-
1 eingehen
ein|gehen1) ( ankommen)[im Sekretariat] \eingehen Post: nadejść [do sekretariatu]2) fin[auf dem Konto] \eingehen wpłynąć [na konto]3) ( sterben)[an etw ( dat) ] \eingehen Tier: zdechnąć [na coś]; Pflanze: obumrzeć4) ( einlaufen)[beim Waschen] \eingehen Kleidung: skurczyć się [w praniu]5) ( sich auseinandersetzen)auf etw \eingehen zagłębić się cośauf jdn \eingehen wyjść komuś naprzeciw ( przen)6) ( zustimmen)auf ein Angebot \eingehen przystać na ofertę7) ( Aufnahme finden)in die Geschichte \eingehen wejść do historii8) (fam: einleuchten)es will mir nicht \eingehen, dass... nie mogę pojąć, że...Wette \eingehen założyć sięBündnis \eingehen zawrzeć sojusz -
2 związywać
I. vt2) ( łączyć kilka przedmiotów) zusammenbinden, [zusammen]schnüren4) ( w imiesłowie biernym)związane z tym formalności die damit verbundenen Formalitäten1) ( łączyć się)\związywać się liną sich +akk eine Schnur umbinden\związywać się z kimś sich +akk mit jdm verbinden, mit jdm eine Beziehung eingehen3) ( łączyć się) atomy: eine Verbindung eingehen -
3 kompromis
-
4 marnieć
marnieć < zmarnieć> (-eję) osoba abmagern, abbauen; rzecz verkommen; rośliny verkümmern, eingehen -
5 podejmować
podejmować (-uję) < podjąć> (podejmę) aufheben; pieniądze abheben; uchwałę fassen; walkę, pracę aufnehmen; temat aufgreifen; ryzyko eingehen; gości empfangen, bewirten;podejmować próbę einen Versuch unternehmen;podejmować środki ostrożności Vorsichtsmaßnamen ergreifen;podejmować odpowiednie kroki geeignete Schritte unternehmen;podejmować decyzję einen Entschluss fassen;podejmować się zadania eine Aufgabe übernehmen -
6 potomność
przejść pf do potomności in die Geschichte eingehen -
7 przejść*
przejść* pf: dużo przejść viel durchstehen (müssen);ani by mi to przez myśl nie przeszło nicht im Traum hätte ich daran gedacht;przejść do historii in die Geschichte eingehen; -
8 wpływać
wpływać (-am) < wpłynąć> (-nę) do portu (in den Hafen) einlaufen; kwota, listy, przelew eingehen; powietrze, zapach (hin)einströmen; -
9 zakład
zakład karny ofic Strafanstalt f;zakład poprawczy ofic Erziehungsheim n, Erziehungsanstalt f;zakład fryzjerski Frisiersalon m;zakład pracy ofic Arbeitsstätte f;iść o zakład eine Wette eingehen, wetten;zakład? wollen wir wetten? -
10 zgadzać się
zgadzać się (-am) < zgodzić się> (-ę): zgadzać się na (A) (udzielać zgody) einverstanden sein (mit D), zustimmen (D); erlauben (A);zgadzać się z (I) (przyznawać rację) mit jemandem einig sein, mit jemandem übereinstimmen, jemandem beipflichten; einverstanden sein (mit D), beipflichten (D);zgadzać się na rozwód in die Scheidung einwilligen;zgadzać się (rozumieć się) sich verstehen, gut miteinander auskommen; rachunek, kopia übereinstimmen (z I mit D);zgadzać się na propozycję auf einen Vorschlag eingehen;zgadza się! stimmt!, genau!;coś się tu nie zgadza hier stimmt etwas nicht;zgadzam się! einverstanden! -
11 zmarnieć
marnieć < zmarnieć> (-eję) osoba abmagern, abbauen; rzecz verkommen; rośliny verkümmern, eingehen -
12 związywać
związywać sznurem verschnüren;związywać się (z I) sich an jemanden binden, eine Beziehung mit jemandem eingehen;związywać się (I) sich binden (durch A);związywać się emocjonalnie sich emotional binden -
13 alians
wejść w \alians z kimś mit jdm ein Bündnis eingehen, sich +akk mit jdm verbünden -
14 historia
\historia kultury/literatury Kultur-/Literaturgeschichte f\historia Polski Geschichte Polens2) med\historia choroby Krankheitsgeschichte f\historia o duchach Geistergeschichte f, Gespenstergeschichte f5) ciągle [ lub zawsze] ta sama \historia es ist immer das alte Liedprzejść do historii in die Geschichte eingehen -
15 iść
vi1) ( maszerować) gehen, laufen\iść za kimś jdm hinterherlaufen, jdm folgen\iść o lasce/kulach am Stock/an Krücken gehen; ( odejść)2) ( udawać się) gehen, sich +akk begeben\iść do lekarza zum Arzt gehen\iść dalej weitergehen\iść do domu nach Hause gehen\iść ulicą die Straße entlanggehen\iść na grzyby Pilze sammeln gehen\iść na sanki rodeln gehen\iść na spacer spazieren gehen\iść na zakupy einkaufen gehen\iść spać/do łóżka schlafen/ins Bett gehen\iść po coś etw holen gehen\iść na medycynę/prawo ( pot) anfangen Medizin/Jura zu studieren\iść [z czymś] do sądu ( pot) [mit etw] vor Gericht ziehen3) ( postępować w jakiś sposób) [be]folgen\iść prosto [ lub prostą drogą] przez życie [durch das Leben] den geraden Weg gehen, ein ehrliches [ lub aufrichtiges] Leben führen4) ( zagłębiać się) sinken\iść na dno untergehen6) ( nadchodzić) kommenidzie burza ein Gewitter zieht herauf [ lub kommt näher]idzie deszcz Regenwolken ziehen aufidzie zima der Winter kommtcoś idzie dobrze/źle etw geht gut/schlecht9) ( powodzić się) gehenjak ci idzie? ( pot) wie geht es dir?pensja idzie na utrzymanie das Gehalt geht für den Lebensunterhalt drauf ( fam)12) ( występować w określonej kolejności) [nacheinander] folgenidzie o pieniądze es geht ums Geldo co mu idzie? worum geht es ihm?, was will er denn?14) (pot: sprzedawać się) towar: abgehen, sich +akk absetzen lassen15) (pot: zgadzać się)\iść na coś sich +akk auf etw einlassen\iść z duchem czasu mit der Zeit gehen\iść dokądś/do kogoś jak w dym wohin/zu jdm ohne zu zögern gehen\iść na kompromis [ lub na ustępstwa] einen Kompromiss eingehen [ lub abschließen], sich +akk auf halbem Weg[e] treffen\iść w niepamięć [ lub w zapomnienie] in Vergessenheit geraten\iść komuś na rękę jdm auf halbem Weg[e] entgegenkommen\iść po trupach über Leichen gehen\iść z wizytą zu Besuch gehencoś idzie jak woda etw geht weg wie warme Semmeln\iść o zakład eine Wette abschließen, wetten\iść swoją drogą seinen Weg gehen\iść na swoje von Zuhause wegziehen -
16 kompromis
Kompromiss mpójść na \kompromis einen Kompromiss eingehen [ lub schließen] -
17 łączyć
łączyć [wɔnʧ̑ɨʨ̑]I. vtnic nas ze sobą nie łączy uns verbindet nichts mehr\łączyć przyjemne z pożytecznym das Angenehme mit dem Nützlichen verbindenII. vr2) ( mieć związek)z tym łączy się niewygoda damit ist auch eine Unbequemlichkeit [ lub Beschwerlichkeit] verbundenłączymy się z Berlinem wir schalten nach Berlin um4) chem sich +akk verbinden, eine [chemische] Verbindung eingehen -
18 małżeństwo
małżeństwo [mawʒɛj̃stfɔ] ntzawrzeć \małżeństwo die Ehe eingehen [ lub schließen] -
19 marnieć
vi człowiek: verkommen, zu Grunde gehen; roślina: eingehen, verkümmern -
20 mezalians
Mesalliance fpopełnić \mezalians eine Mesalliance eingehen
См. также в других словарях:
Eingehen — Eingehen, verb. irreg. neutr. (S. Sehen,) welches das Hülfswort seyn erfordert. 1. Hinein gehen. 1) Eigentlich, vermittelst der Füße, in welchem Verstande es im Oberdeutschen noch häufig ist. Daher die biblische Ausdrücke, zu jemanden eingehen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
eingehen — V. (Mittelstufe) sich auf etw. einlassen Beispiel: Vor zwei Jahren sind sie die Ehe eingegangen. Kollokation: ein Risiko eingehen eingehen V. (Aufbaustufe) unter Einwirkung zu hoher Temperatur schrumpfen Synonyme: einlaufen, schrumpfen Beispiel:… … Extremes Deutsch
eingehen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. īngān, ahd. īngān, as. ingān, afr. ingān Stammwort. In der eigentlichen Bedeutung in etwas hineingehen schon alt; früh auch schon eine Verpflichtung eingehen und etwas erörtern . Die spezielle Bedeutung geht aus vom… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Eingehen — Eingehen, 1) von Tuch u. Leder, welches in die Nässe kommt, sich zusammenziehen; daher Tuch eingehen lassen, dasselbe vor dem Verarbeiten in ein feuchtes leinenes Tuch schlagen, damit es sich zusammenziehe u. das daraus gefertigte Kleidungsstück… … Pierer's Universal-Lexikon
Eingehen — bei Geweben, s. Einlaufen; in der Jägersprache vom Wild soviel wie eines natürlichen Todes sterben … Meyers Großes Konversations-Lexikon
eingehen — ↑ gehen … Das Herkunftswörterbuch
eingehen — Stellung beziehen (zu); Position beziehen; Stellung nehmen (zu); reagieren; beantworten; antworten; erwidern (auf); (sich) abgeben; engagiert ( … Universal-Lexikon
Eingehen — Krumpfung (Textilien); Einlaufen * * * ein|ge|hen [ ai̮nge:ən], ging ein, eingegangen: 1. <itr.; ist an der entsprechenden Stelle eintreffen: es geht täglich viel Post ein; der Betrag ist noch nicht auf unserem Konto eingegangen. Syn.: ↑… … Universal-Lexikon
eingehen — ein·ge·hen (ist) [Vt] 1 etwas (mit jemandem) eingehen zu jemandem persönliche, geschäftliche oder diplomatische Beziehungen herstellen, meist indem man eine Art Vertrag schließt <ein Bündnis, einen Handel, eine Wette mit jemandem eingehen;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
eingehen — Bei einer Sache eingehen: Mißerfolg haben; eingehen wird hier im Sinne von ›absterben, aufhören‹ gebraucht; ähnlich sagt man z.B. von einem Geschäft oder von einer Zeitung: Sie sind eingegangen: sie haben aufgehört zu bestehen. Vor allem in der… … Das Wörterbuch der Idiome
eingehen — 1. a) aufgenommen werden, Aufnahme/Eingang finden, eindringen, sich einnisten, gelangen. b) betreten, eintreten, gehen, hineingehen, [hinein]treten. 2. ankommen, eintreffen, kommen, übermittelt werden; (ugs.): eintrudeln; (Amtsspr.): zugestellt… … Das Wörterbuch der Synonyme