-
1 Schall
Schall, sonus (Ton, Klang übh.). – soni tus (helles u. lautes Getön). – clangor (schmetterndes, durchdringendes Getön). – crepitus (der mehr plötzlich u. mit Heftigkeit hervorbrechende [2005] u. kurz abgebrochene Schall). – ein leerer Sch. (von Worten), verborum inanium crepitus. – einen Sch. von sich geben, edere sonum od. sonitum od. clangorem od. crepitum: einen Sch. hervorbringen, sonitum efficere. schallen, sonare; sonitum edere. – es schallt mir etwas in die Ohren, alcis rei sonitus complet aures meas: weithin sch., longe sonitus referre.
-
2 Geräusch
Geräusch, strepitus (das laute G., das leblose Dinge hervorbringen; dann vom Lärm, den Menschen machen, z.B. str. urbis). – fremitus (das dumpfe G., bes. lebender Wesen). – crepitus (das klatschende, knatternde od. knarrende Geräusch). – sonitus. sonus od. Plur. soni (helles, lautes Getön). – stridor (der schwirrende Ton, z.B. einer Säge). – fragor (das Krachen. Knacken etc.). – murmur (das murmelnde G. des Wassers). – tumultus (der Lärm der Menschen auf den Straßen, z.B. remotus a tumultu urbis). – ohne G., sine strepitu; sine sonitu (vgl. »geräuschlos«). – beim geringsten G., ad levissimos sonos (z.B. pavidum esse): bei jedem (auch dem geringsten) G., ad omnes strepitus (z.B. terreri); ad omnem crepitum (z.B. expavescere); quicquid increpuit od. si quid increpuit (z.B. pertimescit) od. (in indir. Rede) quicquid increpuerit (z.B. timeri Caesarem). – ein G. machen, strepitum od. fragorem edere; strepere; fremere; concrepare.
-
3 Klang
Klang, sonus (der Ton als Sache, z.B. tubae: u. Latinae linguae). – sonitus (das Tönen, der Zustand, wenn etwas einen Ton gibt). – cantus (der Klang als Musik, das Spiel, z.B. tubarum, bucinarum, lyrae, citharae). – vox (die Stimme, der Ton, Laut, der aus dem Munde geht). – tinnītus (der Klang eherner u. hohler Körper, das Geklingel, Geschelle). – clangor (das Klappen, Klatschen zweier aneinandergeschlagener Becken oder der Flügel größerer Vögel im Flug). – strepitus (der rauschende Klang, z.B. citharae, tympanorum). – crepitus (der helle Klang, das Geklirr, z.B. aneinandergeschlagener Waffen, Gläser, Becher etc.). – tonus (der Ton, als t. t. der Musik). – der K. der Trompeten u. Hörner, concentus tubarum ac cornuum: einen K. haben, sonare: einen K. von sich geben, sonum od. vocem etc. edere: einerlei K. von sich geben, [1445] eundem sonum referre. – leerer K. der Worte, inanis verborum sonitus; tinnītus (Wortgeklingel): das Wort »Friede« hat einen schönen K., nomen pacis dulce est.
-
4 klappern
-
5 Klatschen [2]
Klatschen, das, plausus (bes. mit der Hand). – crepitus (der Flügel etc.). – Klatscher, plausor. – Klätscher, delator (Angeber). – Klatscherei, sermones falsi od. aniles. – klatschhaft, garrŭlus. – Klatschhaftigkeit, garrn litas.
-
6 klirren
klirren, crepare od. (stark) crepitare (ein Geräusch von sich geben). – sonare (übh. ertönen). – stridere (zischend klirren, hell klirren; alle z.B. von Ketten). – mit den Waffen k., armis concrepare: die Waffen klirrten, increpuere arma. – Klirren, das, crepitus (z.B. der Becher etc.). – das K. der Waffen, armorum sonus od. sonitus: das K. der Ketten, catenarum sonitus od. stridor.
-
7 Knacken
Knacken, das, sonitus fragilis. – das K. der Finger, articulorum crepitus, cum se ipsae manus frangunt.
-
8 knarren
knarren, crepare. concrepare (z.B. von der Tür). – strepere (ein lautes, lärmendes Geräusch von sich geben, z.B. v. Rädern). – stridere (ein lautes, helles Geräusch machen, z.B. von einem Tau). – sonare (übh. einen Ton, ein Geräusch von sich geben, z.B. von der Türangel). – Knarren, das, crepitus (z.B. cardinum). – strepitus (lautes, lärmendes Geräusch, z.B. rotarum). – stridor (lautes, helles Geräusch, z.B. der Türangel). – sonus. sonitus (Getöse, z.B. rotarum).
-
9 knattern
-
10 Knistern [2]
-
11 knittern und knattern
knittern und knattern, crepitare; crepitum edere. – Knittern, das, crepitus.
-
12 rasseln
rasseln, crepare. crepitum edere (klappernd rasseln). – strepere. strepitum edere (laut, hell rasseln). – sonare (tönend rasseln). – mit den Ketten r., vincula movere: mit den Waffen r., concrepare armis. – Rasseln, das, crepitus (das klappernde Gerassel). – strepitus (das laute, helle Gerassel, z.B. vinculorum). – sonitus. sonus (das tönende Gerassel, z.B. rotarum, catenarum).
-
13 schnalzen
schnalzen, mit den Fingern, digitis crepare od. concrepare. – Schnalzen, das, mit den Fingern, digitorum crepitus (im allg.); signum digiti crepantis (als Zeichen für die Sklaven).
-
14 Schnippchen
Schnippchen, digitorum crepitus (im allg.). – signum digiti crepantis (als Zeichen, das gegeben wird). – ein Sch. schlagen, digitis crepare od. concrepare.
-
15 Schwertergeklirr
Schwertergeklirr, gladiorum crepitus.
-
16 Wind
Wind, I) eig.: ventus. – W. u. Wetter, venti tempestatesque; venti atque imbres (Winde u. Regen); imber ac ventus (Regen u. Wind): in W. u. Wetter, auch sub divo (unter freiem [2710] Himmel, z.B. nutriri). – auf guten, günstigen, frischen W. warten, ventum exspectare: guten (günstigen) W. haben, mit gutem (günstigem) W. segeln, secundos od. prosperos ventos habere (absol. od. zu etw., ad etc., z.B. ad traiciendum); secundo vento cursum tenere: ungünstigen W. haben, adverso vento navigare: adversis ventis uti: guten, günstigen W. bekommen, idoneum ventum nancisci: gegen den W. steuern, in adversum ventum tendere: mit halbem W. segeln, ventum obliquum captare; obliquare sinus velorum in ventum: der W. geht, weht, ventus flat: der W. wird stärker, wird frisch, ventus increbrescit: der W. legt sich. ventus cadit: der W. geht nicht mehr. hat sich gelegt, ventus cecĭdit od. consedit od. recessit: der W. geht, bläst in den Rücken, ich habe den W., im Rücken, tergum afflat ventus: durch widrige Winde aufgehalten werden, contrariis ventis retineri. – Sprichw., etwas in den W. schlagen, alqd neglegere (nicht beachten); alqd contemnere (geringschätzend verschmähen ): in den Wind reden, verba dare ventis od. in ventos: die Warnungen werden in den W. gesprochen sein, abibunt in vanum monentium verba. – II) uneig.: a) fortgehende Blähung: ventus. flatus (im allg.). – crepitus ventris (hörbarer). – einen W. streichen lassen, flatum ventris emittere: einen hörbaren, crepitum ventris reddere. – b) leere Worte ohne Wahrheit: verba vana od. inania. – das ist W., verba istaec sunt.
-
17 Zähneklappern
Zähneklappern, das, crepitus dentium.
См. также в других словарях:
Crepitus — est prétendument le dieu des pets, gaz et autres flatulences dans la Rome antique. Il est évoqué dans plusieurs œuvres littéraires françaises, mais la seule source antique qui en parle est une satire chrétienne. Le nom Crepitus en latin serait… … Wikipédia en Français
crepitus — c.1810, from L. crepitus a rattling, creaking; another word for CREPITATION (Cf. crepitation), which is from the same root … Etymology dictionary
Crepitus — Crep i*tus (kr?p ? t?s), n. [L., fr. crepare to crack.] (Med.) (a) The noise produced by a sudden discharge of wind from the bowels. (b) Same as {Crepitation}, 2. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
Crepĭtus — Crepĭtus, Geräusch; C. ventris, lauter Abgang von Blähungen; C. lupi, so v.w. Fungus chirurgorum … Pierer's Universal-Lexikon
crepitus — 1. flatulencia o descarga ruidosa de gas fétido procedente del intestino a través del ano. 2. sonido crepitante asociado a la gangrena gaseosa, a la … Diccionario médico
Crepitus — This article is about the medical term. For the Roman god, see Crepitus (mythology). Crepitus Classification and external resources ICD 9 719.60, 756.0 Crepitus is a medical term to descr … Wikipedia
Crepitus — A clinical sign in medicine characterized by a peculiar crackling, crinkly, or grating feeling or sound under the skin, around the lungs, or in the joints. Crepitus in soft tissues is often due to gas, most often air, that has penetrated and… … Medical dictionary
crepitus — n. 1) a crackling sound or grating feeling produced by bone rubbing on bone or roughened cartilage, detected on movement of an arthritic joint. Crepitus in the knee joint is a common sign of chondromalacia patellae in the young and osteoarthritis … The new mediacal dictionary
Crepitus (mythology) — Crepitus is an alleged Roman god of flatulence. It is unlikely that Crepitus was ever actually worshiped. The only ancient source for the claim that such a god was ever worshiped comes from Christian satire. The name Crepitus standing alone would … Wikipedia
Crepĭtus ventris — Crepĭtus ventris, s. Blähungen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
crepitus redux — crepitus heard in the resolving stage of pneumonia … Medical dictionary