-
1 double bloc d'angle
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > double bloc d'angle
-
2 double bloc d'angle
Architecture française et le dictionnaire de construction > double bloc d'angle
-
3 fraise à angle double
сущ.маш. двухугловая фрезаФранцузско-русский универсальный словарь > fraise à angle double
-
4 cornières adossées
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > cornières adossées
-
5 cornières adossées
f plArchitecture française et le dictionnaire de construction > cornières adossées
-
6 calibre
m1. калибр; шаблон; лекало 2. калибр, внутренний диаметрcalibre à 60° — калибр для проверки метрической резьбыcalibre d'alésages — калибр для проверки отверстий, калибр-пробкаcalibre d'arbres — калибр для проверки валов, калибр-скобаcalibre entre — проходной калибр, калибр ПРcalibre n'entre pas — непроходной калибр, калибр НЕcalibre du fil — диаметр [толщина] проволокиcalibre de forme — лекало; фасонный шаблонcalibre Johansson — плоско-параллельные концевые меры длины, плитки Иогансонаcalibre mâchoire avec comparateur — калибр-скоба с индикатором, индикаторный калибр-скобаcalibre de perçage — калибр для проверки отверстий, калибр-пробкаcalibre pour pièces mâles — калибр-скоба; калибр-кольцоcalibre plat — плоский калибр; шаблонcalibre plat double — двусторонний шаблон; двусторонний плоский калибрcalibre plat simple — односторонний шаблон; односторонний плоский калибрcalibre de profil — лекало; угловой шаблонcalibre simple — 1. штангенциркуль 2. шаблонcalibre à traits — штриховой измерительный инструмент (напр. линейка) -
7 joint
m1. соединение; сочленение; стык; шов 2. уплотнение; набивка □ double joint de cardan карданный вал; double joint symétrique соединение встык с двумя накладкамиjoint adhésif — адгезионный шов; клеевой шовjoint alterné — шов [стык] вразбежкуjoint articulé — шарнирное соединение; карданное соединениеjoint en biseau — см. joint chanfreinéjoint biseauté — см. joint chanfreinéjoint brisé — см. joint de cardanjoint de cardan — универсальный шарнир; шарнирная муфта; карданный шарнир, кардан, муфта [шарнир] Гукаjoint en carton — картонное уплотнение, картонная прокладкаjoint de collage — клеевое соединение; клеевой шовjoint couvert — стык внахлёстку, перекрытый стыкjoint en cuir — кожаное уплотнение, кожаная прокладкаjoint de dilatation — 1. компенсирующая муфта; сальниковый компенсатор 2. температурный шовjoint à écraser — прокладка, работающая на смятиеjoint étanche — герметичное соединение; герметичный шовjoint Express — трубное соединение типа «Экспресс», трубное соединение типа Экспресс (с уплотнением резиновым кольцом, прижимаемым контрфланцем)joint fermé — 1. перекрытое соединение, перекрытый стык 2. соединение без зазораjoint Gibault — трубное соединение типа «Жибо», трубное соединение типа Жибо (с уплотнением двумя резиновыми прокладками, прижимаемыми контрфланцами)joint goujonné — соединение на шпильках; штифтовое соединениеjoint hermétique — см. joint étanchejoint homocinétique — карданный вал равных угловых скоростей, синхронный карданный валjoint libre — открытый [неперекрытый] стыкjoint ouvert — открытый [неперекрытый] стыкjoint sur pièce fixe — см. joint fixejoint sur pièce mobile — см. joint mobilejoint au plomb — свинцовая прокладка; соединение с заливкой зазора свинцомjoint de raccord — стык, стыковое соединениеjoint rivé — клёпаное соединение; заклёпочный шовjoint soudé — сварное соединение; сварной шовjoint de soudure — сварное соединение; сварной шовjoint S.Р.I. — прокладка из штампованной кожиjoint télescopique — телескопическое [раздвижное] соединениеjoint tore — тороидальное уплотнение, уплотнительное кольцоjoint torique — см. joint torejoint travaillant au cisaillement — соединение, работающее на срез; шов, работающий на срезjoint universel — см. joint à cardan -
8 outil
m1. инструмент; орудие 2. режущий инструмент; резец □ adoucir l'outil править инструмент; ajuster l'outil устанавливать инструмент; avancer l'outil подавать инструмент; démonter l'outil снимать инструмент; taire tangenter l'outil подводить инструмент к обрабатываемой поверхности; fixer l'outil закреплять инструмент; mettre l'outil au point точно устанавливать инструмент; monter l'outil устанавливать инструмент; monter l'outil droit устанавливать резец по центру режущей кромкой кверху; monter l'outil renversé устанавливать резец по центру режущей кромкой книзу; positionner l'outil устанавливать инструмент в рабочее положение; ramener l'outil отводить инструмент; reculer l'outil отводить инструмент; régler l'outil à hauteur устанавливать инструмент по высоте (см. также outils, outillage)outil à arête pierrée — резец, заправленный точильным брускомoutil auxiliaire — вспомогательный инструмент (напр. зубило)outil bloc — см. outil de découpage suisseoutil à brocher — протяжка; прошивкаoutil calibré — калиброванный [точноразмерный] резецoutil à calibrer les rainures — (строгальный) резец для калибрования канавокoutil de cambrage — инструмент для гибки; гибочный штампoutil claveté — инструмент, посаженный на шпонкуoutil de contre-poupée — инструмент, закрепляемый в задней бабкеoutil coupant — режущий инструмент; резецoutil coupant normal — стандартный режущий инструмент; стандартный резецoutil coupant spécial — специальный режущий инструмент; специальный резец,outil de coupe — режущий инструмент; резецoutil de coupe à diamant taillé — алмазный резец,outil à coupe négative — резец с тупым [отрицательным] углом резанияoutil à coupe positive — резец с острым [положительным] углом резанияoutil à couteau — ножевой штамп; отрезной штампoutil de découpage à contre-plaque et à couteau — вырубной штамп с прижимом и ножом (для обрезки ленты)outil de découpage à contre-plaque et engrenage — вырубной штамп с прижимом и механической подачей (ленты)outil de découpage à pilotage — вырубной штамп с регулируемой [направляемой] подачей (ленты)outil de découpage simple — вырубной штамп простого действия, одно-операционный вырубной штампoutil de découpage suisse — вырубной штамп швейцарского типа (производящий вырубку изделий и пробивку отверстий за один ход пресса)outil de découpage-emboutissage-détou-rage — комбинированный штамп для вырубки, вытяжки и зачисткиoutil de découpage-emboutissage-poinçonnage — комбинированный штамп для вырубки, вытяжки и пробивки отверстийoutil de détourage à bigorne — двурогий [V-образный] зачистной штампoutil à diamants en concrétion — инструмент, шаржированный алмазной крошкойoutil droit — 1. прямой резец 2. резец, установленный режущей кромкой кверхуoutil d'ébarbage — обрубной инструмент; обрезной [обрубной] штампoutil d'emboutissage à double effet — вытяжной штамп двойного действия, двухоперационный вытяжной штампoutil emmanché — инструмент, насаженный на рукояткуoutil d'équerre — угловой гибочный штамп, штамп для угловой гибкиoutil de filetage — резьбонарезной [резьбовой] инструмент; резьбовой резецoutil à fileter — резьбонарезной [резьбо вой] инструмент; резьбовой резецoutil de finition — чистовой [отделочный] резецoutil flexible — упругий инструмент; упругий резецoutil à gorge intérieure demi-ronde — (отогнутый) полукруглый резец для расточки канавок или углублений (в отверстиях)outil à mise fixée par clame — резец с твердосплавной пластинкой, закреплённой накладкойoutil à mise rapportée — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil de mortaisage à rainurer — канавочный долбёжный резец, долбёжный резец для шпоночных пазовoutil moyeu — инструмент со ступицей для насадки, насадной инструментoutil non tournant — невращающийся инструмент (напр. протяжка)outil à pastille — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil à pastille rapportée — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil de perçage — сверлильный инструмент; сверлоoutil à plaquette — (rapportée) резец с вставной пластинкойoutil à plusieurs poinçons — штамп с несколькими пуансонами, многопуансонный штампoutil pointu — заострённый [остроконечный] инструмент; остроконечный резецoutil à profil unique — однопрофильный инструмент (напр. модульная фреза)outil rabouté — составной инструмент; составной резецoutil rapide — быстрорежущий инструмент; быстрорежущий резецoutil renversé — резец, установленный режущей кромкой книзуoutil à serre-flan — (вытяжной) штамп с прижимомoutil de tronçonnage à lame — отрезной резец с напаянной пластинкой; составной отрезной резецoutil à tronçonner — отрезной инструмент; отрезной резецoutil trop bas — резец, установленный ниже диаметра обрабатываемого изделияoutil trop haut — резец, установленный выше диаметра обрабатываемого изделияoutil en V — V-образный гибочный пуансон, гибочная матрица для V-образных деталейoutil vibrant — вибрирующий инструмент (напр. ультразвукового станка) -
9 équerre
équerre [ekεʀ]feminine noun• à l'équerre or d'équerre at right angles* * *ekɛʀ1) ( à dessin) set square* * *ekɛʀ nf1) (à dessin) set squareà l'équerre; d'équerre — straight
2) (pour fixer) bracket* * *équerre nf1 ( à dessin) set square; en or d'équerre at right angles; double équerre T-square; équerre à coulisse sliding callipersGB;[ekɛr] nom fémininéquerre en T, double équerre T-square————————à l'équerre locution adjectivale,d'équerre locution adjectivale[mur] straight[pièce] squareen équerre locution adjectivale -
10 assemblage
massemblage en about — стыковое соединение, соединение встыкassemblage par aboutement — см. assemblage en aboutassemblage par agrafage — сборка на отбортовке; соединение на фальцахassemblage à l'aide d'une clavette — сборка на шпонке, шпоночное соединениеassemblage amovible — разъёмное [разборное] соединениеassemblage d'angle — соединение под углом, угловое соединениеassemblage bord à bord — см. assemblage bout à boutassemblage par boulonnage — см. assemblage boulonnéassemblage boulonné — болтовое соединение, соединение на болтах; сболчиваниеassemblage par boulons — см. assemblage boulonnéassemblage en bout — см. assemblage bout à boutassemblage bout à bout — стыковое соединение, соединение встыкassemblage bout à bout à oreilles — стыковое соединение с прорезями [с проушинами]assemblage par brides — сборка на фланцах, фланцевое соединениеassemblage de chantier — сборка [монтаж] на рабочей площадкеassemblage par cheville — штифтовое соединение, сборка на штифтахassemblage à clavette — шпоночное соединение, сборка на шпонкеassemblage par collage — клеевое соединение, соединение на клеюassemblage à croisement — крестовое соединение, соединение вкрестassemblage démontable — разъёмное [разборное] соединениеassemblage par dilatation — сборка на горячей посадке, посадка с нагревомassemblage par filet — см. assemblage par filetageassemblage par filetage — резьбовое соединение, соединение на резьбеassemblage fixe — неподвижное соединение; неразъёмное соединениеassemblage inamovible — неразъёмное [постоянное] соединениеassemblage invariable — неразъёмное [постоянное] соединениеassemblage avec jeu — сборка с зазором; посадка с зазоромassemblage avec jeu faible — сборка с малым зазором; посадка с малым зазоромassemblage avec jeu important — сборка с большим зазором; посадка с большим зазоромassemblage avec jeu moyen — сборка со средним зазором; посадка со средним зазоромassemblage à joues — см. assemblage par bridesassemblage à languettes et rainures — соединение в паз и гребень, пазогребневое соединениеassemblage à manchon fileté — соединение на винтовой муфте; соединение винтовой втулкойassemblage mobile — подвижное соединение; разъёмное соединениеassemblage permanent — постоянное [неразъёмное] соединениеassemblage des pièces filetées — сборка резьбовых деталей, сборка деталей на резьбеassemblage provisoire — временная [монтажная] сборкаassemblage rapide — легкоразборное соединение; быстроразъёмное соединениеassemblage rivé — заклёпочное соединение, клёпаная конструкцияassemblage riveté — см. assemblage rivéassemblage avec serrage faible — сборка с малым [наименьшим] натягом; посадка с малым [наименьшим] натягомassemblage avec serrage important — сборка с большим [наибольшим] натягом; посадка с большим [наибольшим] натягомassemblage avec serrage moyen — сборка со средним натягом; посадка со средним натягомassemblage par sertissage — сборка с отбортовкой; сборка с зачеканкойassemblage des tubes — сборка трубопровода; трубное соединениеassemblage d'urgence — (временное) аварийное соединение -
11 fer
mжелезо □ vieux fer скрапfer aluminothermique — железо, полученное способом алюминотермииfer d'angle — угловая сталь, уголокfer cannelé — швеллерная сталь, швеллерfer carré — квадратная сталь, квадратfer à coin — угловая сталь, уголокfer cornière — угловая сталь, уголокfer en croix — сталь крестообразного сечения, крестообразный профильfer demi-rond — полукруглая сталь, полукруглый профильfer à double T — двутавровая балка, двутаврfer en équerre — угловая сталь, уголокfer hexagonal — шестигранный пруток, шестигранникfer en L — угловая сталь, уголокfer laminé en double T — прокат двутаврового профиля, двутавровая балка, двутаврfer laminé à section variable — периодический прокат, прокат переменного сеченияfer plat rectangulaire — сталь прямоугольного сечения, прямоугольный стальной профильfer profilé — 1. фасонный прокат 2. фасонный резецfer profilé en L — угловая сталь, уголокfer profilé en T — тавровая балка, таврfer profilé en [ — швеллерfer profile en + — фасонный прокат крестообразного сеченияfer rond — круглая сталь, кругfer en rubans — обручное железо, шинная стальfer à simple T — тавровая балка, таврfer à T — тавровая балка, таврfer Zévaès — W-образная сталь, W-образный профильfer zinqué — оцинкованное железо; оцинкованная сталь -
12 stationnement
stationnement [stasjɔnmɑ̃]masculine nouna. [de véhicule] parking• « stationnement interdit » "no parking"• « stationnement payant » (avec parcmètres) "meter zone" ; (avec tickets) "parking with ticket only"• en stationnement [véhicule] parked* * *stasjɔnmɑ̃nom masculin1) Automobile parkingstationnement payant — ( dans la rue) metered parking; ( dans un parking) pay and display parking
‘stationnement gênant’ — ‘no parking or waiting’
2) Canadianisme Automobile car park GB, parking lot US3) Armée ( de troupes) stationing* * *stasjɔnmɑ̃ nm"stationnement interdit" — "no parking"
* * *1 Aut parking; stationnement interdit no parking; stationnement alterné parking system where drivers park on alternate sides of the street every two weeks; stationnement bilatéral parking on both sides; stationnement unilatéral parking on one side only; stationnement payant ( dans la rue) metered parking; ( dans un parking) pay and display parking; stationnement à durée limitée short-term parking; ‘stationnement gênant’ ‘no parking or waiting’; une amende pour stationnement gênant a fine for causing a parking obstruction; stationnement dangereux dangerous parking; stationnement illicite unlawful parking; stationnement en épi angle parking, chevron parking; stationnement en bataille perpendicular parking;3 Mil ( de troupes) stationing.[stasjɔnmɑ̃] nom masculin1. [arrêt] parking‘stationnement interdit’ ‘no parking’‘stationnement gênant’ ‘restricted parking’en stationnement locution adjectivale1. [véhicule] parked -
13 levier
mрычаг; рукояткаlevier d'angle — угловой [коленчатый] рычагlevier angulaire — см. levier d'anglelevier d'annulation — разобщающий [расцепляющий] рычагlevier d'arrêt — рукоятка выключения; стопорная рукоятка; рычаг остановаlevier basculant — качающийся рычаг; балансирlevier de blocage — блокирующий рычаг; блокирующая рукояткаlevier brisé — коленчатый [угловой] рычагlevier à cames — рычаг с кулачками; рукоятка с кулачкамиlevier de changement de marche — реверсирующий рычаг, рукоятка переключения ходаlevier de commande — рычаг управления; рукоятка управленияlevier coudé — см. levier d'anglelevier à coulisse — рычаг с прорезью; кулисаlevier de débrayage — выключающий [расцепляющий] рычагlevier de déclenchement — выключающий [расцепляющий] рычагlevier de démarrage — см. levier de mise en marchelevier à deux bras — двуплечий рычаг, рычаг первого родаlevier double — см. levier à deux braslevier d'embrayage — включающий [пусковой] рычаг, рычаг сцепного механизмаlevier d'enclenchement — см. levier d'embrayagelevier à encliquetage — см. levier à verroulevier d'équilibrage — балансир; коромысло; уравнительный рычагlevier à fourche — (tte) вильчатый рычагlevier à genouillère — см. levier d'anglelevier inverseur — см. levier de changement de marchelevier de libération — разобщающий рычаг; рукоятка расцепленияlevier à main — ручной рычаг, рукоятка ручного управленияlevier de manœuvre — рычаг управления; регулирующий рычагlevier de mise en marche — пусковой рычаг; рычаг включения; пусковая рукояткаlevier de mise en train — см. levier de mise en marchelevier oscillant — качающийся рычаг; балансир; коромыслоlevier de recul rapide — рукоятка быстрого отведения, рукоятка ускоренного обратного ходаlevier de renversement de marche — см. levier de changement de marchelevier de renvoi — 1. рычаг для перевода ремня 2. рычаг управления задним переборомlevier sélecteur — селекторная [избирательная] рукояткаlevier à un seul bras — одноплечий рычаг, рычаг второго родаlevier à verrou — рычаг [рукоятка] с защёлкой [с фиксатором]levier de verrouillage — замыкающий [запирающий, стопорный] рычаг; стопорная рукоятка -
14 fraise
fфреза □ monter la fraise закреплять фрезу; rainer à la fraise фрезеровать шпоночные канавки; tourner à la fraise фрезеровать поверхности вращенияfraise à alésage lisse — (насадная) фреза с гладким отверстиемfraise à angle — угловая [коническая] фрезаfraise en bout — концевая фреза; торцевая фрезаfraise en bout pour rainures à té — концевая Т-образная фреза, фреза для Т-образных пазовfraise en bout à trou lisse — (насадная) торцевая фреза с гладким отверстиемfraise en bout à trou taraudé — (насадная) торцевая фреза с нарезанным отверстиемfraise pour cannelures — прорезная [шлицевая] фрезаfraise conique — коническая [угловая] фрезаfraise avec coupe à droite — праворежущая [правая] фрезаfraise avec coupe à gauche — леворежущая [левая] фрезаfraise à denture fraisée — (цельная) фреза с фрезерованными зубьямиfraise à denture taillée — (цельная) фреза с нарезанными зубьямиfraise pour les dentures sans correction d'épaisseur — фреза для нарезания зубьев без корригирования по толщинеfraise pour les dentures avec correction d'épaisseur donnée — фреза для нарезания зубьев с заданным корригированием по толщинеfraise à fileter — резьбовая [резьбонарезная] фрезаfraise de front — торцевая фреза; концевая фрезаfraise à lamer — зенковка; цековкаfraise monobloc — цельная [монолитная] фрезаfraise papillon — шпоночная фреза, фреза для прорезки шпоночных канавокfraise pointue — механический кернер, фреза-кернерfraise à profil dissymétrique — фреза несимметричного профиля, несимметричная фрезаfraise à profil symétrique — фреза с симметричным профилем, симметричная фрезаfraise à rainurer — шпоночная фреза; пазовая фрезаfraise à rainurer à clavettes — фреза для фрезерования шпоночных канавок, шпоночная фрезаfraise rouleau à denture continue — цилиндрическая фреза с неразрезными [цельными] зубьямиfraise scie à trancher — отрезная фреза, дисковая пилаfraise pour taille de roue et vis sans fin — червячная фреза для нарезания червячных колёс и червяковfraise à tailler les engrenages — зуборезная, фрезаfraise taraudée — (насадная) фреза с нарезанным отверстиемfraise à trois tailles à denture hélicoïdale alternée — трёхсторонняя фреза с винтовыми зубьями переменного шагаfraise à trois tailles à rainures — пазовая [прорезная] трёхсторонняя фреза -
15 joint
m1) геол. трещина2) бурильный замок; соединение ( труб)3) уплотнение, прокладка•- joint articulé
- joint à boulet
- joint boulonné
- joint bout à bout
- joint brisé
- joint en caoutchouc
- joint circulaire
- joint de cisaillement
- joint de clivage
- joint à collerette
- joint de dilatation
- joint double mâle
- joint à double tige
- joint à douille
- joint droit
- joint à emboîtement
- joint étanche
- joint étanche à l'eau
- joint étanche à huile
- joint d'étanchéité mécanique
- joint à étriers du balancier
- joint d'extrémité refoulée
- joint femelle-femelle
- joint fermé
- joint à filetage femelle
- joint de fléau
- joint horizontal
- joint hydraulique
- joint intégral
- joint isolant
- joint mâle-mâle
- joint à manchon
- joint métallique
- joint mobile
- joint du modèle
- joint moule
- joint d'outil double
- joint des pompes
- joint postorogène
- joint primoorogène
- joint de retrait
- joint à rotule
- joint de sécurité
- joint soudé
- joint sphérique
- joint de stratification
- joint de sûreté
- joint de tige
- joint de tiges de forage
- joint de tiges de pompage
- joint tournant
- joint à trois tiges
- joint de tubage
- joint de tuyaux par filetage
- joint universel
- joint à verrouillage -
16 roue
fколесо; зубчатое колесо; звёздочка; шкив □ dériver une roue демонтировать (зубчатое) колесо; petite roue шестерня; звёздочкаroue en acier forgé — (зубчатое) колесо из кованой сталиroue à ailettes — лопастное колесо; рабочее колесо (центробежного насоса)roue à alluchons — (зубчатое) колесо с вставными зубьямиroue sur l'arbre — маховик; штурвалroue à aubes — колесо с лопатками, лопастное колесоroue à augets — см. roue à aubesroue à chaîne — (цепная) звёздочкаroue conique — 1. коническое зубчатое колесо 2. колесо конического вариатораroue dentée — зубчатое колесо; шестерня; звёздочкаroue à dents rapportées — см. roue à alluchonsroue à denture — зубчатое колесо; шестерня; звёздочкаroue à denture hélicoïdale — косозубое колесо,roue en dentée — зубчатое колесо; шестерняroue d'engrenage — зубчатое колесо; шестерняroue d'engrenage baladeuse — передвижное зубчатое колесо; передвижная шестерняroue d'engrenage déplaçable — передвижное зубчатое колесо; передвижная шестерняroue étoilée — (цепная) звёздочкаroue à halluchons — см. roue à alluchonsroue hélicoïdale — косозубое колесо; винтовое колесоroue intermédiaire — паразитное [промежуточное] зубчатое колесо; паразитная шестерняroue libre — колесо свободного хода, колесо с обгонной муфтой; холостое колесоroue à noix — (цепная) звёздочкаroue à palettes — см. roue à aubesroue pilote — ведущее колесо; направляющее колесоroue pleine — цельнолитое колесо; дисковое колесоroue en plusieurs éléments — сборное [разъёмное] (зубчатое) колесо; разъёмный шкивroue en plusieurs pièces — см. roue en plusieurs élémentsroue à rochet — храповик; храповое колесоroue de turbine — ротор [рабочее колесо] турбиныroue volante — маховик, маховое колесо -
17 agrafage
m1. сшивка скобами; соединение скобами 2. фальц -
18 engrenage
m1. зубчатое зацепление; зубчатая передача; система зубчатых колёс 2. зубчатое колесо □ petit engrenage шестерня (см. также engrenages)engrenage alternatif — паразитная [промежуточная] шестерняengrenage d'angle — угловая [коническая] зубчатая передачаengrenage à axes concourants — зубчатая передача при пересекающихся осях, коническая зубчатая передачаengrenage à axes parallèles — зубчатая передача при параллельных осях, цилиндрическая зубчатая передачаengrenage basculant — шестерня, включаемая поворотом (напр. трензеля)engrenage brut — см. engrenage à denture bruteengrenage à chevrons — 1. шевронное зацепление 2. шевронное зубчатое колесоengrenage à chevrons à denture droite — 1. прямозубое шевронное зацепление 2. прямозубое шевронное колесоengrenage à chevrons à denture hélicoïdale — 1. косозубое шевронное зацепление 2. косозубое шевронное колесоengrenage de commande — 1. ведущее зубчатое зацепление 2. зубчатое колесо приводаengrenage commandé — 1. ведомое зубчатое зацепление 2. ведомое зубчатое колесоengrenage concourant — зубчатая передача при пересекающихся осях, коническая зубчатая передачаengrenage conique — 1. коническая зубчатая передача 2. коническое зубчатое колесоengrenage conique à denture droite — 1. прямозубая коническая передача 2. прямозубое коническое колесоengrenage conique à denture hélicoïdale — 1. косозубая коническая передача 2. косозубое коническое колесоengrenage conique à denture rectiligne inclinée — коническое колесо с прямолинейными наклонными зубьямиengrenage à crémaillère — зубчато-реечная передача, кремальераengrenage cylindrique — 1. цилиндрическая зубчатая передача 2. цилиндрическое зубчатое колесоengrenage cylindrique à denture droite — 1. прямозубая цилиндрическая передача 2. прямозубое цилиндрическое колесоengrenage cylindrique à denture hélicoïdale — 1. косозубая цилиндрическая передача 2. косозубое цилиндрическое колесоengrenage à dents taillées au gabarit — шестерня, нарезанная долбякомengrenage à denture extérieure — 1. зубчатая передача с внешним зацеплением 2. зубчатое колесо с внешним зацеплениемengrenage à denture intérieure — 1. зубчатая передача с внутренним зацеплением 2. зубчатое колесо с внутренним зацеплениемengrenage à développante de cercle — 1. эвольвентное зубчатое зацепление 2. зубчатое колесо эвольвентного профиляengrenage droit — 1. прямозубое колесо 2. прямозубое зацеплениеengrenage extérieur — 1. внешнее зацепление; зубчатая передача с внешним зацеплением 2. зубчатое колесо с внешним зацеплениемengrenage fixe — закреплённое [неподвижное] зубчатое колесо; солнечное колесо, центральное колесо (планетарной передачи)engrenage à fuseaux — 1. цевочное зацепление 2. цевочное колесоengrenage gauche à vis globique — глобоидная [глобоидальная] червячная передачаengrenage «hypoïd» — 1. гипоидная зубчатая передача 2. гипоидное зубчатое колесоengrenage hypoïd — 1. гипоидная зубчатая передача 2. гипоидное зубчатое колесоengrenage intérieur — 1. внутреннее зацепление; зубчатая передача с внутренним зацеплением 2. зубчатое колесо с внутренним зацеплениемengrenage normal — 1. стандартизованное или нормализованное зубчатое зацепление 2. нормальное зубчатое колесоengrenage palfoïde — 1. зубчатое колесо с па-лоидными зубьями 2. палоидное зубчатое зацеплениеengrenage de peu de précision — зубчатое колесо со свободными размерами, грубо обработанное зубчатое колесоengrenage en plusieurs éléments — сборное [разъёмное] зубчатое колесоengrenage en porte-à-faux — выносное [консольное] зубчатое зацепление (напр. за пределами картера редуктора)engrenage à profil en développante de cercle — см. engrenage à développante de cercleengrenage silencieux — 1. бесшумное зубчатое зацепление 2. бесшумное зубчатое колесоengrenage spiro-conique — 1. коническая косо-зубая передача 2. коническое колесо с косыми зубьямиengrenage à toile évidée — зубчатое колесо с облегчённым [с перфорированным] дискомengrenage de vitesse — 1. коробка передач, коробка скоростей 2. скоростная зубчатая передача -
19 soudage
m1. сварка, сваривание 2. сварное соединение 3. пайка, паяние (см. также soudure)soudage à l'arc automatique par fusion d'électrode — автоматическая дуговая сварка с плавящимся электродомsoudage en arrière — сварка «на себя»soudage autogène — сварка одинаковых металлов; сварка без присадочного металлаsoudage en bout par refoulement — стыковая сварка давлением, сварка встык осаживаниемsoudage par capillarité — капиллярная сварка (с заполнением зазора более плавким из свариваемых металлов)soudage sur électrode large — сварка большегабаритным [широким] электродомsoudage à la forge — кузнечная [горновая] сваркаsoudage par forgeage — кузнечная [горновая] сваркаsoudage (par) haute fréquence — высокочастотная сваркаsoudage hétérogène — сварка неодинаковых металлов; сварка с присадочным металлом, отличающимся от свариваемогоsoudage inférieur — сварка в нижнем положении, нижняя сваркаsoudage au marteau — кузнечная [горновая] сваркаsoudage à plat — горизонтальная сварка; сварка в нижнем положении, нижняя сваркаsoudage par recouvrement — (контактная) сварка внахлёсткуsoudage d'un seul côté — сварка с односторонним плавлением, сварка с плавлением кромки одной детали -
20 calibre
m1) калибр; шаблон, лекало2) калибр (внутренний диаметр, диаметр в свету)3) размер; крупность•- calibre des agrégats
- calibre d'angle
- calibre de l'arbre
- calibre centreur
- calibre à cliquet
- calibre de conicité
- calibre de contrôle
- calibre à coulisse
- calibre à coulisse de profondeur
- calibre courant
- calibre à cylindres
- calibre à dimensions fixes
- calibre à dimensions variables
- calibre double
- calibre à entaille
- calibre d'épaisseur
- calibre d'estampage
- calibre étalon
- calibre du fil
- calibre fileté
- calibre fixe
- calibre de forme
- calibre de hauteur
- calibre lisse
- calibre de mesure
- calibre n'entre pas
- calibre normal
- calibre normalisé
- calibre ordinaire
- calibre de perçage
- calibre plat
- calibre de profil
- calibre de profondeur
- calibre de réception
- calibre de réglage
- calibre simple
- calibre de taraudage
- calibre en tôle mince
- calibre de tolérance
- calibre à traits
- calibre type
- calibre de vérification
- calibre à vis
- calibre de la voie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Double a occultation — Double à occultation Mesure d occultation d une étoile double Une étoile double à occultation est une étoile binaire dont les deux composantes sont successivement occultées par la Lune (ou un autre corps du système solaire) lors du mouvement… … Wikipédia en Français
Double À Occultation — Mesure d occultation d une étoile double Une étoile double à occultation est une étoile binaire dont les deux composantes sont successivement occultées par la Lune (ou un autre corps du système solaire) lors du mouvement relatif de ce corps par… … Wikipédia en Français
angle — [ ɑ̃gl ] n. m. • XIIe; lat. angulus 1 ♦ Cour. Saillant ou rentrant formé par deux lignes ou deux surfaces qui se coupent. ⇒ arête, coin, encoignure, renfoncement. À l angle de la rue. Former un angle, être en angle. La maison qui fait l angle,… … Encyclopédie Universelle
Double Produit De Quaternions — Il est possible de calculer un double produit de quaternions, c est à dire une expression de la forme : , dans laquelle il n est pas nécessaire d écrire des parenthèses puisque le produit est associatif. Intéressons nous au cas particulier… … Wikipédia en Français
Double Nickels on the Dime — Studio album by Minutemen Released July 1984 … Wikipedia
Double junction — (left hand running) A double junction is a railway junction where a double track railway splits into two double track lines. Usually, one line is the main line and carries traffic through the junction at normal speed, while the other track is a… … Wikipedia
Double Dragon (Jeu Vidéo) — Pour les articles homonymes, voir Double Dragon. Double Dragon Éditeur Technos (Japon) Taito (Europe, États Unis) Développeur Technos Conce … Wikipédia en Français
Double Dragon (jeu video) — Double Dragon (jeu vidéo) Pour les articles homonymes, voir Double Dragon. Double Dragon Éditeur Technos (Japon) Taito (Europe, États Unis) Développeur Technos Conce … Wikipédia en Français
Double dragon (jeu vidéo) — Pour les articles homonymes, voir Double Dragon. Double Dragon Éditeur Technos (Japon) Taito (Europe, États Unis) Développeur Technos Conce … Wikipédia en Français
Double push — is an inline speed skating technique. Its major advantage over the previously practised classic technique is that it allows the skater to do useful work during the part of the stride that was wasted , and therefore to go faster. Opinions differ… … Wikipedia
Double Loop (Geauga Lake) — Double Loop The famous twin vertical loops Location Geauga Lake Wildwater Kingdom Coordinates … Wikipedia