-
1 Landschaftsschutzgebiet
n landscape conservation area, nature reserve* * *Lạnd|schafts|schutz|ge|bietntnature reserve* * *Land·schafts·schutz·ge·bietnt nature reserve, conservation area* * *das conservation area* * *Landschaftsschutzgebiet n landscape conservation area, nature reserve* * *das conservation area -
2 Naturschutzgebiet
n nature reserve, conservation area* * *das Naturschutzgebietnature reserve; conservation area* * *Na|tur|schutz|ge|bietntconservation or protected area* * *Na·tur·schutz·ge·bietnt nature reserve* * *das nature reserve* * *Naturschutzgebiet n nature reserve, conservation area* * *das nature reserve* * *n.nature reserve n. -
3 Schutzzone
Schụtz|zo|nef(=Sicherheitszone um Gefahrenherd) safety zone; (= militärische Schutzzone) safe haven; (= Naturschutzzone) conservation area; (im Seerecht) exclusion zone* * *Schutz·zo·nef protected zone [or area] -
4 bezeichnen
v/t1. (benennen) call; (auch wertend beschreiben) describe; wie bezeichnet man...? what do you call...?, what’s the name for...?; wie würdest du das bezeichnen? what would you call that?, how would you describe that?; es wird verschieden bezeichnet it has several names ( oder descriptions), it’s referred to in various ways3. (markieren) mark; (angeben) auch indicate; die Route ist mit roten Pfeilen bezeichnet the route is marked ( oder signposted) with red arrows4. (charakterisieren): jemanden als... bezeichnen call s.o. a..., refer to s.o. as a...; er bezeichnet sich selbst als Schriftsteller he calls himself a writer; er wird als intolerant bezeichnet he’s said ( oder meant) to be intolerant, he’s described as (being) intolerant; es wurde als große Blamage bezeichnet it was described ( oder put down) as a big disgrace; solche Preise kann man nur als überteuert bezeichnen you have to admit these prices are extortionate, these prices can only be called outrageous* * *(benennen) to denote; to denominate; to designate;(markieren) to mark* * *be|zeich|nen ptp bezeichnetvt1) (= kennzeichnen)(durch, mit by) to mark; Takt, Tonart to indicate2) (= genau beschreiben) to describeer bezeichnete uns den Weg — he described the way to us
3) (= benennen) to call, to describedas würde ich schlicht als eine Unverschämtheit bezéíchnen — I would describe that as sheer effrontery or impudence, I would call that sheer effrontery or impudence
so kann man es natürlich auch bezéíchnen — of course, you can call it that or describe it that way too
jd/etw wird mit dem Wort... bezeichnet — sb/sth is described by the word..., the word... describes sb/sth
4) (= bedeuten) to mean, to denote5) (geh = typisch sein für) to epitomize* * *1) (to say that one is something: He describes himself as a salesman.) describe2) (to call or name: It was designated a conservation area.) designate* * *be·zeich·nen *I. vt1. (benennen)▪ jdn/etw [als jdn/etw] \bezeichnen to call sb/sth [sb/sth]dein Verhalten kann man nur als ungehörig \bezeichnen! your behaviour can only be described as impertinent!2. (bedeuten)▪ etw \bezeichnen to denote sth▪ [jdm] etw \bezeichnen to describe sth [to sb]▪ etw [durch etw akk/mit etw dat] \bezeichnen to mark sth [with sth]; LING, MUS to indicate sth [with sth]sie bezeichnet sich als großzügig she describes herself as generous* * *transitives Verb1)jemanden/sich/etwas als etwas bezeichnen — call somebody/oneself/something something; describe somebody/oneself/something as something
mit dem Wort bezeichnet man eine Art Jacke — this word is used to denote or describe a kind of jacket
2) (Name sein für) denote* * *bezeichnen v/twie bezeichnet man …? what do you call …?, what’s the name for …?;wie würdest du das bezeichnen? what would you call that?, how would you describe that?;es wird verschieden bezeichnet it has several names ( oder descriptions), it’s referred to in various waysdie Route ist mit roten Pfeilen bezeichnet the route is marked ( oder signposted) with red arrows4. (charakterisieren):jemanden als … bezeichnen call sb a …, refer to sb as a …;er bezeichnet sich selbst als Schriftsteller he calls himself a writer;er wird als intolerant bezeichnet he’s said ( oder meant) to be intolerant, he’s described as (being) intolerant;solche Preise kann man nur als überteuert bezeichnen you have to admit these prices are extortionate, these prices can only be called outrageous* * *transitives Verb1)jemanden/sich/etwas als etwas bezeichnen — call somebody/oneself/something something; describe somebody/oneself/something as something
mit dem Wort bezeichnet man eine Art Jacke — this word is used to denote or describe a kind of jacket
2) (Name sein für) denote3) (markieren) mark; (durch Zeichen angeben) indicate* * *v.to denominate v.to denote v.to designate v.to indicate v.to signify v. -
5 Wasserenthärtungsmittel
Wasserenthärtungsmittel
(Waschmittel) softener, softening agent;
• Wasserentnahmerecht water privilege;
• Wasserfahrzeug water-craft, vessel, boat;
• Wasserflughafen marine airport, water aerodrome (Br.);
• Wasserflugzeug [float] seaplane, hydroplane, waterplane, aeroboat, floatplane;
• Wasserfracht carriage by water, water-borne transport;
• Wasserfrachtführer water carrier;
• Wasserfrachtkosten freight, waterage (Br.);
• Wassergeld water rates (Br.) (charges, US);
• Wassergrundstück waterfront property;
• Wasserhaushalt water balance (resources);
• Wasserknappheit water famine;
• Wasserkopf haben (Verwaltung) to be top-heavy;
• Wasserkraftwerk hydroelectric power-station;
• Wasserleitung water pipe (main);
• Wasserlieferung water supply;
• Wasserlinie waterline;
• Wassermangel water shortage;
• Wassernehmen (Schiff) watering;
• Wassernutzungsrecht (Mühle) water right;
• Wasserpreise water prices;
• Wasserqualitätsnorm water quality standard;
• Wasserrationierung rationing of water;
• Wasserrecht right of water;
• Wasserrohrbruch [water]pipe failure;
• Wasserrohrbruchversicherung burst water-pipes insurance;
• Wasserschaden damage caused by water, water damage;
• Wasserschadenversicherung water-damage insurance;
• Wasserschutzgebiet water conservation area;
• Wasserspiegel water level;
• unter dem Wasserspiegel below water;
• Wasserstand watermark, water level;
• beim höchsten Wasserstand at full tide;
• niedriger Wasserstand low watermark;
• Wasserstraße waterway, navigable road;
• Wasserstraßenamt Waterways Board (Br.);
• Wasserstraßennetz inland-waterways system;
• Wasserstraßenverkehrsordnung Inland Rules of the Road (US);
• Wassertransport water carriage, conveyance by water;
• Wasserunternehmen water company;
• Wasseruntersuchung water sampling;
• Wasserverbrauch water consumption;
• Wasserverbraucher water user;
• Wasserverdrängung (Schiff) displacement;
• Wasserverschmutzung water pollution;
• Wasserverschmutzung durch Nitrateintrag von landwirtschaftlich genutzten Flächen pollution of water by nitrate run-off from agricultural fields;
• Wasserversorgung water supply (service), (städtische) town waterworks;
• nahe gelegene Wasserversorgung nearness to water supply.Business german-english dictionary > Wasserenthärtungsmittel
-
6 Wasserschutzgebiet
Wasserschutzgebiet
water conservation area -
7 Naturschutzgebiet
Naturschutzgebiet n reserve, conservation area -
8 Landschaftsschutzgebiet
Land·schafts·schutz·ge·biet ntnature reserve, conservation areaDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Landschaftsschutzgebiet
-
9 Schutzzone
-
10 Flächendenkmal
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Flächendenkmal
-
11 geschütztes Gebiet
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > geschütztes Gebiet
-
12 Naturschutz
m nature conservation; unter Naturschutz stehen be protected (by law); unter Naturschutz stellen protect by law* * *der Naturschutzconservation* * *Na|tur|schutzmconservation, nature conservancydieses Gebiet steht unter Natúrschutz — this is a conservation or protected area
etw unter Natúrschutz stellen — to classify sth as a protected species
* * *Na·tur·schutzm [nature] conservationunter \Naturschutz stehen to be under conservation, to be listed as an endangered speciesetw unter \Naturschutz stellen to put sth under conservation, to legally protect endangered species* * *der [nature] conservationunter Naturschutz (Dat.) stehen — be protected by law; be a protected species/variety/area etc
* * *Naturschutz m nature conservation;unter Naturschutz stehen be protected (by law);unter Naturschutz stellen protect by law* * *der [nature] conservationunter Naturschutz (Dat.) stehen — be protected by law; be a protected species/variety/area etc
* * *m.conservation n. -
13 Naturschutz
Naturschutz m UMWELT conservation* * *m < Umwelt> conservation* * *Naturschutz
conservation;
• Naturschutz amt, Naturschutzbehörde Nature Conservancy (Br.);
• Naturschutzbewegung conservation movement;
• Naturschutzgebiet nature (wildlife) reserve, protected area, preserve (Br.), national park (US);
• Naturschutzorganisation conservation organization;
• Naturschutzprojekt nature protection project. -
14 Schonung
f1. (Pflege) care; einer Sache: auch careful treatment; (Ruhephase nach Krankheit etc.) rest, period of rest; (Schutz) protection; (Nachsicht) consideration, indulgence; (Gnade) mercy; er braucht Schonung he needs to be treated considerately; (muss sich schonen) he needs to take things easy; sein Magen braucht Schonung his stomach needs careful treatment; zur Schonung der Leser so as not to offend (the) reader* * *die Schonung(Wald) plantation* * *Scho|nung ['ʃoːnʊŋ]f -, -en1) (= Waldbestand) (protected) forest plantation area2) no pl (= das Schonen) (von Gefühlen, Kraft) sparing; (von Teppich, Schuhsohlen, Kleider) saving; (von Umwelt) protection, conservation; (von Ressourcen) saving, conservation; (= das Schützen) protectionder Patient/Arm braucht noch ein paar Wochen Schónung — the patient/arm still needs looking after for a few weeks
zur Schónung meiner Gefühle/der Gefühle anderer — to spare my feelings/the feelings of others
auf Schónung seiner Gesundheit Wert legen — to value one's health
zur Schónung des Magens sollten Sie nur Tee trinken — in order not to irritate your stomach you should only drink tea
zur Schónung Ihrer Augen/Waschmaschine — to look after your eyes/washing machine
zur Schónung des Getriebes — to give your gears a longer life
3) no pl (= Nachsicht, Milde) mercy* * *die1) (a place that has been planted with trees.) plantation2) (mercy shown to an enemy.) quarter* * *Scho·nung1<->1. (das pflegliche Behandeln) caredu solltest das zur \Schonung deiner Gelenke tun you should do that to take care of [or look after] your joints3. (Schutz) protectiondie Gartenhandschuhe dienen der \Schonung der Hände gardening gloves serve to protect the hands4. (Rücksichtnahme) consideration5. (Verschonung) mercyScho·nung2<-, -en>f FORST forest plantation area* * *die; Schonung, Schonungen1) o. Pl. (Nachsicht) consideration; (nachsichtige Behandlung) considerate treatment; (nach Krankheit/Operation) [period of] rest; (von Gegenständen) careful treatment2) (Jungwald) [young] plantation* * *Schonung f1. (Pflege) care; einer Sache: auch careful treatment; (Ruhephase nach Krankheit etc) rest, period of rest; (Schutz) protection; (Nachsicht) consideration, indulgence; (Gnade) mercy;er braucht Schonung he needs to be treated considerately; (muss sich schonen) he needs to take things easy;sein Magen braucht Schonung his stomach needs careful treatment;zur Schonung der Leser so as not to offend (the) reader* * *die; Schonung, Schonungen1) o. Pl. (Nachsicht) consideration; (nachsichtige Behandlung) considerate treatment; (nach Krankheit/Operation) [period of] rest; (von Gegenständen) careful treatment2) (Jungwald) [young] plantation -
15 Energie
Energie f (E) IND energy, power • Energie sparen UMWELT save energy, conserve energy* * ** * *Energie, erneuerbare
renewable energy;
• kriminelle Energie criminal energy;
• mechanische Energie power;
• ungenutzte Energie waste energy;
• seine Energie für Produktivitätseignung einsetzen to direct one's energies towards higher productivity;
• Energie aus importiertem Gas erzeugen to produce energy from imported gas;
• Energie sparen to reduce energy consumption;
• Energieaufwand energy expenditure;
• Energieausschuss der Regierung cabinet committee on energy (Br.);
• Energieaustausch trade-off of energy;
• Energiebedarf demand for energy, power demand (requirements);
• Energieberater energy overseer;
• Energiebereich energy sector;
• Energiebereitstellung verstärken to strengthen energy planning and supply;
• Energiebilanz energy balance;
• Energieeffizienz verbessern to improve energy efficiency;
• gestiegene Energieeinfuhren hike in energy imports;
• Energieeinsparung energy conservation;
• Energieeinsparungen unterstützen to support energy conservation;
• umfassende Energieeinsparungsmaßnahmen energy package;
• Energieeinsparungsmöglichkeiten energy-saving potential;
• Energieerzeugung energy production;
• Energieexport energy export;
• Energiefragen energy-related issues;
• Energiehaushalt power economy;
• Energieinfrastruktur energy infrastructure;
• Energieknappheit power (energy) shortage;
• Energiekosten electricity (power) price;
• steigende Energiekosten rising costs of energy;
• Energiekrise energy crisis;
• Energieleistung power (energy) production;
• Energielücke energy gap;
• Energieministerium Ministry of Fuel and Power (Br.);
• Energienachfrage demand for energy;
• Energienetze energy network;
• Energieplanung energy planning;
• Energiepolitik energy (electricity) policy;
• Energiepreiserhöhung energy price increase;
• Energieproduktion energy output, power (energy) production;
• Energiequelle source of power, energy source (resources);
• umweltschonendere Energiequelle less polluting energy resource;
• Energiereserve store of energy;
• Energiesektor energy area;
• Energiesparprogramm energy conversation program(me);
• Energiesteuer tax on energy, energy tax;
• harmonisierte Energiesteuer harmonised energy tax;
• kombinierte Energie-/Kohlensteuer a combined energy/carbon tax;
• saubere und effektive Energietechnologie clean and efficient energy technology;
• Energieträger source of energy;
• Energieverbrauch power consumption, energy usage (use);
• Energieverbrauch einschränken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauch senken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauchswert energy consumption value;
• Energieverknappung energy shortage;
• Energieverlust (el.) power loss;
• Energieversorger power company;
• Energieversorgung electric[al] power (energy) supply;
• Energieversorgungsgesellschaft energy-supply company;
• Energiewirtschaft electric power industry, power-supply industry, energy business, power economy;
• Energiewirtschaftsunternehmen [electric] power plant;
• Energiezuteilung power allocation. -
16 erneuerbare
Energie, erneuerbare
renewable energy;
• kriminelle Energie criminal energy;
• mechanische Energie power;
• ungenutzte Energie waste energy;
• seine Energie für Produktivitätseignung einsetzen to direct one's energies towards higher productivity;
• Energie aus importiertem Gas erzeugen to produce energy from imported gas;
• Energie sparen to reduce energy consumption;
• Energieaufwand energy expenditure;
• Energieausschuss der Regierung cabinet committee on energy (Br.);
• Energieaustausch trade-off of energy;
• Energiebedarf demand for energy, power demand (requirements);
• Energieberater energy overseer;
• Energiebereich energy sector;
• Energiebereitstellung verstärken to strengthen energy planning and supply;
• Energiebilanz energy balance;
• Energieeffizienz verbessern to improve energy efficiency;
• gestiegene Energieeinfuhren hike in energy imports;
• Energieeinsparung energy conservation;
• Energieeinsparungen unterstützen to support energy conservation;
• umfassende Energieeinsparungsmaßnahmen energy package;
• Energieeinsparungsmöglichkeiten energy-saving potential;
• Energieerzeugung energy production;
• Energieexport energy export;
• Energiefragen energy-related issues;
• Energiehaushalt power economy;
• Energieinfrastruktur energy infrastructure;
• Energieknappheit power (energy) shortage;
• Energiekosten electricity (power) price;
• steigende Energiekosten rising costs of energy;
• Energiekrise energy crisis;
• Energieleistung power (energy) production;
• Energielücke energy gap;
• Energieministerium Ministry of Fuel and Power (Br.);
• Energienachfrage demand for energy;
• Energienetze energy network;
• Energieplanung energy planning;
• Energiepolitik energy (electricity) policy;
• Energiepreiserhöhung energy price increase;
• Energieproduktion energy output, power (energy) production;
• Energiequelle source of power, energy source (resources);
• umweltschonendere Energiequelle less polluting energy resource;
• Energiereserve store of energy;
• Energiesektor energy area;
• Energiesparprogramm energy conversation program(me);
• Energiesteuer tax on energy, energy tax;
• harmonisierte Energiesteuer harmonised energy tax;
• kombinierte Energie-/Kohlensteuer a combined energy/carbon tax;
• saubere und effektive Energietechnologie clean and efficient energy technology;
• Energieträger source of energy;
• Energieverbrauch power consumption, energy usage (use);
• Energieverbrauch einschränken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauch senken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauchswert energy consumption value;
• Energieverknappung energy shortage;
• Energieverlust (el.) power loss;
• Energieversorger power company;
• Energieversorgung electric[al] power (energy) supply;
• Energieversorgungsgesellschaft energy-supply company;
• Energiewirtschaft electric power industry, power-supply industry, energy business, power economy;
• Energiewirtschaftsunternehmen [electric] power plant;
• Energiezuteilung power allocation. -
17 Boden
Boden m UMWELT land • an Boden gewinnen GEN gain ground • an Boden verlieren GEN lose ground* * *m < Umwelt> land ■ an Boden gewinnen < Geschäft> gain ground ■ an Boden verlieren < Geschäft> lose ground* * *Boden
ground, land, soil, (Grundbesitz) landed property;
• nicht anbaufähiger Boden irreclaimable soil;
• angeschwemmter Boden alluvial deposits;
• armer Boden unproductive (poor, infertile) soil;
• aufgeschütteter Boden made ground;
• ausgelaugter Boden impoverished land;
• ertragreicher Boden productive (fruitful) soil;
• fruchtbarer Boden fat (rank, fertile) soil, rank land;
• zum Anbau geeigneter Boden sweet ground;
• genutzter Boden seated land;
• jungfräulicher Boden unbroken ground, maiden soil;
• lehmiger Boden heavy soil;
• morastiger Boden marshy soil;
• übersäuerter Boden sour ground;
• unergiebiger Boden barren (poor) soil;
• Grund und Boden real estate, landed property;
• eigenen Grund und Boden besitzen to own land;
• Boden bewirtschaften (bestellen) to till the ground;
• gemeinsamen Boden für Verhandlungen finden to find common ground for negotiations;
• vom Boden freikommen (Flugzeug) to become airborne;
• Boden gewinnen to spread;
• aus dem Boden schießen to mushroom;
• aus dem Boden stampfen to conjure a rabbit out of a hat;
• Bodenanalyse soil analysis;
• Bodenarmut poverty of soil;
• Bodenauslaugung impoverishment of the soil;
• Bodenbearbeitung cultivation of the land;
• Bodenbeschaffenheit quality of land, kind of soil, layer;
• Bodenbestellung tillage;
• Bodenbewirtschaftung husbandry, cultivation;
• extensive Bodenbewirtschaftung extensive cultivation;
• Bodenbewirtschaftungspraktiken land management practices;
• Bodenerosion soil erosion;
• Bodenerschöpfung impoverishment of the soil;
• Bodenertrag farm (agricultural) produce, gainery;
• Bodenerzeugnisse agricultural (farm) products;
• Bodenfläche acreage, area;
• Bodenkonservierung soil conservation. -
18 Schonung
f1. quarter2. rest Br.f[Gefühle]sparingf[Nachsicht]mercyf[Ressourcen]conservationf[Wald]forest plantation area
См. также в других словарях:
conservation area — conservation areas 1) N COUNT In Britain, a conservation area is an area where birds and animals are protected. ...wildlife conservation areas. 2) N COUNT In Britain, a conservation area is an area where old buildings are protected and new… … English dictionary
conservation area — noun An area designated as being of special architectural or historic interest, and therefore protected from any alterations which would destroy its character • • • Main Entry: ↑conserve * * * conserˈvation area [conservation area] noun (in the… … Useful english dictionary
Conservation area — A conservation area is a tract of land that has been awarded protected status in order to ensure that natural features, cultural heritage or biota are safeguarded. A conservation area may be a nature reserve, a park, a land reclamation project,… … Wikipedia
conservation area — UK / US noun [countable] Word forms conservation area : singular conservation area plural conservation areas 1) an area of land that is protected from being damaged 2) British an area where the buildings are protected because they are of… … English dictionary
conservation area — /kɒnsəˈveɪʃən ɛəriə/ (say konsuh vayshuhn airreeuh) noun (in Tasmania) an area of natural and sometimes cultural significance, deemed of less nationwide significance than a national park, preserved and managed by the state government and able to… …
Conservation Area (United Kingdom) — In the United Kingdom, the term Conservation Area nearly always applies to an area (usually urban or the core of a village) considered worthy of preservation or enhancement because of its special architectural or historic interest, the character… … Wikipedia
conservation area — conser vation .area n 1.) an area where animals and plants are protected 2.) BrE an area where interesting old buildings are protected and new buildings are carefully controlled … Dictionary of contemporary English
conservation area — conser vation ,area noun count an area of land that is protected from being damaged … Usage of the words and phrases in modern English
conservation area — noun (C) 1 an area where animals and plants are protected 2 an area where interesting old buildings are protected and new buildings are carefully controlled … Longman dictionary of contemporary English
conservation area — n (in Britain) an area of special natural or historical value which is protected by law from any new building or other changes that would damage its character. * * * … Universalium
Ngorongoro Conservation Area — ▪ area, Tanzania national conservation area in the Arusha region of northern Tanzania, southeast of Serengeti National Park. Occupying some 3,200 square miles (8,300 square km), it extends over part of the Eastern (Great) Rift Valley (East… … Universalium