-
1 verfügen
fɛr'fyːgənv1) ( anordnen) ordenar, disponer, decretar2) ( über) disponer de, tenerÜber wie viel Zeit verfüge ich? — ¿De cuánto tiempo libre dispongo?
(Zeit, Besitz) disponer [über de]; (ausgestattet sein) estar provisto [über de]; über Erfahrung verfügen tener experienciaordenartransitives Verb————————intransitives Verbüber etw/jn verfügen disponer de algo/alguien -
2 disponieren
-
3 bestimmen
bə'ʃtɪmənv1) ( festlegen) fijar, determinar2) ( definieren) definir, precisar, explicar, aclarar3) ( zuweisen)1 dig (entscheiden) decidir; (befehlen) mandar; du hast hier nichts zu bestimmen tú aquí no tienes ni voz ni voto2 dig (verfügen) disponer [über de]1 dig(Termin, Preis) determinar, fijar2 dig(Stadtbild, Epoche) caracterizar3 dig (ernennen) nombrar4 dig (ausersehen) destinar [für/zu para]; wir waren füreinander bestimmt estábamos destinados el uno para el otro6 dig Chemie analizar, determinartransitives Verb1. [festsetzen] determinar2. [vorsehen]3. [ermitteln] determinar4. [prägen] determinar————————intransitives Verb1. [entscheiden] decidir2. [verfügen]über etw/jn bestimmen disponer de algo/alguien -
4 gebieten
gə'biːtənv irr1) ordenar2) ( befehlen) mandar3)über etw gebieten — ser dueño de, disponer de, reinar sobre
4) ( Gefühl) regir, ser dueño1 dig (befehlen) mandar1 dig (verfügen) disponer [über de]2 dig (befehlen) mandar [über]1. [befehlen] ordenar2. [verlangen] pedir -
5 bereitlegen
-
6 Hand
hantf ANATmano ffreie Hand haben — tener carta blanca, tener libertad de acción
sich für etw die Hand abhacken lassen — dejarse cortar la mano por algo, dar un ojo de la cara por algo
Ihm rutscht leicht die Hand aus. — Se le escapa la mano en seguida.
Mir sind die Hände gebunden. — Tengo las manos atadas.
Hand [hant, Plural: 'hεndə]< Hände> mano Feminin; an Hand von por medio de; von Hand a mano; jemandem die Hand geben/schütteln dar/estrechar la mano a alguien; linker/rechter Hand a mano izquierda/derecha; linker/rechter Hand sehen Sie... a su izquierda/derecha pueden observar...; aus erster/zweiter Hand de primera/segunda mano; eine Hand voll un puñado; alle Hände voll zu tun haben (umgangssprachlich) estar agobiado de trabajo; etwas aus der Hand legen soltar algo; etwas in die Hand nehmen coger algo; (bildlich) hacerse cargo de algo; in die Hände klatschen dar palmadas; etwas zur Hand haben tener algo a mano; jemandes rechte Hand sein (bildlich) ser el brazo derecho de alguien; zwei linke Hände haben (umgangssprachlich) ser un manazas; sich mit Händen und Füßen verständigen (umgangssprachlich) entenderse por señas; sich mit Händen und Füßen gegen etwas wehren (umgangssprachlich) defenderse con uñas y dientes contra algo; ein gutes Blatt auf der Hand haben tener buenas cartas; Hand und Fuß haben tener pies y cabeza; seine Hände in Unschuld waschen (gehobener Sprachgebrauch) lavarse las manos; die Hände über dem Kopf zusammenschlagen (umgangssprachlich) llevarse las manos a la cabeza; die Hand im Spiel haben andar en el ajo; es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass... no se puede negar que...; Hand in Hand (cogidos) de la mano; Hand in Hand mit jemandem arbeiten trabajar mano a mano con alguien; freie Hand zu etwas haben tener plena libertad para algo; das liegt auf der Hand es obvio; man konnte nicht die Hand vor Augen sehen estaba tan oscuro que no se podía ver ni la mano delante de los ojos; für etwas/jemanden die Hand ins Feuer legen (bildlich) poner la mano en el fuego por algo/alguien; von der Hand in den Mund leben vivir al día; er ist bei ihnen in guten Händen con ellos está en buenas manos; in festen Händen sein (umgangssprachlich) estar comprometido; etwas von langer Hand planen planear algo con mucha antelación; etwas unter der Hand verkaufen vender algo bajo mano; mit etwas Dativ schnell bei der Hand sein (umgangssprachlich) no vacilar en hacer o decir algo; jemandem etwas zu treuen Händen übergeben encomendar algo a alguien; jemandem etwas in die Hand drücken ponerle a alguien algo en la mano; jemandem in die Hände fallen caer en manos de alguien; etwas aus der Hand geben dejar algo en manos de otro; jemanden in der Hand haben tener a alguien en un puño; jemandem aus der Hand lesen leer la mano a alguien; jemandem die Hand auflegen bendecir a alguien; an jemanden Hand anlegen pegar a alguien; in die Hände spucken (bildlich) poner manos a la obra; jemanden auf Händen tragen llevar en palmas a alguien; zu jemandes Händen a la atención de alguien; Hände hoch! ¡manos arriba!; Hände weg! ¡quita las manos de ahí!; eine Hand wäscht die andere (Sprichwort) amor con amor se pagaHände hoch! ¡arriba las manos!etw in die Hand nehmen [ergreifen] tomar algo en la mano[initiativ werden] encargarse de algo (por cuenta propia)etw von der Hand weisen rechazar oder rehusar algofür etw/jn seine oder die Hand ins Feuer legen poner la(s) mano(s) en el fuego por algo/alguienHand aufs Herz! ¡con la mano en el corazón!jn an der Hand haben(, der etw tut) saber de alguien (que pueda hacer algo)linker/rechter Hand a mano izquierda/derecha————————→ link=anhand anhand/link————————unter der Hand Adverb————————zu Händen Adverb -
7 aufbauen
'aufbauənv1) ( montieren) montar2) (fig) crear, fundar, edificarauf| bauen2 dig (anordnen) colocar, disponer3 dig(Institution, Industrie) erigir, fundar4 dig(Armee, Geschäft) crear5 dig (Land) desarrollar6 dig (gliedern) estructurar7 dig (aufmuntern) animar8 dig (sich stützen) basarse [auf en]9 dig (fördern) promocionar1 dig(sich bilden, entstehen) formarse2 dig(umgangssprachlich: sich hinstellen) ponerse [vor ante/delante de], plantarse [vor ante/delante de]transitives Verb1. [bauen] construir[Zelt] montar[wieder aufbauen] reconstruir2. [gründen, schaffen] crear3. [zusammensetzen] unir4. [ordnen] componer5. [fördern]jn zu oder als etw aufbauen convertir a alguien en algo6. [trösten] animar7. [begründen]————————sich aufbauen reflexives Verb1. (umgangssprachlich) [sich hinstellen] plantarse2. [sich zusammensetzen] -
8 ausrichten
'ausrɪçtənv1) ( aufstellen) erigir, alzar, levantar2) ( veranstalten) organizar, preparar, disponer3) ( benachrichtigen) dar un recado, informaraus| richten2 dig (einstellen) ajustar [a], adaptar [auf a]4 dig (veranstalten) organizar■ sich ausrichten orientarse [auf a/hacia]transitives Verb1. [übermitteln] comunicar2. [erreichen] lograr3. [einheitlich anordnen] alinear4. [an etw orientieren] -
9 bereitstellen
bə'raɪtʃtɛlənvpreparar, disponer, arreglarbereit| stellen1 dig (vorbereiten) preparar2 dig (zur Verfügung stellen) poner a disposicióntransitives Verb -
10 festlegen
'fɛstleːgənv1) fijar, disponer, establecer2) ( verpflichten) obligar3)fest| legen1 dig (bestimmen) fijar, establecer2 dig Finanzen invertir a plazo fijo3 dig (verpflichten) comprometer [auf a]■ sich festlegen (sich binden) comprometerse [auf a]transitives Verb1. [bestimmen] fijar2. [verpflichten]————————sich festlegen reflexives Verb -
11 gliedern
'gliːdərnv1) ( aufteilen) repartir, distribuir2) ( anordnen) disponer, ordenar, determinargliedern ['gli:dɐn]1 dig (ordnen) clasificar2 dig (unterteilen) (sub)dividir [in en]■ sich gliedern (sich teilen) dividirse [in en]transitives Verb[ordnen] ordenar[zusammensetzen] componer————————sich gliedern reflexives Verb -
12 herrichten
'heːrrɪçtənvpreparar, disponer, alistar (LA)her| richten1 dig (vorbereiten) preparar2 dig (reparieren) arreglartransitives Verb -
13 komponieren
-
14 mitbringen
'mɪtbrɪŋənv irr1) ( herbringen) traer2) ( hinbringen) llevarmit| bringen1 dig (an einen Ort) traer2 dig (Voraussetzung) reunirtransitives Verb (unreg)1. [bringen] traer2. [vorweisen] disponer de -
15 organisieren
ɔrgani'ziːrənvorganizar, preparar, disponer1 dig (planen) organizar■ sich organisieren organizarse; sich gewerkschaftlich organisieren sindicarsetransitives Verb1. [veranstalten] organizar2. [gründen] fundar3. [ordnen] organizar4. (umgangssprachlich) [beschaffen] conseguir5. (umgangssprachlich) [stehlen] robar————————sich organisieren reflexives Verb1. [sich zusammenschließen] organizarse2. [sich bilden] formarse -
16 richten
'rɪçtənv1) ( in Ordnung bringen) ordenar, arreglar2) ( herrichten) disponer, preparar3) ( urteilen) juzgar4) ( wenden an) dirigirse arichten ['rɪçtən]1 dig(lenken, wenden) dirigir [an/auf a] [gegen contra]; (Waffe) apuntar [auf a]; (Aufmerksamkeit, Hass) concentrar [auf en]; (Blick) fijar [auf en]; das Wort an jemanden richten dirigir la palabra a alguien1 dig (sich anpassen) sich nach etwas Dativ richten seguir algo; richte dich danach! ¡atente a ello!3 dig (sich wenden) dirigirse [gegen contra]Jura dictar sentencia [über acerca de]transitives Verb1. [hinwenden] dirigir[Waffe] apuntar conetw auf etw/jn richten [Aufmerksamkeit] dirigir algo hacia algo/alguien[Waffe] apuntar a algo/alguien con algo2. [adressieren]3. [in Ordnung bringen, einstellen] arreglar4. [fertig machen] preparar————————intransitives Verb1. [urteilen] juzgar2. [verurteilen]————————sich richten reflexives Verb1. [sich einstellen]sich nach etw/jm richten adaptarse a algo/a lo que dice alguien2. [abhängen von]3. [sich wenden]sich gegen etw/jn richten oponerse a algo/alguien4. [sich hinwenden] apuntar -
17 richterlich
judicialAdjektiv————————Adverb -
18 umdisponieren
'umdɪsponiːrənvum| disponieren (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet)reorganizarintransitives Verb -
19 umstellen
'umʃtɛlənv1) ( Möbel) cambiar de lugar, disponer de otro modo2) ( umorganisieren) reorganizar3) ( anpassen) readaptarserodear, cercar————————-2-um| stellen23 dig (Betrieb) reorganizar; (Ernährung) cambiar [auf a]; etwas auf Maschinenbetrieb/auf Computer umstellen mecanizar/computerizar algo4 dig (ändern) modificar■ sich umstellen adaptarse [auf a]Itransitives Verb[anpassen] ajustar a algo2. [Leben, Plan] modificar————————sich umstellen reflexives VerbIItransitives Verb -
20 veranlassen
fɛr'anlasənvcausar, originar, ocasionar, dar lugar a2 dig (bewirken) motivar; (bewegen) llevar; sich zu etwas Dativ veranlasst sehen verse obligado a hacer algotransitives Verb
- 1
- 2
См. также в других словарях:
disponer — Se conjuga como: reponer Infinitivo: Gerundio: Participio: disponer disponiendo dispuesto Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. dispongo dispones dispone… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
disponer — verbo transitivo 1. Poner en orden (una persona) [una cosa] convenientemente: He dispuesto las botellas en la bodega. El general dispuso sus baterías en torno a la ciudad. 2. Preparar (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Disponer — Dis*pon er, n. (Scots Law) One who legally transfers property from himself to another. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
disponer — disponer(se) 1. ‘Poner(se) o colocar(se)’, ‘mandar u ordenar’, ‘preparar(se)’, ‘tener’ y ‘servirse de alguien o algo’. Verbo irregular: se conjuga como poner (→ apéndice 1, n.º 47). El imperativo singular es dispón (tú) y disponé (vos), y no ⊕… … Diccionario panhispánico de dudas
disponer — (Del lat. disponĕre). 1. tr. Colocar, poner algo en orden y situación conveniente. U. t. c. prnl.) 2. Deliberar, determinar, mandar lo que ha de hacerse. 3. preparar (ǁ prevenir). U. t. c. prnl.) 4. intr. Ejercitar en algo facultades de dominio,… … Diccionario de la lengua española
disponer — (Del lat. disponere, poner por separado.) ► verbo transitivo 1 Colocar o distribuir de manera ordenada y conveniente: ■ dispuso su ropa con mucho cuidado dentro de la maleta. SE CONJUGA COMO poner SINÓNIMO aderezar arreglar colocar … Enciclopedia Universal
disponer — {{#}}{{LM D13731}}{{〓}} {{ConjD13731}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD14055}} {{[}}disponer{{]}} ‹dis·po·ner› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Poner o ponerse en el orden o en la situación adecuados o de la manera que conviene para un fin: • Antes del acto… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
disponer — (v) (Básico) determinar y ordenar lo que debe hacerse Ejemplos: Usted tiene que hacer lo que el médico dispone hasta que se recupere. La casa es mía y puedo disponer de ella sin consultar tu opinión, hasta puedo venderla. Sinónimos: mandar (v)… … Español Extremo Basic and Intermediate
disponer — v tr (Se conjuga como poner, l0c. Su participio es irregular: dispuesto) 1 Ordenar, con autoridad, que se haga o deje de hacer algo: La ley dispone que todos reciban un salario justo , El cielo así lo dispuso / y así tenía que pasar , Su mamá… … Español en México
disponer — transitivo 1) arreglar, colocar, ordenar, aderezar, aprestar*, alinear, distribuir. 2) preparar, prevenir, aguzar los dientes, preparar los bártulos. «Disponer es un trabajo más elevado y más grande que preparar. Se dispone el plan y se preparan… … Diccionario de sinónimos y antónimos
disponer — tr. Colocar, poner las cosas en orden y situación conveniente. Determinar lo que debe hacerse. Preparar … Diccionario Castellano