-
1 atrancar
verbo transitivo1. [cerrar] verriegeln2. [obturar] verstopfen————————atrancarse verbo pronominal1. [encerrarse] sich einschließen2. [atascarse] sich verstopfen3. (figurado) [al hablar] sich verhaspelnatrancaratrancar [atraŋ'kar] <c ⇒ qu>verriegelnnum1num (tubo) verstopfennum2num (un coche, al hablar) stecken bleibennum3num (encerrarse) sich einschließen -
2 comprender
kɔmpren'đɛrv1) ( entender) begreifen, verstehen, einsehen2) ( incluir) einschließenverbo transitivo2. [incluir] umfassen————————comprenderse verbo pronominal[entre personas] sich verstehencomprendercomprender [kompreDC489F9Dn̩DC489F9D'der]num1num (contener) enthalten, beinhalten; (abarcar) umfassen; (incluir) einschließen; (componerse) bestehen [aus+dativo]num2num (entender) verstehen, begreifen; (concebir) auffassen; (admitir) einsehen; hacerse comprender sich verständigen; comprender mal missverstehen -
3 encerrar
enθe'rrarv irr1) einschließen, einsperren2) (fig: incluir) beinhalten, miteinschließenverbo transitivo1. [recluir] einsperren2. [contener] beinhalten————————encerrarse verbo pronominalencerrarencerrar [eṇθe'rrar] <e ⇒ ie>num1num (depositar, recluir) einschließen [en in+acusativo/dativo]; (aprisionar) einsperren [en in+dativo]; encerrar entre paréntesis einklammernnum2num (contener) enthalten; la oferta encerraba una trampa hinter dem Angebot verbarg sich eine Falle -
4 recluir
-
5 abarcar
abar'karveinschließen, umfassenQuien mucho abarca, poco aprieta. — Wer sich zu viel vornimmt, schafft wenig.
verbo transitivo1. [incluir] umfassen2. [ver] überblickenabarcarabarcar [aβar'kar] <c ⇒ qu>num1num (comprender) umfassen; abarcar con la vista überschauen; abarcar muchas cosas a la vez alle Hände voll zu tun haben; quien mucho abarca poco aprieta (proverbio) wer viel beginnt, zu nichts es bringtnum2num (contener) enthalten -
6 acordonar
akɔrđo'narv1) verschnüren, einschnüren2) (personas, edificios) MIL einschließen, umzingeln, umstellenverbo transitivo1. [atar] binden2. [cercar] abriegelnacordonaracordonar [akorðo'nar]num1num (botas) schnürennum2num (un sitio) absperren -
7 bloquear
bloke'arv1) absperren, versperren, blockieren2) ( asegurar) verriegeln3) ECO sperrenverbo transitivo1. [ciudad, pueblo] absperren[entrada, puerta] versperren2. [un mecanismo] blockieren3. [bienes, créditos] sperren————————bloquearse verbo pronominalbloquearbloquear [bloke'ar]num1num (cortar el paso) (ver)sperrennum2num (aislar) einschließennum3num técnica blockierennum5num finanzas sperrennum6num deporte (ab)blockennum7num (obstaculizar) aufhaltennum8num (interrumpir) unterbrechennum1num (una cosa) blockierennum2num (una persona) sich sperren -
8 cerco
'θɛrkom1) Kreis m2) ( asedio) Belagerung f, Einkreisung f, Einschließen nsustantivo masculino4. [para bloquear] Belagerungsring dercercocerco ['θerko] -
9 cerrar
θɛ'rrarv irr1) abdrehen, verschließen, zumachencerrar con llave — abschließen, zuschließen
2) ( un negocio) ECO abschließen3) (tapar, sellar aberturas) abdichten, zustopfen4)cerrar un concurso — einen Wettbewerb für geschlossen erklären, eine Versammlung für geschlossen erklären
5) (fig: dejar de ejercer una profesión) schließen, aufgebenverbo transitivo[puños] ballen2. [con dispositivo] abschließen3. [grifo] zudrehen[interruptor] ausschalten4. [bloquear] sperren5. (figurado) [terminar] abschließen6. [interrumpir] schließen7. [dar por firme] abschließen8. [cercar] umschließen9. [ir último] den Schluss bilden————————verbo intransitivo————————cerrarse verbo pronominal1. [al exterior] zugehen2. [incomunicarse] sich verschließen3. [cicatrizar] sich schließen4. [terminarse] endencerrarcerrar [θe'rrar] <e ⇒ ie>num1num (paraguas, ojos) schließen; (pegar) zukleben; cerrar los oídos die Ohren verschließen; cerrar el pico (familiar) den Schnabel halten; cerrar archivo informática Datei schließennum2num (con llave) abschließennum6num (establecimiento) schließennum7num (actividad, ciclo, negociación) abschließennum1num (puerta, ventana) schließennum3num (acabar) enden■ cerrarsenum2num (herida) verheilennum4num (el cielo) sich zuziehen -
10 encartar
-
11 encierro
en'θǐerromEinschließen n, Einsperren n, Haft fsustantivo masculino1. [acción] Sitzblockade die2. [de toro, vaquilla] Eintreiben der Stiere in die Stallungen3. [toril] Stallungen der Kampfstiereencierroencierro [eṇ'θjerro]num1num (reclusión) Einsperren neutro; (prisión) Haft femenino; (aislamiento) Zurückgezogenheit femenino; (como protesta) Sitzblockade femenino -
12 enclaustrar
eŋ'klaɐstrarvin ein Kloster stecken, verbergen, versteckenenclaustrarenclaustrar [eŋkla403584BEu403584BEs'trar]in ein Kloster einschließen; (aislar) absondern -
13 implicar
impli'karv1) hineinziehen2) ( contener en sí) enthalten, mit einschließen3) ( impedir) bedeutenEso no implica que… — Das bedeutet nicht dass…
verbo transitivo1. [enredar]2. [suponer, significar] bedeuten————————implicarse verbo pronominalimplicarimplicar [impli'kar] <c ⇒ qu>num1num (envolver) verwickelnnum3num (significar) bedeuten(impedir) entgegenstehen +dativo -
14 incluir
iŋklu'irv irr1) ( englobar) einbeziehen2) ( adjuntar) beilegen3) (añadir, insertar) einfügen4) ( tener en cuenta) hinzuziehenverbo transitivoincluirincluir [iŋklu'ir]num2num (formar parte) mit aufnehmen -
15 enceldamiento
enθelđa'mǐentom -
16 enceldar
enθel'đarv -
17 encerramiento
enθerra'mǐentomEinpferchung f, Einschließen n
См. также в других словарях:
Einschließen — Einschließen, verb. irreg. (S. Schließen,) welches in gedoppelter Gattung üblich ist. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, genau in die bestimmte Öffnung treffen. Das Schloß schließt nicht recht ein. Das Schloß will nicht einschließen.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Einschließen — Einschließen, s. Wirkerei … Lexikon der gesamten Technik
einschließen — 1. ↑implizieren, ↑involvieren, 2. zernieren … Das große Fremdwörterbuch
einschließen — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • beinhalten Bsp.: • Die Aktivitäten schließen ein: Wasserski Fahren mit Unterricht Reiten mit Unterricht Camping Wandern Schwimmen Arbeit mit den Tieren des Bauernhofs und mit jungen Pferden etc. • Der Preis… … Deutsch Wörterbuch
einschließen — V. (Mittelstufe) jmdn. durch Zuschließen der Tür hindern, einen Raum zu verlassen Synonym: einsperren Beispiele: Der Fahrer wurde in seinem Fahrzeug eingeschlossen. Das Kind hat sich in der Toilette eingeschlossen … Extremes Deutsch
einschließen — einkerkern; einsperren; umgeben; einfassen; einplanen; vorsehen; einbeziehen; in sich bergen; involvieren; umfassen; umschließen; integrieren; … Universal-Lexikon
einschließen — ein·schlie·ßen (hat) [Vt] 1 jemanden (in etwas (Dat / Akk)) einschließen verhindern, dass jemand einen Raum verlässt, indem man die Tür mit einem Schlüssel o.Ä. verschließt: Die Häftlinge werden in ihren / ihre Zellen eingeschlossen 2 etwas (in… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einschließen — 1. a) einriegeln, einsperren, schließen; (emotional): sperren. b) schließen, verschließen, wegschließen; (österr., sonst landsch.): versperren; (landsch.): abschließen, wegsperren. 2. begrenzen, eingrenzen, einrahmen, umfassen, umgeben, umgrenzen … Das Wörterbuch der Synonyme
einschließen — ein|schlie|ßen … Die deutsche Rechtschreibung
(mit) einschließen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • (mit) enthalten Bsp.: • Der Preis für ein Essen schließt Suppe und Salat mit ein … Deutsch Wörterbuch
mit einschließen — mit||ein||schlie|ßen auch: mịt ein||schlie|ßen 〈V. tr. 220; hat〉 zusätzlich, auch enthalten ● das Angebot schließt alles mit ein … Universal-Lexikon