть от це́ркви — excomulgar vt
отлучи́ть от груди́ — despechar vt, destetar vt
отлучи́ть от друзе́й — apartar de los amigos
* * *vbook. excluir -
13 исключая
1) деепр. от исключать2) предлог + род. п. excepto, a excepción de, salvo, fuera de, menosне исключа́я... — sin excluir...
исключа́я слу́чаи, когда́... — a excepción de (excepto) los casos que...
* * *1) деепр. от исключать2) предлог + род. п. excepto, a excepción de, salvo, fuera de, menosне исключа́я... — sin excluir...
исключа́я слу́чаи, когда́... — a excepción de (excepto) los casos que...
* * *prepos.1) gener. a excepción de, amén de, aparte de, excepto, fuera de, menos, salvo2) law. salvo prep -
14 выдворять
-
15 выключить из списка
vgener. excluir de la lista -
16 выселять
вы́сел||ить, \выселятья́тьelloĝigi, transloĝigi (из квартиры и т. п.);elmigrigi, ekzili (из населённого пункта).* * *несов.см. выселить* * *v1) gener. desalojar, desaposentar (из квартиры, комнаты)2) law. desahuciar, desocupar judicialmente, despojar, evicciónar, excluir -
17 высылать
высыла́тьсм. вы́слать.* * *несов.см. выслать* * *несов.см. выслать* * *v1) gener. (ïîñëàáü) mandar, deportar, desterrar, enviar, exilar, expedir (отправить), extrañar (из страны), confinar, relegar2) law. excluir3) Venezuel. emplumar -
18 вычитать из цены
vecon. descontar del precio, excluir del precio -
19 депортировать
-
20 изгонять
- 1
- 2
См. также в других словарях:
excluir — (Del lat. excludĕre). 1. tr. Quitar a alguien o algo del lugar que ocupaba. Excluir a alguien de una junta o comunidad. [m6]Excluir una partida de la cuenta. 2. Descartar, rechazar o negar la posibilidad de algo. Los datos excluyen una hipótesis… … Diccionario de la lengua española
excluir — Se conjuga como: huir Infinitivo: Gerundio: Participio: excluir excluyendo excluido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. excluyo excluyes excluye excluimos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
excluir — excluir(se) ‘Poner(se) fuera de un lugar o situación’. Verbo irregular: se conjuga como construir (→ apéndice 1, n.º 25). Su participio, excluido, se escribe sin tilde (→ tilde2, 2.1.1 y 2.1.2) … Diccionario panhispánico de dudas
excluir — |eis...u í| v. tr. 1. Pôr fora; pôr de parte; não contar; não incluir. = EXPULSAR, OMITIR 2. Tirar (de lista, de enumeração). 3. Não admitir. 4. Excetuar. 5. Privar da posse de alguma coisa. • v. tr. e pron. 6. Não tomar ou não deixar tomar parte … Dicionário da Língua Portuguesa
excluir — verbo transitivo 1. Dejar (una persona) fuera [a una persona o una cosa] de un grupo: En la invitación no excluyas a ninguno de los amigos. Sinónimo: apartar. 2. Rechazar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
excluir — (Del lat. excludere, cerrar afuera, excluir.) ► verbo transitivo 1 Dejar a una persona o una cosa fuera de un conjunto: ■ os hago responsables a todos, sin excluir a nadie; lo excluyó de la lista. SE CONJUGA COMO huir IRREG. participio .tb:… … Enciclopedia Universal
excluir — {{#}}{{LM E16921}}{{〓}} {{ConjE16921}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17365}} {{[}}excluir{{]}} ‹ex·cluir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dejar fuera o quitar del lugar que se ocupaba: • No me excluyas de tu grupo de amigos. Con tu comportamiento, tú solo … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
excluir — v tr (Se conjuga como construir, 4) Sacar de un conjunto o de un lugar; eliminar: Una respuesta excluye a todas las demás , El espíritu y la materia no se excluyen, Una alimentación que excluye la carne , El concilio tridentino pretende excluir… … Español en México
excluir — transitivo separar, descartar, apartar, suprimir, exceptuar, eliminar, echar, expulsar, expeler, boicotear, desechar*. ≠ incluir … Diccionario de sinónimos y antónimos
excluir — (v) (Intermedio) apartar a una persona o cosa de un sitio o conjunto; eliminar Ejemplos: Excluyeron de todos los concursos al fiscal que intentó copiar en un examen. Ella es vegetariana y su dieta excluye la carne. Sinónimos: eliminar … Español Extremo Basic and Intermediate
excluir — tr. sacar a una persona o cosa del lugar que ocupaba. Descartar, rechazar la posibilidad de una cosa … Diccionario Castellano