-
1 sangre fría
хладнокро́вие; самооблада́ниеa sangre fría — хладнокро́вно
-
2 sangre fría
1) хладнокровие, самообладание2) осторожность, сдержанность -
3 sangre frìa
сущ.общ. хладнокровие -
4 sangre fría
1) хладнокровие, самообладание2) осторожность, сдержанность -
5 a sangre frìa
нареч.общ. хладнокровно -
6 de sangre frìa
сущ.общ. хладнокровный -
7 a sangre fría
-
8 animales de sangre frìa
сущ.зоол. холоднокровныеИспанско-русский универсальный словарь > animales de sangre frìa
-
9 asesinato a sangre frìa
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > asesinato a sangre frìa
-
10 conservar la sangre frìa
гл.общ. найтись, находиться, сохранить хладнокровиеИспанско-русский универсальный словарь > conservar la sangre frìa
-
11 mantener la sangre frìa
гл.общ. (conservar) сохранить хладнокровиеИспанско-русский универсальный словарь > mantener la sangre frìa
-
12 sangre
f1) кровь2) род, происхождение- sangre fría - sangre en el ojo - a sangre y fuego - hacer sangre - hervirle a uno la sangre - verter sangre••sangre ligera Ам. — симпатичный человекsangre pesada Ам. — неприятный (несимпатичный) человекa sangre fría loc. adv. — хладнокровно, спокойноbajársele (írsele) a uno la sangre a los talones (a los zancajos), quedarse sin sangre — испугаться, перетруситьbeber (querer beber) la sangre a uno — глубоко ненавидеть кого-либо, жаждать местиchupar la sangre разг. — сосать чью-либо кровь, выжимать все соки из кого-либоdar la sangre de sus venas — жертвовать собой ради кого-либоencenderle (freírle, pudrirle, quemarle) a uno la sangre — раздражать (сердить, выводить из себя) кого-либоlavar con sangre — смыть кровью (оскорбление и т.п.)llevar una cosa en la sangre — иметь что-либо в характере (от рождения); ≈ у него это в кровиno llegará la sangre al río — все обойдётся; пошумят и разойдутсяno tener sangre en las venas — быть невозмутимым (флегматичным)subírsele a uno la sangre a la cabeza — броситься в голову ( о крови)sudar sangre — надрываться; ≈ семь потов сошлоtener la sangre caliente — быть горячим (безрассудным); бросаться очертя голову во что-либоtener sangre de chinches — иметь плохой характер -
13 sangre
f1) кровь2) род, происхождение- sangre en el ojo
- a sangre y fuego
- hacer sangre
- hervirle a uno la sangre
- verter sangre••mala sangre — мстительность; зловредность
sangre de Cristo разг. — вино
sangre de horchata — флегма, флегматик; ≈ его ничем не проймёшь
a primera sangre ( драться) — до первой крови
a sangre caliente loc. adv. — сгоряча, под горячую руку
a sangre fría loc. adv. — хладнокровно, спокойно
bajársele (írsele) a uno la sangre a los talones (a los zancajos), quedarse sin sangre — испугаться, перетрусить
beber (querer beber) la sangre a uno — глубоко ненавидеть кого-либо, жаждать мести
chupar la sangre разг. — сосать чью-либо кровь, выжимать все соки из кого-либо
encenderle (freírle, pudrirle, quemarle) a uno la sangre — раздражать (сердить, выводить из себя) кого-либо
lavar con sangre — смыть кровью (оскорбление и т.п.)
llevar una cosa en la sangre — иметь что-либо в характере (от рождения); ≈ у него это в крови
no llegará la sangre al río — все обойдётся; пошумят и разойдутся
sacar sangre — задевать, оскорблять; огорчать
sudar sangre — надрываться; ≈ семь потов сошло
tener la sangre caliente — быть горячим (безрассудным); бросаться очертя голову во что-либо
-
14 sangre
f1) кровьsangre arterial, roja — артериа́льная кровь
sangre negra, venosa — вено́зная кровь
bañado, tinto en sangre — за́ли́тый, обагрённый кро́вью
de sangre caliente — а) ( о животном) теплокро́вный б) перен горя́чий; вспы́льчивый
de sangre fría — а) ( о животном) холоднокро́вный б) перен споко́йный; уравнове́шенный; флегмати́чный
echar mucha sangre; irse en sangre — истека́ть, исходи́ть кро́вью
hacerse sangre — пора́ниться, поцара́паться до кро́ви
manar sangre — ( о ране) сочи́ться кро́вью
2) перен кровь; род; пле́мяsangre azul — голуба́я кровь
- a sangre y fuegode pura sangre — чистокро́вный пр и перен
- ahogar en sangre
- alterar la sangre
- chupar la sangre
- dar sangre
- lavar con sangre
- llevar en la sangre
- mala sangre
- no llegará la sangre al río
- sangre fría
- sudar sangre -
15 хладнокровие
с.sangre fría, dominio de sí mismo; serenidad f, calma f ( спокойствие)сохрани́ть хладнокро́вие — conservar la sangre fría, guardar circunspección (compostura) -
16 найтись
сов.1) ( отыскаться) encontrarse (непр.), hallarseпоте́рянная кни́га нашла́сь — se encontró (ha sido encontrado) el libro perdido2) (оказаться, обнаружиться) encontrarse (непр.)нашли́сь жела́ющие (охо́тники) — se encontraron voluntariosне найдется ли у тебя́ карандаша́? — ¿no tendrías un lápiz?не найдется ли у вас пяти́ рубле́й? — ¿podría prestarme cinco rublos?3) (не растеряться; сообразить) saber salir (de apuros, de dificultades, etc.); no perder la cabeza (la presencia de espíritu), conservar la sangre fría -
17 сохранить
сов., вин. п.1) (сберечь; уберечь) conservar vt, guardar vt; preservar vt ( предохранить); mantener (непр.) vt ( поддержать)сохрани́ть поря́док — mantener el ordenсохрани́ть мир — salvaguardar la pazсохрани́ть равнове́сие — mantener el equilibrioсохрани́ть что́-либо в та́йне — guardar algo en secreto2) (удержать, не потерять) conservar vt, guardar vt, mantener (непр.) vtсохрани́ть незави́симость — conservar la independenciaсохрани́ть за собо́й — reservarseсохрани́ть за собо́й пра́во — reservarse el derechoсохрани́ть здоро́вье — conservar la saludсохрани́ть хладнокро́вие — mantener (conservar) la sangre fríaсохрани́ть прису́тствие ду́ха — mantener la presencia de ánimoсохрани́ть воспомина́ние — guardar el recuerdoсохрани́ть на па́мять — guardar como recuerdo -
18 убийство
с.homicidio m, asesinato m; crimen m, masacre f ( злодейское); matanza f ( массовое)предумы́шленное, непредумы́шленное уби́йство юр. — muerte premeditada, impremeditadaзаказно́е уби́йство — asesinato por encargoхладнокро́вное уби́йство — asesinato a sangre fríaзамышля́ть уби́йство — maquinar el asesinatoосужден за уби́йство — condenado por homicidio -
19 хладнокровно
нареч.a sangre fría; con serenidad, con calma ( спокойно) -
20 хладнокровный
прил.de sangre fría; sereno, calmoso ( спокойный); imperturbable ( невозмутимый)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sangre Fría (serie de TV) — Saltar a navegación, búsqueda Sangre Fria fue una miniserie de 2004 emitida por la cadena de Telefe, producida por Ideas del Sur y protagonizada por Mariano Martinez y Dolores Fonzi. Sinopsis Una antigua casona,ubicada en medio de un paisaje… … Wikipedia Español
Sangre fría — Para la serie argentina, véase Sangre fría (serie de televisión). Corrientemente se usa el término “de sangre fría” para describir organismos que mantienen la temperatura de sus cuerpos de manera distinta a los mamíferos y las aves. El término es … Wikipedia Español
sangre fría — sin sentimiento; con toda calma; mente calculadora; sin temor; concentrado en la tarea a pesar de la adversidad; cf. sangre de pato, a sangre fría; sangre fría, pistola en mano, la mina le descargó cinco balazos en el pecho al marido , ese… … Diccionario de chileno actual
Sangre fría — ► locución ZOOLOGÍA coloquial 1. La que presenta temperatura variable, como la de los reptiles. 2. Serenidad que se muestra en ocasiones en que se esperaría tensión de ánimo: tiene la sangre fría y por eso no perdió los nervios. * * *… … Enciclopedia Universal
A sangre fría — El título A sangre fría puede referirse a: A sangre fría, expresión española que se refiere a ejecutar un acto inhumano, especialmente el asesinato, sin mostrar escrúpulos. La novela A sangre fría, de Truman Capote. La película A sangre fría,… … Wikipedia Español
a sangre fría — calculadamente; con toda calma; sin remordimiento; sin temor; cf. sin pestañar siquiera, sangre de pato, sangre fría; el desgraciado la mató a sangre fría , mataron a esos obreros a sangre fría los milicos maricones , le dispararon diez tiros al… … Diccionario de chileno actual
A sangre fría — ► locución adverbial Con premeditación y cálculo: ■ disparó a sangre fría sobre la multitud. * * * A sangre fría se refiere a: 1. La novela, A sangre fría, de Truman Capote, y 2. La película, A sangre fría, 1967 dirigida por Richard Brooks basada … Enciclopedia Universal
A Sangre Fría — Infobox Film name = A sangre fría |200px caption = director = Daniel Tinayre producer = Juan J. Guthmann | writer = Luis Saslavsky starring = Tito Alonso, Lopez Lagar Amelia Bence music = Helena Cortesina cinematography = Alberto Etchebehere… … Wikipedia
de sangre fría — Incapaz de regular la temperatura corporal, como los peces, reptiles y anfibios que tienen temperaturas internas próximas a la temperatura del ambiente en el que viven. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones… … Diccionario médico
A sangre fría (novela) — Para la película basada en esta novela, con el mismo título, véase A sangre fría (película). A sangre fría Autor Truman Capote Género Periodístico Narrativo Idioma … Wikipedia Español
A sangre fría (película) — Para otros usos de este término, véase A sangre fría. In Cold Blood Título A sangre fría Ficha técnica Dirección Richard Brooks Producción … Wikipedia Español