-
1 testigo cilíndrico de sondeo
core; core sampling; drill coreDiccionario geografía española-Inglés > testigo cilíndrico de sondeo
-
2 testigo de perforación
core; core sampling; drill coreDiccionario geografía española-Inglés > testigo de perforación
-
3 muestreo central
m.core sampling. -
4 muestreo matrical
m.core sampling. -
5 muestra
f.1 sample (cantidad representativa).para muestra (basta) un botón one example is enoughuna muestra representativa de la población a cross-section of the populationmuestra gratuita free sample2 sign, show (señal).dar muestras de to show signs of3 model, pattern (modelo).4 show, exhibition.5 preview, example.6 swatch.7 cross-section of population.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mostrar.* * *1 (ejemplar) sample■ ¿me da una muestra de esta tela? could I have a sample of this fabric?2 (modelo) pattern3 (señal) proof, sign■ a mitad de la carrera ya daba muestras de cansancio he was showing signs of tiredness halfway through the race4 (rótulo) sign5 (exposición) show, display\como muestra un botón as a samplemuestra gratuita free sample* * *noun f.1) sample2) show* * *SF1) (=señal) sign, indication- para muestra basta un botón¿que si es listo? para muestra un botón, ha sacado un diez en el examen — is he clever? by way of example he got full marks in the exam
2) (=prueba) proof3) (Com) sample4) (Med) sample, specimen5) (=exposición) trade fair6) (=en estadística) samplemuestra aleatoria, muestra al azar — random sample
7) (Cos) pattern8) (=esfera de reloj) face9) † [de tienda] sign, signboard* * *1)a) ( de mercancía) samplepara muestra (basta) un botón — (fam) for example, for instance
b) (de sangre, orina) specimen, samplec) ( en labores) sample of work doned) ( en estadísticas) sample2) (prueba, señal)como or en muestra de mi gratitud/buena voluntad — as a token of my gratitude/goodwill
una muestra de cansancio/falta de madurez — a sign of tiredness/immaturity
3) ( exposición) exhibition, exhibit (AmE); (de teatro, cine) festival* * *= display, sample, smear, specimen, reassurance, sampler, show, taster, swab.Ex. Displays which take a theme approach, for example wild flowers, vintage cars, railways, and gather together material from different places in the library, can be useful in drawing attention to specific aspects of a library's resources.Ex. Also, sound recordings, samples, maps and graphic materials may occasionally merit inclusion.Ex. Populary light response is poor and intraocular pressure is normal and smear shows no organisms.Ex. An object is a tree-dimensional artefact (or replica of an artefact) or a specimen of a naturally occurring entity.Ex. Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex. The book becomes a sampler, a pattern against which we can compare what we are.Ex. Locate the exhibit catalog for a show of American impressionists held at the Corcoran Gallery in 1985.Ex. 'Free' services still predominate on the Internet: some providers offer samples of free information as a taster for their charged services.Ex. Two swabs were collected from each woman, one by the gynaecologist and one by the woman.----* análisis de una muestra representativa = cross-sectional analysis.* botón de muestra = showplace, just an/one example.* como muestra de agradecimiento = as a token of thanks.* como muestra de + Posesivo + agradecimiento = as a token of + Posesivo + appreciation.* como muestra de + Posesivo + gratitud = as a token of + Posesivo + gratitude.* dar muestras de = show + signs of.* error de la muestra = sampling error.* feria de muestras = trade show, trade fair.* formulario de muestra = sample form.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* muestra al azar = random sample.* muestra bióptica = biopsy specimen.* muestra de aprecio = mark of appreciation.* muestra de arte = art exhibit, art exhibition.* muestra de degustación = taster.* muestra de hielo = ice core.* muestra de interés = expression of interest.* muestra de sange = blood sample.* muestra probabilística = random sample.* muestra representativa = cross-section [cross section].* recogida de muestras = sampling.* sala de muestras = show room [showroom].* una muestra variada de = a mosaic of.* * *1)a) ( de mercancía) samplepara muestra (basta) un botón — (fam) for example, for instance
b) (de sangre, orina) specimen, samplec) ( en labores) sample of work doned) ( en estadísticas) sample2) (prueba, señal)como or en muestra de mi gratitud/buena voluntad — as a token of my gratitude/goodwill
una muestra de cansancio/falta de madurez — a sign of tiredness/immaturity
3) ( exposición) exhibition, exhibit (AmE); (de teatro, cine) festival* * *= display, sample, smear, specimen, reassurance, sampler, show, taster, swab.Ex: Displays which take a theme approach, for example wild flowers, vintage cars, railways, and gather together material from different places in the library, can be useful in drawing attention to specific aspects of a library's resources.
Ex: Also, sound recordings, samples, maps and graphic materials may occasionally merit inclusion.Ex: Populary light response is poor and intraocular pressure is normal and smear shows no organisms.Ex: An object is a tree-dimensional artefact (or replica of an artefact) or a specimen of a naturally occurring entity.Ex: Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex: The book becomes a sampler, a pattern against which we can compare what we are.Ex: Locate the exhibit catalog for a show of American impressionists held at the Corcoran Gallery in 1985.Ex: 'Free' services still predominate on the Internet: some providers offer samples of free information as a taster for their charged services.Ex: Two swabs were collected from each woman, one by the gynaecologist and one by the woman.* análisis de una muestra representativa = cross-sectional analysis.* botón de muestra = showplace, just an/one example.* como muestra de agradecimiento = as a token of thanks.* como muestra de + Posesivo + agradecimiento = as a token of + Posesivo + appreciation.* como muestra de + Posesivo + gratitud = as a token of + Posesivo + gratitude.* dar muestras de = show + signs of.* error de la muestra = sampling error.* feria de muestras = trade show, trade fair.* formulario de muestra = sample form.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* muestra al azar = random sample.* muestra bióptica = biopsy specimen.* muestra de aprecio = mark of appreciation.* muestra de arte = art exhibit, art exhibition.* muestra de degustación = taster.* muestra de hielo = ice core.* muestra de interés = expression of interest.* muestra de sange = blood sample.* muestra probabilística = random sample.* muestra representativa = cross-section [cross section].* recogida de muestras = sampling.* sala de muestras = show room [showroom].* una muestra variada de = a mosaic of.* * *A1 (de mercancía) sampleuna muestra de tela a swatch o sample of materialmuestra gratuita or gratis free sampleestán de muestra, no se venden they're samples, they're not for salepara muestra (basta) un botón ( fam); for example, for instancees muy detallista, para muestra un botón: mira las flores que trajo he's very thoughtful, take the flowers he brought, for example o for instance ( colloq)2 (de sangre, orina) specimen, sample; (de tejido) sample3 (en labores) sample of work done ( to check tension etc)4 (en estadísticas) samplemuestra de población population sampleCompuestos:random sampleB(prueba, señal): te lo doy como or en muestra de mi gratitud I'm giving it to you as a token of my gratitudeeso es (una) muestra de falta de madurez that's a sign of immaturityesta visita la presentan como una muestra de su buena voluntad this visit is being presented as a demonstration of her goodwillno daba muestra alguna de cansancio she was showing no signs of tirednessC1 (exposición) exhibition, exhibit ( AmE)2 (de teatro, cine) festival* * *
Del verbo mostrar: ( conjugate mostrar)
muestra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
mostrar
muestra
mostrar ( conjugate mostrar) verbo transitivo
to show;
mostrarse verbo pronominal (+ compl): se mostró muy atento con nosotros he was very obliging (to us);
se muestraon partidarios de la propuesta they expressed support for the proposal
muestra sustantivo femenino
1
2 (prueba, señal) sign;◊ una muestra de cansancio/falta de madurez a sign of tiredness/immaturity;
como or en muestra de mi gratitud as a token of my gratitude
3 ( exposición) exhibition, exhibit (AmE);
(de teatro, cine) festival
mostrar verbo transitivo to show: muéstrame el camino, show me the way
muestra sustantivo femenino
1 (de un producto, sustancia) sample, specimen
2 Estad sample
3 (gesto, demostración) sign: fue una muestra de generosidad, it was a sign of generosity
te doy esto como muestra de mi amor, I give you this as a token of my love
' muestra' also found in these entries:
Spanish:
botón
- destreza
- expresividad
- manifestación
- mimo
- mostrarse
- señal
- espécimen
- exposición
- indicación
- interesado
- modelo
English:
cross-section
- demo
- display
- foretaste
- lack
- pilot
- portfolio
- proficiency
- progress
- sample
- specimen
- taste
- come
- demonstration
- pattern
- show
- slide
- swab
- token
* * *muestra nf1. [cantidad representativa] sample;para muestra (basta) un botón one example is enough2. [de sangre, orina] sample3. [en estadística] samplemuestra aleatoria random sample;muestra piloto pilot sample;muestra representativa cross-section4. [señal] sign, show;[prueba] proof; [de cariño, aprecio] token;los recibieron con muestras de cariño they gave them an affectionate welcome;recibe este regalo como muestra de aprecio please accept this gift as a token of appreciation;dio claras muestras de alegría/enfado it was clear that she was happy/annoyed;este contrato supone una clara muestra de confianza en la empresa this contract is a clear indication of confidence in the company;existe nerviosismo, muestra de ello son las declaraciones del delegado there is some anxiety, as evidenced by the delegate's statements5. [modelo] model, pattern6. [exposición] show, exhibition* * *f2 ( señal) sign3 ( prueba) proof;como muestra, un botón for example4 ( modelo) model5 ( exposición) show* * *muestra nf1) : sample2) señal: sign, showuna muestra de respeto: a show of respect3) exposición: exhibition, exposition4) : pattern, model* * *muestra n1. (en general) sample2. (señal) sign3. (demostración) token -
6 actividad
f.1 activity.desplegar una gran actividad to be in a flurry of activityen actividad activeactividades para el tiempo libre leisure activities2 alertness.* * *1 activity\estar en plena actividad to be in full swing* * *noun f.1) activity2) work* * *SF1) (=acción) activityestos son meses de escasa actividad en el sector hotelero — these months are not very busy in the hotel sector
ha sido una jornada de escasa actividad bursátil — trading was slow o sluggish on the stock exchange today
en actividad: el volcán aún está en actividad — the volcano is still active
2) (=tarea profesional) workextraescolar* * *a) ( ocupación) activityb) (vida, movimiento) activity* * *= activity, ferment, operation, pursuit, business [businesses, -pl.], proaction, occasion.Ex. The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).Ex. Despite the ferment that was going on in the scientific information field during the middle years of the decade of the '50's, the ADI was struggling to survive; membership had shrunk to only 200.Ex. With the advent of micro-computers even much smaller cataloguing operations can effectively be computerised.Ex. What is more arguable is whether or not it is a bibliographical pursuit at all since it bears little relationship to the physical nature of the book.Ex. I think this whole business about whether punctuation is obtrusive or not is quite honestly not worth discussing.Ex. Based on their experience of mutual benefit over the past 3 years, both university libraries have transformed the goal of their interinstitutional agreement from protection to proaction.Ex. Children must be involved in important school occasions like school play performances, orchestral and choir concerts.----* actividad al aire libre = outdoor activity.* actividad bibliotecaria = library activity.* actividad comercial = commercial activity.* actividad complementaria = follow-up activity.* actividad conjunta = cooperative effort.* actividad cultural = cultural activity.* actividad de extensión bibliotecaria = outreach activity.* actividad dirigida a recabar fondos = fundraiser [fund-raiser].* actividad editorial = publishing activity.* actividad extraescolar = extra-mural event, after-school activity, out-of-school activity.* actividad física = physical activity.* actividad fundamental = core activity.* actividad investigadora = research activity.* actividad lúdica = recreational activity.* actividad mental = mental activity.* actividad política = political activity.* actividad principal = core activity.* actividad profesional = professional activity.* actividad programada = planned activity.* actividad secundaria = sidelight activity.* actividad social = social activity.* actividad suplementaria = sideline.* bullir de actividad = be a hive of activity.* campo de actividad = area of application.* centro de actividad = focal point.* Clasificación Industrial General de las Actividades Económicas (NACE) = General Industrial Classification of Economic Activities (NACE).* con muchas actividades = event-filled.* desempeñar las actividades de uno = conduct + affairs.* desempeño de actividades = conduct of business.* desempeño de las actividades = conduct of affairs.* diversificar las actividades = branch out (into), branch into.* falta de actividad = inactivity, inaction.* horas de poca actividad = slack hours.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* iniciar las actividades = get + things going, get + things rolling, start + the ball rolling, set + the ball rolling.* intervalo de cese de actividad interactiva = interactive timeout interval (ITI).* lleno de actividades = event-filled.* llevar a cabo actividades = conduct + business.* llevar a cabo una actividad = conduct + activity.* memoria de actividad realizada = interim report.* muestreo de actividades = activity sampling.* período de baja actividad = dry spell.* período de poca actividad = slack time, slack period, slack activity time.* planear una actividad = plot + activity.* presupuestación por actividades = performance budgeting.* presupuesto asignado por actividades = performance budget.* programa de actividades = timetable of activities, calendar of events, events calendar.* promover una actividad = launch + activity.* realización de actividades = conduct of business.* realizar actividades = conduct + business, do + activities.* realizar una actividad = engage in + practice, engage in + activity, perform + activity, conduct + activity.* registro de actividades realizadas = logbook [log book].* ser un hervidero de actividad = be a hive of activity.* suspender actividades = cease + activities.* tarea orientada hacia una actividad = activity-oriented task.* tasa de actividad = activity rate.* * *a) ( ocupación) activityb) (vida, movimiento) activity* * *= activity, ferment, operation, pursuit, business [businesses, -pl.], proaction, occasion.Ex: The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).
Ex: Despite the ferment that was going on in the scientific information field during the middle years of the decade of the '50's, the ADI was struggling to survive; membership had shrunk to only 200.Ex: With the advent of micro-computers even much smaller cataloguing operations can effectively be computerised.Ex: What is more arguable is whether or not it is a bibliographical pursuit at all since it bears little relationship to the physical nature of the book.Ex: I think this whole business about whether punctuation is obtrusive or not is quite honestly not worth discussing.Ex: Based on their experience of mutual benefit over the past 3 years, both university libraries have transformed the goal of their interinstitutional agreement from protection to proaction.Ex: Children must be involved in important school occasions like school play performances, orchestral and choir concerts.* actividad al aire libre = outdoor activity.* actividad bibliotecaria = library activity.* actividad comercial = commercial activity.* actividad complementaria = follow-up activity.* actividad conjunta = cooperative effort.* actividad cultural = cultural activity.* actividad de extensión bibliotecaria = outreach activity.* actividad dirigida a recabar fondos = fundraiser [fund-raiser].* actividad editorial = publishing activity.* actividad extraescolar = extra-mural event, after-school activity, out-of-school activity.* actividad física = physical activity.* actividad fundamental = core activity.* actividad investigadora = research activity.* actividad lúdica = recreational activity.* actividad mental = mental activity.* actividad política = political activity.* actividad principal = core activity.* actividad profesional = professional activity.* actividad programada = planned activity.* actividad secundaria = sidelight activity.* actividad social = social activity.* actividad suplementaria = sideline.* bullir de actividad = be a hive of activity.* campo de actividad = area of application.* centro de actividad = focal point.* Clasificación Industrial General de las Actividades Económicas (NACE) = General Industrial Classification of Economic Activities (NACE).* con muchas actividades = event-filled.* desempeñar las actividades de uno = conduct + affairs.* desempeño de actividades = conduct of business.* desempeño de las actividades = conduct of affairs.* diversificar las actividades = branch out (into), branch into.* falta de actividad = inactivity, inaction.* horas de poca actividad = slack hours.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* iniciar las actividades = get + things going, get + things rolling, start + the ball rolling, set + the ball rolling.* intervalo de cese de actividad interactiva = interactive timeout interval (ITI).* lleno de actividades = event-filled.* llevar a cabo actividades = conduct + business.* llevar a cabo una actividad = conduct + activity.* memoria de actividad realizada = interim report.* muestreo de actividades = activity sampling.* período de baja actividad = dry spell.* período de poca actividad = slack time, slack period, slack activity time.* planear una actividad = plot + activity.* presupuestación por actividades = performance budgeting.* presupuesto asignado por actividades = performance budget.* programa de actividades = timetable of activities, calendar of events, events calendar.* promover una actividad = launch + activity.* realización de actividades = conduct of business.* realizar actividades = conduct + business, do + activities.* realizar una actividad = engage in + practice, engage in + activity, perform + activity, conduct + activity.* registro de actividades realizadas = logbook [log book].* ser un hervidero de actividad = be a hive of activity.* suspender actividades = cease + activities.* tarea orientada hacia una actividad = activity-oriented task.* tasa de actividad = activity rate.* * *1 (ocupación) activityactividades extraescolares extracurricular activitiessu actividad profesional her work2 (vida, movimiento) activityhabía mucha actividad en el aeropuerto there was a lot of activity at the airporttodavía queda algo de actividad artesanal en estos pueblos there are still some crafts being practiced in these villagesse registró escasa actividad en la Bolsa trading was slow o there was little movement on the Stock Exchangeun volcán en actividad an active volcanosu actividad mental es continua her mind is constantly active* * *
actividad sustantivo femenino
activity;
actividad sustantivo femenino activity
' actividad' also found in these entries:
Spanish:
abrir
- alejada
- alejado
- alta
- apuntarse
- artesanía
- baile
- baja
- borrarse
- cacería
- capitanear
- cardiaca
- cardíaca
- cardiaco
- cardíaco
- catapulta
- cerrarse
- chupada
- chupado
- consagración
- dejar
- devoción
- dominar
- empezar
- esquí
- estampada
- estampado
- hacer
- llenar
- mosquearse
- movimiento
- obstaculizar
- ocuparse
- permanecer
- practicar
- práctica
- propulsar
- ramo
- relación
- respiro
- retirar
- retirada
- retirado
- retirarse
- retiro
- rutinaria
- rutinario
- salida
- saltear
- sastrería
English:
action
- activity
- bandwagon
- business
- change
- chuck in
- cooking
- fall off
- frantic
- go in for
- gym
- heat up
- hive
- involvement
- join
- love
- mindless
- needlework
- offshore
- on
- plumbing
- practice
- practise
- risky
- rowing
- season
- sex
- shifty
- sideline
- spurt
- strenuous
- take up
- time
- work
- writing
- active
- flurry
- pursuit
- side
- slack
- trading
- yesterday
* * *actividad nf1. [trabajo, tarea] activity;mis numerosas actividades no me dejan tiempo para nada I'm involved in so many different activities o things that I have no time for anything else;empezó su actividad como escritor en 1947 he started writing in 1947;una ley que regula la actividad de las agencias de viajes a law that regulates the activities o operation of travel agenciesactividad económica economic activity;tendrá un impacto negativo en la actividad económica mundial it will have a negative impact on world o global economic activity2.actividades [acciones] activities;la policía investiga las actividades de la organización the police are investigating the organization's activities3. [comercial] trading;el mercado registraba una actividad frenética there was furious trading on the markets4. [escolar] activity;un cuaderno de actividades an activities bookactividades extraescolares extra-curricular activities5. [cualidad de activo] activeness;desplegar una gran actividad to be in a flurry of activity;un volcán en actividad an active volcano* * *f activity;actividad comercial trade* * *actividad nf: activity* * *actividad n activity [pl. activities]
См. также в других словарях:
core sampling — ▪ mining technique used in underground or undersea exploration and prospecting. A core sample is a roughly cylindrical piece of subsurface material removed by a special drill and brought to the surface for examination. Such a sample is… … Universalium
Core sample — Rock core samples. The product of a Diamond rig. (The bird is a Pied Butcherbird.) A core sample is a cylindrical section of (usually) a naturally occurring substance. Most core samples are obtained by drilling with special drills into the… … Wikipedia
Sampling (music) — This article is about reusing existing sound recordings in creating new works. For other uses, see Sample (disambiguation). In music, sampling is the act of taking a portion, or sample, of one sound recording and reusing it as an instrument or a… … Wikipedia
Core Research Center — The Core Research Center is a facility run by the United States Geological Survey, located in F bay in building 810 on the Denver Federal Center campus. It is maintained by the USGS to preserve valuable rock cores, well cuttings and various other … Wikipedia
Sampling (signal processing) — Signal sampling representation. The continuous signal is represented with a green color whereas the discrete samples are in blue. In signal processing, sampling is the reduction of a continuous signal to a discrete signal. A common example is the … Wikipedia
Sampling variogram — In mathematical statistics, a sampling variogram is a graph that shows where a significant degree of causality (in this context, spatial dependence in sample spaces or sampling units) dissipates into randomness. A sampling variogram is obtained… … Wikipedia
core — n in drilling, a cylindrical section of rock (coal) that is usually 5 to 10 cm in diameter, taken as part of the interval penetrated by a core bit and brought to the surface for geologic examination, representative sampling and laboratory… … Coke&Coal Terminology
Ice core — An ice core is a core sample from the accumulation of snow and ice over many years that have re crystallized and have trapped air bubbles from previous time periods. The composition of these ice cores, especially the presence of hydrogen and… … Wikipedia
Global Ocean Sampling Expedition — The Sorcerer II Global Ocean Sampling Expedition (GOS) is an Ocean exploration Genome project with the goal of assessing the genetic diversity in marine microbial communities and to understand their role in nature s fundamental processes. Begun… … Wikipedia
Hard-core-Prozess — Beispiel eines zweidimensionalen Hard core Punktfeldes. Der Mindestabstand zwischen den Punkten wird durch die einander nicht überlappenden Kreise veranschaulicht; der Durchmesser der Kreise entspricht dem Mindestabstand. Ein Hard core Prozess… … Deutsch Wikipedia
Mineral Core Research Facility — The Mineral Core Research Facility (MCRF) is run by the Alberta Geological Survey (AGS) and assists the Alberta government s Department of Energy in administering the Metallic and Industrial Minerals Regulations of the Mines and Minerals Act for… … Wikipedia