-
1 передвигать рычаг от себя
alejar la palanca de sí, palanquear de síРусско-испанский автотранспортный словарь > передвигать рычаг от себя
-
2 устранить
сов.apartar vt, alejar vt ( удалить); eliminar vt ( ликвидировать); salvar vt (препятствие, затруднение); suplantar vt ( конкурента)устрани́ть тру́дности (затрудне́ния) — obviar las dificultades
устрани́ть причи́ну боле́зни — eliminar las causas de la enfermedad
устрани́ть разногла́сия — eliminar las divergencias
устрани́ть угро́зу войны́ — alejar (eliminar) la amenaza de guerra
устрани́ть злоупотребле́ния — extirpar los abusos
* * *сов.apartar vt, alejar vt ( удалить); eliminar vt ( ликвидировать); salvar vt (препятствие, затруднение); suplantar vt ( конкурента)устрани́ть тру́дности (затрудне́ния) — obviar las dificultades
устрани́ть причи́ну боле́зни — eliminar las causas de la enfermedad
устрани́ть разногла́сия — eliminar las divergencias
устрани́ть угро́зу войны́ — alejar (eliminar) la amenaza de guerra
устрани́ть злоупотребле́ния — extirpar los abusos
* * *vgener. eliminar -
3 устранять
несов., вин. п.apartar vt, alejar vt ( удалить); eliminar vt ( ликвидировать); salvar vt (препятствие, затруднение); suplantar vt ( конкурента)устраня́ть тру́дности (затрудне́ния) — obviar las dificultades
устраня́ть причи́ну боле́зни — eliminar las causas de la enfermedad
устраня́ть разногла́сия — eliminar las divergencias
устраня́ть угро́зу войны́ — alejar (eliminar) la amenaza de guerra
устраня́ть злоупотребле́ния — extirpar los abusos
* * *несов., вин. п.apartar vt, alejar vt ( удалить); eliminar vt ( ликвидировать); salvar vt (препятствие, затруднение); suplantar vt ( конкурента)устраня́ть тру́дности (затрудне́ния) — obviar las dificultades
устраня́ть причи́ну боле́зни — eliminar las causas de la enfermedad
устраня́ть разногла́сия — eliminar las divergencias
устраня́ть угро́зу войны́ — alejar (eliminar) la amenaza de guerra
устраня́ть злоупотребле́ния — extirpar los abusos
* * *v1) gener. allanar (затруднения), alzar (препятствия и т.п.), desplazar, eliminar, obviar (препятствия), quitar, remover, resolver (трудность, препятствие), zanjar (препятствия, трудности)2) liter. amputar4) law. excluir, subsanar (порок, дефект) -
4 загнать
загна́ть1. (заставить войти) enigi, enirigi, enpeli, enpuŝi, enbati;2. (замучить) pellacigi, pelmortigi.* * *сов., вин. п.загна́ть скот в заго́н — hacer entrar el ganado en el corral
2) ( куда-либо далеко) lanzar vt, alejar vt3) охот. acosar vt, acorralar vt4) (замучить ездой, гоньбой) derrengar vt, cansar vt; reventar (непр.) vt ( лошадь)5) разг. ( вбить) clavar vt6) прост. ( продать) vender vt, realizar vt, liquidar vt••загна́ть мяч в воро́та разг. спорт. — meter (marcar) un gol
* * *сов., вин. п.загна́ть скот в заго́н — hacer entrar el ganado en el corral
2) ( куда-либо далеко) lanzar vt, alejar vt3) охот. acosar vt, acorralar vt4) (замучить ездой, гоньбой) derrengar vt, cansar vt; reventar (непр.) vt ( лошадь)5) разг. ( вбить) clavar vt6) прост. ( продать) vender vt, realizar vt, liquidar vt••загна́ть мяч в воро́та разг. спорт. — meter (marcar) un gol
* * *v1) gener. (замучить ездой, гоньбой) derrengar, (êóäà-ë. äàëåêî) lanzar, (êóäà-ë.) hacer entrar, alejar, cansar, empujar (втолкнуть), reventar (лошадь)2) colloq. (âáèáü) clavar3) hunt. acorralar, acosar4) simpl. (ïðîäàáü) vender, liquidar, realizar -
5 отвратить
отвра||ти́ть, \отвратитьща́тьevitigi, antaŭforigi.* * *(1 ед. отвращу́) сов., вин. п., книжн.desviar vt, descartar vt, alejar vtотврати́ть несча́стье — prevenir la desgracia
* * *(1 ед. отвращу́) сов., вин. п., книжн.desviar vt, descartar vt, alejar vtотврати́ть несча́стье — prevenir la desgracia
* * *vbook. alejar, descartar, desviar -
6 отдалить
сов.отдали́ть от себя́ кого́-либо — apartar a alguien de sí, extrañar a alguien
* * *сов.отдали́ть от себя́ кого́-либо — apartar a alguien de sí, extrañar a alguien
* * *vgener. alejar, apartar, aplazar, distanciar, prorrogar (отсрочить) -
7 отдалять
несов., вин. п.отдаля́ть от себя́ кого́-либо — apartar a alguien de sí, extrañar a alguien
* * *несов., вин. п.отдаля́ть от себя́ кого́-либо — apartar a alguien de sí, extrañar a alguien
* * *vgener. alejar -
8 отчуждать
отчужд||а́тьюр. eksproprigi, konfiski;\отчуждатье́ние 1. юр. eksproprigo, konfisk(ad)o;2. перен. (отдаление) izoleco.* * *несов.1) ( отдалять) apartar vt, separar vt, alejar vt2) юр. enajenar vt, alienar vt* * *несов.1) ( отдалять) apartar vt, separar vt, alejar vt2) юр. enajenar vt, alienar vt* * *v1) gener. (îáäàëàáü) apartar, alejar, separar, enajenar (имущество)2) law. ceder, conceder, disponer, hacer cesión, traspasar, alienar -
9 удалить
сов., вин. п.1) alejar vt, separar vt, apartar vt; hacer salir, expulsar vt, echar vt ( заставить уйти); hacer partir (marcharse) ( заставить уехать)удали́ть из за́ла суда́ — hacer salir (expulsar) de la sala de juicios
2) ( устранить) quitar vt, limpiar vt (пятно и т.п.); extraer (непр.) vt ( хирургическим путём); arrancar vt, sacar vt ( зуб); eliminar vt ( из организма)удали́ть гла́нды — extraer (cortar) las amígdales
удали́ть во́лосы — depilar vt
* * *сов., вин. п.1) alejar vt, separar vt, apartar vt; hacer salir, expulsar vt, echar vt ( заставить уйти); hacer partir (marcharse) ( заставить уехать)удали́ть из за́ла суда́ — hacer salir (expulsar) de la sala de juicios
2) ( устранить) quitar vt, limpiar vt (пятно и т.п.); extraer (непр.) vt ( хирургическим путём); arrancar vt, sacar vt ( зуб); eliminar vt ( из организма)удали́ть гла́нды — extraer (cortar) las amígdales
удали́ть во́лосы — depilar vt
* * *vgener. (óñáðàñèáü) quitar, alejar, apartar, arrancar, echar (заставить уйти), eliminar (из организма), expulsar, extraer (хирургическим путём), hacer partir (заставить уехать; marcharse), hacer salir, limpiar (пятно и т. п.), sacar (çóá), separar -
10 услать
сов., вин. п.* * *сов., вин. п.* * *v -
11 держать вдали
vgener. alejar -
12 держать на расстоянии
vgener. alejar -
13 загонять
загоня́тьсм. загна́ть.* * *I несов.см. загнатьII сов., вин. п., разг.( замучить) dejar molido, ajetrear vt, aperrear vt* * *I несов.см. загнатьII сов., вин. п., разг.( замучить) dejar molido, ajetrear vt, aperrear vt* * *v1) gener. (замучить ездой, гоньбой) derrengar, (êóäà-ë. äàëåêî) lanzar, (êóäà-ë.) hacer entrar, acorralar (ñêîá), alejar, apriscar (ñêîá), cansar, empujar (втолкнуть), encorralar (ñêîá), reventar (лошадь)2) colloq. (âáèáü) clavar, (çàìó÷èáü) dejar molido, ajetrear, aperrear4) hunt. acosar, embudar5) simpl. (ïðîäàáü) vender, liquidar, realizar -
14 разлучать
несов.( с кем-либо) separar vt (de)* * *несов.( с кем-либо) separar vt (de)* * *vgener. desjuntar, divorciar, separar (de; ñ êåì-ë.), alejar, desunir -
15 удалять
несов.см. удалить* * *v1) gener. ausentar, proscribir, alejar, apartar, distanciar, eliminar, obviar, retirar2) eng. despojear, evacuar, extraer, sacar, remover3) law. excluir, retirar (из зала суда), sacar (из зала суда) -
16 устранить угрозу войны
-
17 отвратить
-
18 услать
сов., вин. п.* * *усла́ть далеко́ — envoyer au loin
См. также в других словарях:
alejar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alejar alejando alejado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alejo alejas aleja alejamos alejáis alejan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
alejar — verbo transitivo,prnl. 1. Poner (una persona) lejos [a otra persona, un animal o una cosa]: No te alejes. Aleja el cigarro de l depósito de gasolina. verbo transitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alejar — 1. tr. Distanciar, llevar a alguien o algo lejos o más lejos. U. t. c. prnl.) 2. Ahuyentar, hacer huir. El primer cañonazo bastó para alejarlos. 3. prnl. Apartar, rehuir, evitar. La ciencia se aleja en cuanto puede de tales cuestiones … Diccionario de la lengua española
alejar — ► verbo transitivo/ pronominal Poner lejos de un lugar: ■ intentó alejar a sus hijos de la droga; alejó las plantas de la ventana. ANTÓNIMO acercar * * * alejar 1 tr. Poner o llevar una ↘cosa lejos o más lejos del sitio que se considera. ≃… … Enciclopedia Universal
alejar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner algo o a alguien lejos de donde uno está o de algún lugar: Alejaron la fábrica de las viviendas 2 Hacer que algo o alguien se separe, se aparte, deje de manifestarse o de ser un peligro por algún tiempo: alejar … Español en México
alejar — {{#}}{{LM A01597}}{{〓}} {{ConjA01597}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01629}} {{[}}alejar{{]}} ‹a·le·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Distanciar, poner lejos, o poner más lejos: • Alejó la ropa del fuego. No te alejes mucho de aquí, no vayas a perderte … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alejar — a|le|jar Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català
alejar — (v) (Básico) poner algo o a alguien más lejos Ejemplos: Mi marido se ha alejado de mí y apenas hablamos. Se alejaron del sitio del accidente. Sinónimos: apartar, retirar, distanciar … Español Extremo Basic and Intermediate
alejar(se) — Sinónimos: ■ distanciar, separar, aislar, apartar, retirar, rechazar, desdeñar, desvincular, irse, largarse, marcharse Antónimos: ■ acercar, aproximar, arrimar, admitir … Diccionario de sinónimos y antónimos
alejar — transitivo y pronominal 1 apartar, retirar, desviar*, desechar, ahuyentar, separar*, descaminar, desarrimar. ≠ acercar. Ahuyentar se utiliza cuando se añade idea de violencia, fuerza o amenaza. pronominal 2 marcharse, irse, aus … Diccionario de sinónimos y antónimos
alejar — tr. Poner lejos … Diccionario Castellano