-
1 costear
I vtоплачивать ( покрывать) расходыII 1. vt2) Арг. тянуться вдоль берега (о лесах и т.п.)3) Р. Пл. откармливать на пастбище, нагуливать ( скот)2. vi Арг., П.-Р.быть ( находиться) на берегу -
2 costear
оплачивать; покрывать издержки или расходы -
3 costear
оплачивать расходы, покрывать расходы* * *финансировать, покрывать расходы -
4 costear
гл.1) общ. огибать берег, оправдывать расходы, покрывать расходы, идти вдоль берега (о судне), плыть вдоль берега (о судне), оплачивать, сплавать вдоль берега2) юр. финансировать3) экон. покрывать издержки -
5 costear
1. vi1) Арг. идти́ по го́рному скло́нуб идти́ по косого́ру2) Арг., П.-Р. быть на берегу́, находи́ться на берегу́2. vt1) Арг. тяну́ться вдоль бе́рега (о лесах и т.п.)2) Арг., Пар., Ур. отка́рмливать на па́стбище, нагу́ливать ( скот)3) Ч. начища́ть, лощи́ть ( края подошвы ботинок)• -
6 costear
I 1. v absol 2. vtидти́, дви́гаться вдоль; вокруг чего; огиба́тьII vt -
7 costear
I vt II 1. vt2) Арг. тянуться вдоль берега (о лесах и т.п.)3) Р. Пл. откармливать на пастбище, нагуливать ( скот)4) Арг., Чили добираться с трудом ( до какого-либо места)2. vi Арг., П.-Р. -
8 берег
м. (мн. бе́рега́)круто́й бе́рег реки́ — barga f, ribazo mна берегу́ реки́ — a la(s) orilla(s) del ríoсойти́ на бе́рег — bajar a tierra, desembarcar vtвы́йти из берего́в — desbordarse, salir de madreвступить в бе́рега́ — volver a su cauce -
9 идти
несов.(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. ходить)1) ir (непр.) vi, andar (непр.) vi; caminar vi ( шагать); marchar vi ( передвигаться); venir (непр.) vi ( откуда-нибудь)она́ идет из библиоте́ки — ella viene de la bibliotecaидти́ бы́стро — andar de prisa (rápidamente, a buen paso)идти́ о́щупью — caminar a tientas, ir a ciegasидти́ пешко́м — ir a pie, ir andandoидти́ в но́гу — ir al paso, llevar el pasoидти́ вдоль стены́ — ir pegado al muro (a lo largo del muro)идти́ в хвосте́ — ir a la cola (a la zaga)идти́ за ке́м-либо ( следом) — seguir a alguienидти́ свое́й доро́гой — seguir su caminoидти́ в ата́ку — lanzarse al ataque, atacar vtидти́ в бой — marchar al combateидти́ на веслах — remar viидти́ под паруса́ми — navegar (ir) con velas desplegadasидти́ над мо́рем ( в самолете) — volar sobre el mar2) ( приближаться) llegar vi, venir (непр.) viпо́езд идет ( подходит) — el tren llegaвесна́ идет — la primavera llega3) ( отправляться) partir vi, salir (непр.) vi4) (доставляться - о письмах, грузах) tardar en llegar5) (исходить, выделяться) salir (непр.) vi, extenderse (непр.); correr vi ( течь); brotar vi ( кровоточить); supurar vi ( гноиться); exhalar vi ( о запахе)из трубы́ идет дым — de la chimenea sale humoот реки́ идет пар — del río se eleva el vaporкровь идет из ра́ны — la sangre brota de la heridaу него́ идет кровь го́рлом — le sale sangre de la gargantaот роз идет прия́тный за́пах — las rosas exhalan un perfume agradable6) (распространяться - о слухах, вестях) llegar vi7) (пролегать, простираться) ir (непр.) vi (a), atravesar (непр.) viдоро́га идет че́рез по́ле — el camino va a través del campoда́льше иду́т го́ры — más allá se encuentran las montañas (hay montañas)8) ( о времени) pasar vi; transcurrir viго́ды иду́т — pasan los añosему́ идет двадца́тый год — va a cumplir veinte años9) (происходить, совершаться, иметь место) marchar vi, ir (непр.) vi; proseguir (непр.) vi; перев. тж. оборотом tener lugarиду́т перегово́ры — prosiguen las conversaciones, tienen lugar (las) conversacionesдела́ иду́т хорошо́ — los asuntos marchan (van) bienсейча́с идет заседа́ние — ahora hay (tiene lugar una) reunión10) ( находить сбыт) venderseидти́ в прода́жу — se vendeтова́р идет хорошо́ — la mercancía se vende bien11) ( передаваться куда-либо) presentar vtидти́ на утвержде́ние ( о документе) — ser presentado para su aprobaciónжа́лоба идет в суд — la demanda ha sido presentada al juzgado12) ( действовать - о механизмах) andar (непр.) vi, marchar vi, funcionar viчасы́ иду́т хорошо́ — el reloj anda (funciona) bien13) ( поступать куда-либо) entrar vi, ingresar vi; hacerse (непр.) ( делаться)идти́ в институ́т — entrar (ingresar) en el institutoидти́ в а́рмию — enrolarse en el ejércitoидти́ в ле́тчики — hacerse aviadorидти́ на компроми́сс — ir al compromisoидти́ на усту́пки — hacer concesionesидти́ на риск — exponerse (непр.), arriesgarse, correr el riesgo (de)идти́ на все — estar dispuesto a todo; aventurarlo (exponerlo) todo, jugar el resto15) ( употребляться) emplearse, usarse; necesitarse, hacer falta ( требоваться)на пла́тье идет 5 ме́тров — para el vestido se necesitan 5 metrosтряпье идет на бума́гу — los trapos se emplean para hacer papel16) ( быть к лицу) ir bien; sentar (непр.) vi, favorecer (непр.) vi (о платье и т.п.)э́та шля́па тебе́ идет — te sienta este sombreroэ́тот цвет ей идет — le va bien este color17) разг. (входить, влезать) entrar viгвоздь не идет в сте́ну — el clavo no entra en la paredключ не идет в замо́к — la llave no entra en la cerradura18) ( в игре) jugar (непр.) vt; avanzar vt (в шахматах, шашках)идти́ пе́шкой — avanzar con un peónидти́ с ко́зыря карт. — salir con triunfoидти́ с черве́й карт. — salir por (con) oros19) ( о спектакле) representar vt, poner (непр.) vt; proyectar vt, echar vt ( о фильме)сего́дня идет Фа́уст — hoy representan (la ópera) Faustoкарти́на идет с больши́м успе́хом — la película se proyecta con gran éxito20) ( об осадках)••идет? — ¿hace?иди́ ты! прост. — véte a la porra, véte a hacer puñetasидет лед — comenzó el deshielo( en el río, etc.)идти́ за гро́бом — acompañar al dueloидти́ как по ма́слу — ir (como) sobre ruedasидти́ по чьи́м-либо стопа́м — seguir las huellas (los pasos) de alguien, pisar las huellas a alguienидти́ на поса́дку ав. — ir tomando tierra, prepararse para (ir a) tomar tierra (aterrizar)идти́ на прима́нку — caer en la trampa (en el cepo)идти́ свои́м поря́дком (чередо́м) — ir por donde (como) le corresponde; ir por sus pasos contadosна ум (в го́лову) не идет — no entra (en la cabeza)из ума́ (из головы́) не идет — no se va de la cabeza, no poder olvidarголова́ идет кру́гом — da vueltas la cabezaидти́ за́муж — casarse, contraer matrimonio ( la mujer)идти́ науда́чу — ir a lo que salgaни шло, ни е́хало прост. — sin más ni más; sin ton ni son -
10 costeada
f; Ам. -
11 estudio
mestudios de bachillerato — сре́дняя шко́ла
estudios superiores, universitarios — вы́сшее образова́ние
cursar estudios + atr, circ — занима́ться чем, учи́ться чему где
tener estudios — име́ть (вы́сшее) образова́ние
estar en estudio — ( о проблеме) быть в ста́дии изуче́ния; изуча́ться
4) иск, муз этю́д5) сту́дияа) мастерска́я ( художника)б) pl постано́вочный цехestudios de cine — киносту́дия
estudio de televisión — телесту́дия; телеце́нтр
con estudio — зау́ченным, отрабо́танным же́стом
См. также в других словарях:
costear — verbo transitivo,prnl. 1. Pagar (una persona) [los gastos] de [otra persona o de una cosa]: La asociación de vecinos costea las fiestas del barrio. Mi hijo se costea los estudios … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
costear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: costear costeando costeado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. costeo costeas costea costeamos costeáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
costear — v. tr. e pron. 1. Navegar muito próximo à costa. • v. tr. 2. Rodear, dar a volta a. 3. [Brasil] Juntar o gado bravo com o manso para o habituar à fazenda … Dicionário da Língua Portuguesa
costear — {{#}}{{LM C10743}}{{〓}} {{ConjC10743}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC11004}} {{[}}costear{{]}} ‹cos·te·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Pagar los costes o gastos de algo: • Mis padres me costearon los estudios. Fuimos juntos de viaje, pero cada uno… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
costear — I (Derivado de costar < lat. constare, costar.) ► verbo transitivo 1 Pagar el coste o precio de una cosa: ■ costeó los estudios de sus nietos huérfanos. SINÓNIMO financiar [subvencionar,sufragar] ► verbo pronominal 2 Producir una cosa utilidad … Enciclopedia Universal
costear — costear1 1. tr. Pagar o satisfacer los gastos de algo. Costear los estudios de alguien. [m6]Costear una expedición. 2. prnl. Dicho de una cosa: Producir lo suficiente para cubrir los gastos que ocasiona. costear2 1. tr. Ir navegando sin perder de … Diccionario de la lengua española
costear — pop. Tomar la molestia de ir a un lugar … Diccionario Lunfardo
costear — 1 v (Se conjuga como amar) 1 tr Pagar los gastos relacionados con la realización de algo: Trabajaba para costearse sus estudios , Sus padres le costearon el viaje 2 intr Convenir económicamente a alguien alguna cosa: Costea más comprar una casa… … Español en México
costear — transitivo pagar*, abonar, satisfacer, sufragar, pensionar, mantener, sustentar, subvencionar. * * * Sinónimos: ■ sufragar, subvencionar, financiar, sost … Diccionario de sinónimos y antónimos
costear — tr. Pagar los gastos. Producir una cosa lo suficiente para cubrir los gastos que ocasiona. tr. Navegar o andar sin perder de vista la costa … Diccionario Castellano
dar — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona … Enciclopedia Universal