-
1 congedarsi
( da qd) (рас)прощаться -
2 congedarsi
-
3 congedarsi
take leave (da of) -
4 congedarsi
r işten çıkmak -
5 congedare
dismissmilitary discharge* * *congedare v.tr.1 ( accomiatare) to take* leave of (s.o.), to say* goodbye to (s.o.); (servitù ecc.) to dismiss: congedare gli ospiti, to take leave of one's guests; mi hanno congedato bruscamente, they said goodbye to me unceremoniously; congedò il valletto e andò a dormire, he dismissed his servant and went to bed2 (mil.) to discharge: congedare qlcu., to discharge s.o. from the force.◘ congedarsi v.rifl.1 ( accomiatarsi) to take* one's leave (of s.o.), to say* goodbye: si congedò dai suoi amici, he took leave of his friends; è tempo di congedare, it's time to say goodbye2 (mil.) to be discharged: il contingente si congederà a marzo, the contingent will be discharged in March; congedare per motivi di salute, to take (o to go on) sick leave.* * *[kondʒe'dare]1. vt2. vr (congedarsi)congedarsi (da) — to take one's leave (of), (soldato) to be demobilized (from)
* * *[kondʒe'dare] 1.verbo transitivo1) (con un saluto) to say* goodbye to [ ospite]; (mandare via) to send* away [ ospite]; (dare il permesso di uscire) to dismiss [persona, classe]2) mil. to discharge [ soldato]2.verbo pronominale congedarsi1)-rsi da qcn. — to take leave of sb
2) mil. to be* discharged* * *congedare/kondʒe'dare/ [1]1 (con un saluto) to say* goodbye to [ ospite]; (mandare via) to send* away [ ospite]; (dare il permesso di uscire) to dismiss [persona, classe]2 mil. to discharge [ soldato]II congedarsi verbo pronominale1 -rsi da qcn. to take leave of sb.2 mil. to be* discharged. -
6 проститься
сов. с + Т1) ( расстаться) congedarsi, accommiatarsi ( da qd); prendere commiato2) (отказаться от чего-л.) dire addio (a qc); abbandonare vt, lasciare per sempre qc3) безл.это ему не проститься — questo non gli sarà perdonato; per questo dovra pagare; questa me la lego al dito4) (прости!; простите!) (выражает несогласие; протест) -
7 congedare
[kondʒe'dare]1. vt2. vr (congedarsi)congedarsi (da) — to take one's leave (of), (soldato) to be demobilized (from)
-
8 congedare
-
9 salutare
I agg1) оздоровительный, целебный2) благотворный, спасительный, полезный; пользительный прост.•Syn:Ant:II vt1) приветствовать, кланятьсяsalutare con la mano — послать приветствие рукойsalutare con un "arrivederci" — сказать "до свидания"salutamelo tanto! — 1) передай ему (мой) большой привет!; кланяйся ему от меня! 2) перен. ну и бог с ним!venire a salutare prima di partire — прийти попрощаться перед отъездом2) воен. салютовать, отдавать честь3) книжн. провозглашатьsalutare qd proprio liberatore — провозгласить кого-либо своим освободителем•Syn:augurare salute, dare in benvenuto, bentornato, riverire, dare il buongiorno; dire addio, far di cappello, inchinarsi, congedarsi, sberrettarsi, scappellarsi, scoprirsiAnt: -
10 откланиваться
несов. - откланиваться, сов. - откланятьсяуст. -
11 попрощаться
сов.congedarsi, accommiatarsi, salutare vtуйти не попрощавшись — (andarsene) senza neanche dire addio; andarsene all'inglese -
12 распроститься
сов. с + Т и без доп. разг.prendere commiato / congedo da qd; congedarsi( da qd)распроститься с чем-л. — dare un saluto (a qc); dire addio (a) тж. перен.распроститься с кем-л. — licenziare vt; dare il benservito a qdраспроститься с жизнью — perdere la vita -
13 congedare
congedare (-èdo) vt 1) отпускать (+ A); прощаться, расставаться (с + S) 2) mil увольнять в запас; давать отставку (+ D) 3) давать отпуск (+ D) congedarsi( da qd) (рас)прощаться (с + S) -
14 congedare
congedare (-èdo) vt 1) отпускать (+ A); прощаться, расставаться (с + S) 2) mil увольнять в запас; давать отставку (+ D) 3) давать отпуск (+ D) congedarsi ( da qd) (рас)прощаться (с + S) -
15 ciao
ciao! nell'incontrarsi hi!nel congedarsi 'bye!, cheerio!* * *1 ( incontrandosi) hullo!, hello!, hallo!; (amer.) hi!2 ( congedandosi) goodbye, bye-bye, bye, cheerio: non mi ha neanche detto ciao!, he didn't even say hallo!* * *['tʃao]* * *ciao/'t∫ao/ -
16 congedare
congedare v. ( congèdo) I. tr. 1. ( salutare) saluer: congedare gli ospiti saluer ses invités. 2. ( invitare ad andarsene) congédier, renvoyer. 3. ( Mil) libérer. II. prnl. congedarsi prendre congé (da de): si è congedato dai compagni ed è partito il a pris congé de ses amis et s'en est allé. -
17 buongiorno
interiez. e m. (buon giorno)1.buongiorno! — добрый день! (здравствуй!, здравствуйте!)
augurare il buongiorno — поздороваться (сказать "здравствуйте!")
2.• -
18 congedare
1. v.t.1) (рас)прощаться с + strum., расставаться с + strum.2) (milit.) увольнять в запас; давать отставку + dat.2. congedarsi v.i.1) проститьсяera tardi, perciò si congedò — было поздно, и он стал прощаться
2) (milit.) уволиться, выйти в запас (в отставку)
См. также в других словарях:
congedarsi — con·ge·dàr·si v.pronom.intr. (io mi congèdo) CO 1. prendere congedo, accomiatarsi: si congedò e uscì Sinonimi: accomiatarsi, licenziarsi. 2. andare in congedo … Dizionario italiano
accomiatarsi — ac·co·mia·tàr·si v.pronom.intr. CO prendere commiato, congedarsi: accomiatarsi da qcn.; rec.: gli amici si accomiatarono con la promessa di rivedersi presto; anche ass. | estens., allontanarsi con rimpianto: accomiatarsi dal paese natio Sinonimi … Dizionario italiano
licenziarsi — li·cen·ziàr·si v.pronom.intr. (io mi licènzio) CO 1. chiedere il permesso di andarsene, prendere congedo Sinonimi: accomiatarsi, congedarsi. 2a. dare le dimissioni da un impiego, da un occupazione: licenziarsi da un ufficio Sinonimi: dimettersi,… … Dizionario italiano
lasciare — [lat. laxare allargare, allentare, sciogliere , der. di laxus allentato ] (io làscio, ecc.). ■ v. tr. 1. [cessare di tenere e sim.] ▶◀ mollare. ◀▶ reggere, stringere, tenere, tirare. 2. (estens.) a. [fare restare una persona o una cosa in un… … Enciclopedia Italiana
andare — 1an·dà·re v.intr. (essere) FO 1a. muoversi, spostarsi: andare a piedi, a cavallo, in auto, di corsa; di mezzi di trasporto: auto che va ad alta velocità, a tutto gas | di imbarcazioni o aeroplani, navigare: aereo che va a velocità di crociera;… … Dizionario italiano
bye-bye — inter. ES ingl. {{wmetafile0}} fam., formula di saluto usata per congedarsi; anche s.m.inv.: un bye bye e se n è andato Sinonimi: addio, ciao. {{line}} {{/line}} DATA: 1935. ETIMO: accorc. di good bye addio , con reduplicazione di tipo infantile … Dizionario italiano
congedato — con·ge·dà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → congedare, congedarsi 2. agg., s.m. TS milit. che, chi ha ottenuto il congedo dopo aver prestato il servizio militare … Dizionario italiano
goodbye — good·bye inter. ES ingl. {{wmetafile0}} fam., formula di saluto usata per congedarsi; anche s.m.inv. Sinonimi: addio, arrivederci, bye bye, ciao. {{line}} {{/line}} DATA: 1886. ETIMO: dalla loc. God be with you Dio sia con voi … Dizionario italiano
nonna — nòn·na s.f. FO 1. madre di uno dei genitori, considerata rispetto ai loro figli: Mario ha solo una nonna, Lucio ha ancora tutte e due le nonne; nonna materna, la madre della madre; nonna paterna, la madre del padre; può precedere il nome proprio … Dizionario italiano
nuovamente — nuo·va·mén·te avv. 1. CO di nuovo, un altra volta: ho nuovamente dimenticato a casa la borsa | anche come formula di cortesia, nel congedarsi da una persona che si è già salutata o per augurarsi un nuovo incontro Sinonimi: 2ancora. 2. LE… … Dizionario italiano
ricongedarsi — ri·con·ge·dàr·si v.pronom.intr. (io mi ricongèdo) CO congedarsi, accomiatarsi di nuovo … Dizionario italiano