-
101 committo
com-mitto, mīsī, missum, ere1) сводить (для состязания, борьбы, драки, ссоры), натравливать, выпускать, бросать друг на друга (pugiles Latinos cum Graecis, aoquales inter se Su)2) сопоставлять, сравнивать ( aliquid alicui rei Prp)c. vates et comparare J — проводить параллель между (великими) поэтамиc. moenia O — возводить (крепостные) стеныoras vulneris suturis inter se c. CC — сшивать края раныquā naris fronti committitur O — там, где нос соединяется со лбомc. dextram dextrae O — подавать друг другу рукиc. manūs alicui V — схватиться (вступить в рукопашный бой) с кем-л.auribus magnos elenchos c. J — вдеть в уши крупные серьги4)а) начинать ( obsidionem QC)bellum prospere commissum L — удачно начатая война (ср. 8.)c. proelium( pugnam) C, Cs etc. — завязать (дать) сражениеб) иногда просто committere5) производить, устраивать (judicium C; spectaculum L); совершать, учинять (aliquid in, erga и adversus aliquem C, L; maleficia, scelus, nefarias res C; delictum majus Cs; caedem O)Caesar respondit, quod neque commissum a se intellegĕret, quare timeret (neque) Cs — Цезарь ответил, что он не сделал ничего такого, чего следовало бы ему опасаться (и не)c. in (contra) legem Dig, C — преступить (нарушить) законlege censoriā c. Vr — нарушить цензорский закон6) допускатьcommisit ut... L, C etc. — (он) допустил (довёл дело до того, был виною того), что...non committam, ut me accusare possis C — я не допущу, чтобы ты мог меня обвинять7) навлекать на себя, заслуживать (poenam, multam C); провиниться ( adversus aliquem L)c. se periculo C — подвергнуть себя опасностиc. aliquam rem in discrimen L — подвергнуть риску (поставить на карту) что-л.8) поручать, вверять, предоставлять (alicui salutem suam QC; rem difficilem C)c. se fidei (in fidem) alicujus H, L, C etc. — довериться кому-л.c. alicui invidiam suam in aliquem Lcn — передать кому-л. свою ненависть к кому-л., т. е. сделать кого-л. орудием своей местиc. alicui bellum C — возложить на кого-л. ведение войны (ср. 4.)c. alicui, ut videat C — поручить кому-л., чтобы он наблюдал (за)se c. alicui tutandum Ph — стать под чью-л. защитуc. pelago ratem H — спустить судёнышко на мореc. judici litem Pt — передать дело судьеnihil his committendum existimavit Cs — (Цезарь) решил, что на них ни в чём положиться нельзяc. rem in aciem L (или proelio Cs) — предоставить решение дела сражениюc. semen solo Col — бросить семя в почвуc. alicui portam V — доверить кому-л. (возложить на кого-л.) охрану дверейaliquid litteris c. C — изложить что-л. в письмеc. se — отваживаться, осмеливаться, решаться идти (in aciem L; in senatum C)se publico non c. Su — не отваживаться показаться на людях9) pass. committi быть предоставленным, доставатьсяcommitti in publicum( fisco) Dig — быть конфискованным, поступить в казнуhypothecae commissae sunt C — на ипотечные ценности выдан исполнительный документ (кредитору, в силу истечения срока и невыполнения обязательства)dies committendi Dig — срок выполнения обязательств, день платежа -
102 commoror
com-moror, ātus sum, ari depon.1) пробыть, остаться, задержаться, промедлить (apud aliquem, Romae C; paucos dies Sl)ad occasionem majoris spei c. Su — задержаться (прервать путешествие) в ожидании более решающих обстоятельств2) останавливаться (in eādem sententia C)3) реже задерживать, замедлятьan te auspicium commoratum est? Pl — или тебя задержало прорицание?4) пребывать, жить, находиться (desertum, ubi nullus mortuum commoratur Vlg) -
103 comperendinus
com-perendinus, a, umтретий (послезавтрашний), о дне, назначенном для окончательного решения дела и объявления судебного приговора (dies G, Macr) -
104 complusculi
-
105 concino
con-cino, cinuī, centum, ere [ cano ]1) петь стройно, хорошо (concinit albus olor O; galli gallinacei concinentes Sid)2)б) вместе звучать, раздаваться ( cornua tubae concinunt L)3) согласоваться, быть согласнымcum aliquo re c., verbis discrepare C — на деле соглашаться с кем-л., а на словах расходитьсяomnes inter se concinentes partes mundi C — все элементы мироздания, находящиеся в гармонической связи между собой4) вместе (хором) петь (carmina nuptialia Ctl; laudes alicui Tib)5) воспевать (laetos dies, Caesarem H) -
106 concurso
āvī, ātum, āre [frequ. к concurro ]1) сталкиваться, встречаться (concursare, coire et dissultare vicissim Lcr; concursantes undae Acc)2) бегать, ездить туда и сюда, метаться взад и вперёд, носиться (ultro citroque bAfr; circum tabernas C; dies noctesque C)3) производить набеги, делать вылазки, совершать рейды L4) обегать, объезжать ( domos omnium C) -
107 condo
con-do, didī, ditum, ere1) воздвигать, сооружать, строить (aram L; moenia, arcem V); заселять, колонизовать (locum H; insulam VP); класть начало, учреждать (imperium Fl; gentem V; colonias VP); основывать (urbem C etc.)ab urbe condĭtā L, VM etc. — от основания города (Рима)2) слагать, сочинять ( carmen C); составлять, писать (leges L; historiam, librum PM); воспевать (bella V; acta alicujus O)Homero condente PM — когда пел Гомер, т. е. во времена Гомера3) вкладывать, вдевать ( cervices nodo Pt); втыкать, вонзать (venabulum urso M; ensem in pectus O)5) прятать (aliquid in pyxidem Su; aliquid in aerarium Vr, Su; caput inter nubila V — о молве); убирать (frumentum C; aliquid proprio horreo H); сберегать, хранить ( pecuniam C); вкладывать в ножны (gladium Sen, Q; pugionem Su)6) укладывать ( puerum in cunas Pl)7) упрятать, засадить (aliquem in carcerem C, L); заковать ( aliquem in vincula L); похоронить (reliquias ossaque alicujus terra V; aliquem sepulcro V и in sepulcro C)8) погубить, свести в могилуAlexandrum intemperantia bibendi condidit Sen — Александра свело в могилу пьянство9) pass. таиться, содержаться, быть заключённым ( in causis conditae sunt res futurae C)tenere aliquid conditum mente V — твёрдо (за)помнить10)а) укрывать, прятать ( aliquem in silvis QG)aliquid c. furto H — похищать что-лб) окутывать, обволакивать ( lunam condunt nubes H); таить, хранить (iram T; jurgia sub tacitā laetitia Prp)se c. — скрываться, прятаться, укрываться (deserto in litore V; in foliis V)in altitudinem conditus T — замкнувшись в себе, уйдя в себя11) закрывать, смыкать ( alicujus lumina O)12) ( о времени) проводить, (про)жить (diem collibus in suis H; saecula vivendo Lcr) -
108 conexus
I 1. cōnexus, a, umpart. pf. к conecto2. adj.связанный, соединённый, находящийся в связи, сопряжённыйc. per affinitatem alicui T — связанный с кем-л. родствомconexi his funeribus dies C — дни, следующие (последовавшие) за этими похоронамиII cōnexus, ūs m. [ conecto ]связывание, соединение, сочетание, сплетение, сцепление Lcr, Vtr -
109 congruo
con-gruo, uī, —, ere [ ruo ]1) сходиться, встречаться, тж. быть согласным, соответствовать, гармонировать, согласоваться (inter se de re aliquā, cum re aliquā или rei alicui L, C, Sen etc.)2) подобать, подходить, приличествовать (congruit aliquid alicui, alicui rei C etc.)non omni causae congruit unum orationis genus C — один и тот же ораторский стиль подходит не ко всякому (судебному) делу3) ( о времени) соответствовать, совпадатьsuos dies et menses c. velle cum solis lunaeque ratione C — стараться согласовать свои дни и месяцы (т. е. календарь) с движением солнца и луныforte congruerat, ut... T — случайно совпало так, что... (по случайному совпадению)quemadmodum congruit ut...? PJ — как возможно, чтобы...? — см. тж. congruens -
110 continuo
I con-tinuo, āvī, ātum, āre1) соединять непосредственно, связывать (друг с другом), примыкать (друг к другу), смыкать (latus lateri O; verba verbis Q)c. aedificia moenibus L — пристроить здания к стенамc. domos Sl — строить дома рядом (друг за другом)priusquam continuarentur hostium opera L — прежде чем (фортификационные) работы неприятеля закончатсяatomi aliae alias apprehendentes continuantur C — путём взаимного сцепления атомы образуют сплошное целоеc. in mortem ultimam somnos Pt — соединять сон со смертью, т. е. убивать спящих2) округлять, расширять (agros, fundos C)c. verba C — связывать слова в период, выражаться периодами3)paci externae continuatur discordia domi L — тотчас же за установлением внешнего мира последовали внутренние междоусобияc. pontem T — закончить (без перерыва) постройку мостаc. dapes H — подавать яства одно за другимc. diem noctemque potando T — пить беспрерывно и день и ночьc. iter Cs — идти без остановокdies totos ignaviā c. T — проводить целые дни в бездействииc. alicui magistratum Sl, L — оставить за кем-л. должность и на следующий годse c. — продолжаться, длиться (sopor se interdiu noctuque continuat CC)II continuō adv. [ continuus I ]1) немедленно, тотчас же ( culpam ferro compescere V); вслед за, тут же, непосредственно после ( matris praecepta facessere V)2) (в отриц. и вопр.-отриц. оборотах) следует, значит(illud) non c., ut... C — отсюда не следует, что...si malo careat, continuone fruitur summo bono? C — если (человек) не страдает, значит ли это, что он наслаждается высшим благом? -
111 continuus
I a, um [ contineo ]1) продолжающийся без перерыва, бесперебойный, безостановочный, непрерывный, сплошной (bella L; labor Q)montes continui H, PM — горная цепь2) смежный, прилегающий, примыкающий (agri continui Su; flamma per continua aedificia serpens L)aĕr c. terrae est Sen — воздух непосредственно соприкасается с землёй3) связный, систематический, не имеющий ни скачков, ни пробелов (expositio O; oratio T)5) неизменный, постоянныйc. et saevus accusandis reis T — с неизменной (неослабевающей) яростью обвиняющий подсудимыхII continuus, ī m.неотлучно находящийся (при ком-л.), наперсник, приближённый (c. principis T) -
112 cotidie
cotī-diē (cottīdiē и quotīdiē) adv. [ quot + dies ]1) ежедневно, со дня на день ( litteras ad aliquem mittēre C)c. pejus Pt — что ни день, то (с каждым днём) хуже -
113 crastinus
crāstinus, a, um [ cras ]1) завтрашний (dies c. C и crastina Prp)2) перен. будущий (vita M; aetas St) -
114 Cremerensis
Cremerēnsis, e [ Cremera ]кремерский ( dies T) -
115 crisimos
acc. on (nom. pl. oe, acc. pl. ōs) adj. (греч.)решающий, переломный, критический (dies CA, Cens) -
116 cruentus
a, um [ cruor ]2) добытый ценой крови, купленный кровью (victoria Sl; pax T)3) обагрённый кровью или кровожадный ( hostis Sen)Achilles cruentior bello O — Ахилл, более кровожадный, чем (сама) война4) кроваво-красный, багровый ( myrta V) -
117 D
dчетвёртая буква латинского алфавита; в сокращениях (преим. в надписях)dabam — я дал, учинил, написал ( перед указанием даты)D. D. = dono (donum) dedit — принес в дарD. O. M. — deo Optimo maxumo (maximo)D. M. = dis manibus — божественным теням ( в надгробных надписях), т. е. душе, памяти (такого-то)D. P. S = de pecuniā suā — на свои средства, своим иждивениемD. N. — dominus noster ( при упоминании одного из последних цезарей)D. D. D. = dat, dicat (или donat), dedĭcat — даёт, дарит, посвящает (такой-то)a. d. = ante diem — до (такого-то) дня ( в датах) -
118 damnosus
damnōsus, a, um [ damnum ]1) вредный, вредоносный, гибельный, пагубный, опасный (homo Pl; libido H; bellum L); разрушительный ( senectus O)2) потерпевший ущерб, понёсший убытки или вводящий себя в убытки, расточительный (senex Pl; d. in aedificando Su) -
119 decresco
dē-crēsco, crevī, crē-tum, ere1) уменьшаться, убавляться, убывать (luna decrescit C, Col etc.; dies crevit decrevitque PJ); иссякать ( tons decrescit PM); спадать, понижаться (aestus decrescunt Vr; decrescentia flumina H; febris decrescit CC)2) пропадать (из виду), исчезать (decrescit refugo Trinacria visu Cld) -
120 deinceps
I (поэт. иногда двусложно, т. е. dejnceps) adv. [ dein + capio ]1) пространство: подряд, друг за другом, один за другим (tres d. turres L)omnis d. ager L — вся область сплошь2) время: сряду (reliqui d. dies Cs)d. aliquot diebus L — в течение ряда следующих дней3)et d. usque ad Romulum C — и так далее вплоть до Ромулаб) по порядку (septimus sum d. Vr): далее, затемperge d. Vr — продолжайprincipes sint patria et parentes, proximi liberi totaque domus, d. propinqui C — на первом месте должны быть родина и родители, потом дети и вся семья, а затем (остальные) родственникиII deinceps, cipitis adj.deincipiti (v. l. deincipite) die Ap — на следующий день
См. также в других словарях:
Dies iræ — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Dies iræ est une locution latine signifiant Jour de colère, premiers mots d un texte latin de la liturgie catholique des défunts qui a fait sa célébrité.… … Wikipédia en Français
Dies — bezeichnet: einen Ortsteil von Gackenbach das Wort Tag im Lateinischen verkürzt für Dies academicus, einen akademischen Feiertag Dies (Texas), Ort in den Vereinigten Staaten Dies ist der Familienname folgender Personen: Albert Christoph Dies… … Deutsch Wikipedia
Dies — DIES, ei, (⇒ Tab. I.) des Chaos unds der Kaligo oder der Dunkelheit Tochter. Hygin. Præf. p. 1. Sie zeugete wiederum mit dem Aether die Erde. den Himmel und das Meer. Idem ibid. p. 2. Man muß aber dieses Wesen als eine Frauensperson nach dem… … Gründliches mythologisches Lexikon
Dies [1] — Dies (lat.), 1) der Tag; D. certus, ein bestimmter Kalendertag; D. incertus, wenn derselbe sich nicht mit Gewißheit als Kalendertag bestimmen läßt, z.B. am Tage, wo mein Vater sterben wird; 2) Zeitpunkt überhaupt, Termin; daher ex die in diem… … Pierer's Universal-Lexikon
Dies [2] — Dies, Albert, geb. 1755 in Hannover, Landschaftsmaler u. Kupferstecher, gab mit Reinhard u. Mechau in Rom, wohin er 1775 ging, eine Folge von Radirungen unter dem Titel: Collection de vues pittoresques de l Italie, 72 Blätter, Nürnberg 1799,… … Pierer's Universal-Lexikon
Diës — (lat.), der Tag, in der Rechtssprache der Zeitpunkt, Termin, Tagfahrt (s. am Schluß dieses Artikels). D. absolutionis, der Gründonnerstag (s.d.), weil an ihm die Lossprechung von Kirchenstrafen stattfand; D. adoratus, Karfreitag (s.d.), von der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Dies. — Dies., bei Tiernamen Abkürzung für Karl Moritz Diesing, Helmintholog; schrieb: »Systema Helminthum« (Wien 1859–51, 2 Bde.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Diës — (lat.), Tag, bes. Gerichtstag, Termin. D. a quo, Anfangstermin. D. ad quem, Endtermin. D. ater, ein Unglückstag der Römer, an dem sie eine Niederlage erlitten hatten, namentlich Alliénsis D. (s. Allia). D. irae, Tag des Zorns; Anfangsworte des… … Kleines Konversations-Lexikon
Dies — Dies, S. Dieser … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Dies — Dies, der Tag; der bürgerliche Tag geht von Mitternacht bis zur Mitternacht (d. civilis); dann überhaupt Zeitpunkt. D. cedit, Zeitpunkt, wo das Recht wirklich begründet wird (z.B. bei Vermächtnissen mit dem Tode des Erblassers); d. venit,… … Herders Conversations-Lexikon
dies — index date Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary