-
1 σύντομος
σύντομ-ος, ον,A cut short, abridged, esp. of a road, ἀτραπὸς ξ. a short cut, Ar.Ra. 123;ἡ κατάβασις -ωτέρη Hdt.7.223
;τὰ σύντομα τῆς ὁδοῦ Id.1.185
, 4.136; - ώτατον the shortest cut, Id.2.158, 4.183;τὰ -ώτατα Th.2.97
; σύντομος (sc. ὁδός) Hdt.5.17, X.HG7.2.13, etc.;- ωτάτη ὁδός Heraclit.
(?) 135;τὴν -ωτάτην.. ἦγε X.HG7.5.21
; cf.συντέμνω 11
, 111.2 of language, concise, brief, (troch.), cf. E.Heracl. 784 ([comp] Sup.), etc;- ώτερος ὁ λόγος Isoc.3.27
;σ. λέξις Arist.Rh. 1414a25
; ; σ. ἀνάμνησις a concise summary, Id.Rh.Al. 1433b29;διαλογισμός Epicur.Ep.2p.35U.
; φανῶ.. σημεῖα τῶνδε ς. S.OT 710; τὸ ς. conciseness, D.H. Vett.Cens.3.1.3 of other things,- ωτάτη διαπολέμησις Th.7.42
; σ. ἐμβολή, παρουσία, etc., Plb.3.78.6, 11.1.1, etc.4 of stature, short, Call.Epigr.13.II Adv. - μως concisely, briefly, σ. φημίσασθαι, λέξειν, etc., A.Ag. 629, Eu. 585, etc.; πεύσει τὰ πάντα ς. ib. 415;ὡς σ. εἰπεῖν Pl.Ti. 25e
: also neut. pl.,εἰπέ μοι μὴ μῆκος, ἀλλὰ σύντομα S.Ant. 446
(v.l. συντόμως): [comp] Comp.- ώτερον Isoc.4.64
, etc.: [comp] Sup.- ώτατα Id.10.30
;συντομώτατον εἰπεῖν Alex.245.4
: but also - ωτέρως, Is.11.3 (cj.), Epicur.Ep.1p.27U.; .Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σύντομος
-
2 δια-λύω
δια-λύω (s. λύω 1) auflösen in seine Theile, ἐξ ἑνὸς εἰς πολλά, Plat. Tim. 68 d; dah. – a) = trennen, νὺξ διέλυσε τοὺς ἀγωνιζομένους Her. 8, 11; τὸν πόλεμον, Thuc. 8, 46; τὰς ἔχϑρας, 4, 19; ἔχϑραν, διαφοράν, beilegen, schlichten; auch im med., unter einander aufgeben, Isocr. 4, 15. 12, 160; ταραχήν, Pol. 5, 15, 5 u. öfter; μάχας, Hdn. 4, 15, 10; dah. τινὰ πρός τινα, aussohnen, Dem. 21, 122; Pol. 5, 68, 7; διαλύσασϑαι πρός τινα, sich mit Einem aussöhnen, Dem. 30, 22. 38, 24 u. Sp., wie Plut. Syll. 13; auch pass. so, Pol. 4, 9, 5; ἐν φίλοις διαλύσασϑαι περί τινος, sich freundschaftlich über etwas verständigen, Isocr. Auch ξενίην, aufheben, Her. 4, 154; σπονδάς, Thuc. 5, 1, 36; τὴν φιλίαν πρὸς αὐτοὺς διελύσατο Plut. reip. ger. praec. 13, vgl. Arist. Nic. 9, 3. – b) eine Versammlung auseinander gehen lassen, τὸν ξύλλογον, τὸ ναυτικόν, Thuc. 2, 12. 93; τὰς δυνάμεις, Pol. 3, 99; συνουσίαν, aufheben, beendigen, Plat. Lys. 223 b. Auch med., Gorg. 457 c; τὴν πανήγυριν, Xen. Cyr. 6, 1, 7; τὸ συμπόσιον, Plut. sept. sap. conv. E. – Pass., auseinander-, weggehen, διαλύεσϑαι ἐκ τοῦ συλλόγου, Her. 3, 73; ἐκ τοῦ συνεδρίου διαλυϑέντες 8, 56; ἀπ' ἀλλήλοιν, Plat. Gorg. 524 b; ohne Zusatz, ἔμελλε διαλύσεσϑαι Thuc. 2, 12; Pol. braucht so auch das act., διέλυσαν εἰς τὰς ἰδίας ἕκαστοι πόλεις 23, 9, 14. – c) übh. = auflösen, καὶ ἀπόλλυσι Plat. Rep. X, 609 c; Ggstz βεβαιόω, Lys. 18, 15; διαλυομένου δὲ ἀνϑρώπου Xen. Cyr. 8, 7, 3, wie wir: aufgelös't werden, sterben, vgl. Ath. IX, 401 e; τὰς οἰκήσεις, zerstören, Pol. 4, 65. – d) widerlegen, ἐγκλήματα, Thuc. 1, 140; διαβολήν, 1, 131; Plat. Soph. 252 d; τοὺς λόγους τῶν κατηγορούντων, Isocr. 6. 33; auch περὶ τῶν ἐγκλημάτων, Thuc. 1, 145; dah. pass., διαλύεσϑαι τῆς τιμωρίας, sich der Strafe entziehen, D. Sic. Aehnl. νείκους, sich vom Streite losmachen, ihn aufgeben, Eur. Or. 1679. – 2) eine Schuld abzahlen, τὸ χρέος, Pol. 32, 13, 4; τὴν φέρνην, 32, 8, 4, u. öfter; übh. = bezahlen, τὴν δαπάνην, die Kosten bestreiten, Her. 5, 30; χρήματα, Dem. 20, 13; τὰς τιμάς, 29, 7; πάντα διαλύσας, nachdem er alles berichtigt hatte, 36, 3, u. öfter; auch τὸν ναύκληρον, durch Bezahlen zufrieden stellen, 49, 29. Dah. med., sich bezahlen lassen, Sp. – 3) eine Spannung aufheben, abspannen, Ar. Pax 85; σώματα, Hippocr. – 4) λέξις διαλελυμένη, concise, kurze Ausdrucksweise, D. Hal. Iud. Lys. 9.
-
3 σύντομος
-ος,-ον + A 0-0-0-0-3=3 2 Mc 2,31; 4 Mc 14,10; Wis 14,14Cf. LARCHER 1985, 809 -
4 εὐπερίγραφος
εὐπερί-γρᾰφος, ον,3 Adv. - φως by easy definition,ὅρῳ ὑποπεσεῖν Iamb.VP29.159
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐπερίγραφος
-
5 εὔογκος
εὔογκ-ος, ον,A of good size, bulky, massive, Hp. Art.23;κοιλίη Id.Prog.11
; οὐδ' ἄγαν εὔ. E.Fr.688.3;εὔ. εἶναι γαστρὶ μὴ πληρουμένῃ Trag.Adesp.546.5
; εὔ. φωνή a full, rich voice, opp. ψιλή, Philoch.66: [comp] Comp., -ότεραι ἀπὸ τῶν ἰσχίων Sor. 2.53
: metaph., weighty, important, opp. εὐτελής, Arist.Rh. 1408a12: [comp] Comp., Phld.Po. 2.38.II of moderate or convenient bulk, compact, Aen. Tact.29.6 ([comp] Comp.), 31.23 ([comp] Sup.), Arist.Mete. 380a5 ([comp] Comp.), GA 766b20, Mnesith. ap.Ath.7.357f, etc.; portable, Thphr.HP9.16.8;τὰ εὔ. τῶν ἀναθημάτων Plu.2.969e
; στρατόπεδον of manageable size, Polyaen.5.16.1: metaph., τῆς λέξεως τὸ εὔ. compact, concise, of γνῶθι σεαυτόν, Plu.2.511b. Adv. - κως, διάγειν preserve a moderate embonpoint, Diocl.Fr.141.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὔογκος
-
6 κωνοειδής
κωνο-ειδής, ές,A conical,σχῆμα Archim.Con.Sph.Praef.
, al., Ph.Bel. 86.51; of the creative fire, Cleanth.Stoic.1.111; of the apex of the Roman flamen, D.H.2.70;σκιά Cleom.2.2
, etc.;σκίασμα D.C.60.26
; τὸ κ. conoid, Archim.Con.Sph.Praef., etc. Adv. -δῶς Placit.4.15.3
, Cleom.2.2, Phlp.in de An.140.34.II metaph., concise, pointed,ἑρμηνεία συνεστραμμένη καὶ οἷον εἰπεῖν κ. Corn.Rh.p.387
H.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κωνοειδής
-
7 οὖλος
------------------------------------A woolly, of thick, fleecy wool,τάπητες Il.16.224
;χλαῖναι Od.4.50
, 299, etc.;χλανίδες Hermipp.47.1
(anap.);οὔλη λάχνη Il.10.134
;χιτὼν οὔλων ἐρίων Ar.Ra. 1067
;εἱμάτιον IG5(1).1390.21
(Andania, i B. C.); οὖλαι κόμαι crisp, close-curling hair, Od.6.231, 23.158, cf. Luc.Im.5;βόστρυχος οὖλος AP6.201
(Marc. Arg.); οὐλότατον τρίχωμα, of the crisp, woolly hair of the negro, Hdt.7.70; also of persons,οὖλος ἐθείραις Ἕσπερος Call.Del. 302
; σελίνων οὐλοτέρη, of a girl, AP5.120 (Phld.);τοῖς τριχώμασιν οὖλοι D.S.3.8
; of sheep, ;ὥσπερ σέλινον οὖλα τὰ σκέλη φορεῖν Com.Adesp. 208
.2 of plants, twisted, twined, curly, crinkled,ἴων κορωνίδες οὖλαι Stesich.29
; οὔλης.. σκολιὸν πλέγμα.,. ἕλικος, of the vine, Simon.183. 2;σέλινον Hp.Mul.2.181
;φύλλον Thphr.HP9.4.3
;θρίδακες AP9.412
(Phld.): neut. pl. as Adv., of smoke, curling,οὖλα κυλινδόμενον Call. Fr.1.41P.
3 of wood, compact, tough, close-grained, Thphr.HP3.11.1,4.2.7, 5.3.7, Ph.Bel.66.51;ξύλα οὔλας ἔχοντα συστροφάς Thphr. HP5.5.1
; δένδρον -ότερον τῇ ὄψει ib.3.9.6; οὖ. ὄστρακον tough, Babr. 115.10: hence metaph., like πυκνός, of speech, compact, concise, ; of dancing, rapid, in quick tempo,πόδεσσι οὖλα κατεκροτάλιζον Call.Dian. 247
, cf. Jou.52; of rowing, Id.Epigr.6.5; and so perh. οὖλον κεκλήγοντες uttering quick (frequent) cries, Il.17.756, 759, cf. Sch. T and Eust.ad loc.; v. οὖλος (C). (Perh. cogn. with εἴλλω 'pack tightly together'.)------------------------------------A = ὀλοός, destructive, baneful, cruel, epith. of Ares, Il.5.461, 717; of Achilles, 21.536; ; ;οὖλος Ὄνειρος Il.2.6
,8; cruel,Ἔρως A.R.3.297
, 1078.2 οὖλον κεκλήγοντες, of the death-cry of birds flying from the hawk, Il. 17.756, 759 (but v. οὖλος (B) 3 fin.); so laterοὖλον γεράνων νέφος AP 7.543
; οὖλον ἀείδειν ib.27 (Antip. Sid.);κνυζηθμὸν κυνὸς οὖλον Nic. Th. 671
.------------------------------------οὖλος (D), ὁ,A corn-sheaf, = ἴουλος 11 (q.v.), Hsch.: hence, a cry or song in honour of Demeter, who was herself from this word named [full] Οὐλώ, Semus 19, Did. ap. Sch.A.R.1.972. -
8 συνάγω
A (lyr.), prob. in E.IA 290 (lyr.), [dialect] Ep.σύνᾰγον Il.14.448
: [tense] fut. συνάξω: [tense] aor. 1 συνῆξα, [dialect] Dor. ,1791 (Delph., ii B.C.); inf. συνάξαι v.l. in Ev.Luc. 3.17; part. συνάξας f.l. for συννάξας in Hdt.7.60: but the regul. [tense] aor. is συνήγαγον: [dialect] Att. [tense] pf.συνῆχα X.Mem.4.2.8
; (v.l. -γιοχ-, -γιωχ-, γειοχ-), Dsc.1.68, Iamb.VP35.254, etc.; [dialect] Dor.συναγάγοχα Test.Epict.3.12
: [tense] pf. [voice] Pass. συνῆγμαι, [dialect] Dor.- ᾶγμαι Ti.Locr.101b
.--Old [dialect] Att. [full] ξυνάγω, which Hom. also uses metri gr.:—bring together, gather together:I of persons, animals, etc., ἡ δὲ ξυνάγουσα γεραιὰς νηόν.. to the temple, Il.6.87, cf. Hdt.2.111, 3.150, etc.;ἐς ἕνα Χῶρον σ. μυριάδα ἀνθρώπων Id.7.60
;ἔνθα ποτ' Ὀρφεὺς σύναγεν δένδρεα μούσαις, σύναγεν θῆρας E.Ba. 563
(lyr.); ποίμνας Ὀλύμπου ς. S.Fr. 522; Ἕλληνας εἰς ἓν καὶ Φρύγας ς. E.Or. 1640, cf. Ar.Lys. 585 (anap.); σ. ἐς ὀλίγον crowd them into a narrow compass, Th.2.84;σ. εἰς ταὐτόν Pl.Phdr. 256c
, cf. Tht. 194b; εἰς ἕν, εἰς μίαν ἀρχήν, Arist.Pol. 1280b13, 1299b13; much like συνοικίζω, ib. 1285b7.2 bring together for deliberation or festivity,βουλήν Batr.134
;δικαστήριον Hdt.6.85
;τοὺς στρατηγούς Id.8.59
;ἐκκλησίαν τινὸς ἕνεκα Th.2.60
; ἔς τι, περί τινος, Id.1.120, X.HG7.1.27;οἱ νόμοι σ. ὑμᾶς, ἵνα.. D.19.1
;τὴν βουλὴν καὶ τὸν δῆμον Arist.Ath.43.3
; σ. πανηγύρεις, ἑταιρείας, συσσίτια, etc., Isoc.4.1,79, Pl.R. 365d, Lg. 625e, etc.;σ. ἔρανον Μηνὶ Τυράννῳ IG3.74.21
, cf. GDI1772, 1791 (Delph., ii B.C.):—[voice] Pass.,πανήγυρις.. συναγομένη SIG888.129
(Scaptopara, iii A.D.): abs., hold a club dinner or meeting, Thphr.Char.30.18, and so perh. OGI130.5 (Egypt, ii B.C.);σ. ἀπὸ συμβολῶν Diph.43.28
;ἔλεγον συνάγειν τὸ μετ' ἀλλήλων πίνειν Ath.8.365c
, cf. Sophil.4.2, Men.158, Hsch.; νυνὶ.. συνάγουσι they are at dinner, Men.Epit. 195.3 in hostile sense, ξ. Ἄρηα, ἔριδα Ἄρηος, ὑσμίνην, join battle, begin the battle-strife, etc., Il.2.381, 5.861, 14.448, al.; πόλεμον ς. Isoc.4.84.b match, pit two warriors one against the other, A.Th. 508: hence intr., ἐς μέσσον ς. engage in fight, Theoc.22.82;σ. τινί Plb.11.18.4
;εἰς Χεῖρας Plu.Publ.9
.4 bring together, join in one, unite,ἄμφω ἐς φιλότητα h.Merc. 507
;παράνοια σ. νυμφίους φρενώλεις A.Th. 756
(lyr.); τὸ κακὸν σέ τε κἀμὲ ς. E. Hel. 644 (lyr.), cf. Ar.Ach. 991 (lyr.);ἀνθρώπους εἰς κηδείαν X.Mem.2.6.36
; γυναῖκα καὶ ἄνδρα, of Isis, IG12(5).14.20 (Ios, iii A.D.): hence γάμους ς. contract marriages, X.Smp.4.64.5 bring together, make friends of, reconcile, Emp. ap. Arist.Metaph. 1000b11, D.58.42, 59.45; bring persons together in works of fiction,Κρέοντα καὶ Τειρεσίαν Pl. Ep. 311b
.6 σ. ἑαυτόν collect oneself, Plu.Phil.20.7 lead with one, receive,σ. εἰς τὸν οἶκον LXX 2 Ki.11.27
, cf. Jd.19.15; gave hospitality to..,Ev.Matt.
25.35:—[voice] Pass., Act.Ap.11.26.II of things,σύναγεν νεφέλας Od.5.291
, cf. Thphr.Vent.42;ἵνα οἱ σὺν φόρτον ἄγοιμι Od.14.296
;κήρυκες ὅρκια πιστὰ θεῶν σύναγον Il.3.269
;τὰ Χρήματα ἐκ τῶν ἀγρῶν X.An.6.2.8
; τὸ ἔλαιον ἐν ἀγγείοις interpol. in Hdt.6.119;τὰς εἰσφοράς Arist.Pol. 1314b15
, cf. PHib.1.157 (iii B.C.), PCair.Zen.315.1 (iii B.C.), etc.;καρπόν Plb.12.2.5
;κόγχον καὶ κύαμον Crates Theb.7
; τρυγᾶν καὶ ς. PRev.Laws 24.14 (iii B.C.); τὴν μήκωνα ς. Sammelb. 4305 (iii B.C.);σ. εἰς μίαν γωνίαν τὸ ἀποκτένισμα τοῦ στιππύου PCair.Zen.176.41
(iii B.C.);συναγαγεῖν καὶ συναθροῖσαι τὸ θερμόν Thphr.Ign.17
;εἰς ἀποθήκας Ev.Matt.6.26
;κοινὸν σ. τὸν βίον Pl.Plt. 311c
;σ. ἐκ δικαίων τὸν βίον Men.Mon. 196
; of an artist,σ. τὰ κάλλιστα ἐκ πολλῶν X. Mem.3.10.2
, cf. Pl.R. 488a.b of a historical writer,σ. τὰς πράξεις Isoc.12.252
, 15.45; συνηγμένος concise in speech, D.L.4.33; of an anthologist, ὅλας ῥήσεις εἰς ταὐτὸν ς. Pl.Lg. 811a; σ. εἰς ταὐτὸν τὰ κάλλιστα τοῖς αἰσχίστοις jumble together, identify, Aeschin.2.145, cf. Pl.Sph. 251d;Σειληνὸν καὶ Μαρσύαν.. εἰς ἕν Str.10.3.14
.2 draw together, so as to make the extremities meet, τὰ κέρεα (of an army) Hdt.6.113; Αἴας δὲ.. δεξιὸν κέρας πρὸς τὸ λαιὸν (dub. l.) (lyr.);σ. ἐς τετράγωνον τάξιν τοὺς ὁπλίτας Th.4.125
, cf. 1.63, etc.; σ. τὰ τέρματα, of two rivers which gradually approach one another, Hdt.4.52; σ. ἑαυτόν, of a snake, Arist.HA 594a19; σ. τοὺς πόρους, of a styptic, Thphr.Od.36; σ. τὰν ἁφάν, τὰν γεῦσιν, Ti.Locr. 101c; συναγμένα [φωνά] ib. 101b.b draw together, narrow, contract, [ τὴν διώρυχα] Hdt.7.23; πρῴρην ς. bring it to a point, Id.1.194; τὸν.. Χρόνον ὡς εἰς μικρότατον ς. D.Prooem.36;τὴν πόλιν Plb.5.93.5
, etc.;ἐκ μεγάλας δαπάνας εἰς μικρόν IG12(2).645
a.16 (Nesos, iv B.C.):—[voice] Pass.,συνάγεται καὶ διοίγεται ὁ φάρυγξ Arist.PA 664b25
;εἰς ὀξὺ συνῆχθαι Id.HA 496a19
;εἰς μικρόν Id.Mete. 354a7
, Democr. ap. Thphr.Ign.52; εἰς στενόν Didym. ap. Ath.11.477f;ποτήριον συνηγμένον εἰς μέσον Callix.3
; συνῆκται ἡ κοιλία is pinched in, drawn in, Archig. ap. Aët.6.3;ἐπὶ στενὸν συνάγεται τὸ στόμιον Sor.1.9
.cσ. τὰς ὀφρῦς S.Fr. 1121
, Ar.Nu. 582 (troch.), Antiph.218.2;ἐπισκύνιον Ar.Ra. 823
(lyr.); ; σ. τὰ βλέφαρα close the eyelids, ib.38, Gal.18(2).62; but σ. τὰ ὦτα prick the ears, of dogs, X.Cyn.3.5, cf. Ar.Eq. 1348;τὰ σκέλη πρὸς ἄλληλα Sor.1.101
, cf. 2.61 ([voice] Pass.), Diocl.Fr.141.d metaph.,σ. τινὰς ἐς κίνδυνον ἔσχατον App.Hann.60
; συνάγεσθαι to be straitened, afflicted, λιμῷ, σιτοδείᾳ, Plb.1.18.7,10; συνάγεσθαι τοῖς Χαρακτῆρσι to become pinched in its features, Sor.1.108; but πεφυκότος τοῦ θερμοῦ συνάγειν καὶ τονοῦν τὴν γαστέρα pull the stomach together, Gal.15.195; τὰ στύφοντα ἐδέσματα σ. καὶ σφίγγει τὰ σώματα ib.462, cf. 6.90, al.3 conclude from premisses, infer, prove, Arist.Rh. 1357a8, 1395b25, Metaph. 1042a3, Pol. 1299b12, Phld.Sign.12, al.;σ. ὅτι.. Arist.Rh. 1377b6
, cf. A.D. Conj.249.7: c. inf., Luc.Hist.Conscr.16: c. gen. abs., σ. ὥς τινος γενομένου form a conclusion of his having been.., Arist.Pol. 1274a25; συνάγοντες λόγοι cogent arguments, Stoic.2.77, Arr.Epict.1.7.12: also, sum up numbers, D.H.4.6, Ptol.Alm.9.10, Dioph.3.6, al.; also, obtain them by multiplication, ὁ συνηγμένος [ἀριθμὸς] ἐκ τῶν κβ καὶ πθ the product.., Aristarch.Sam.13, cf. Papp.22.7, Paul.Al.K.1; of division, give a quotient, Dioph.2.9; of an integer, yield a fraction (9 = 72/8), ib.12; of any calculation, yield a result, Id.1.25, al. ([voice] Pass.).4 [voice] Pass., συνάγεται τᾷ περιφορᾷ is carried along with it, Ti.Locr.98e. -
9 τμητικός
A able to cut, cutting,κίσηρις Thphr.Lap.22
; , Sor.1.80;τὸ τ. Arist. Metaph. 1020b29
. Adv. -κῶς, gloss on τμήδην, Sch.D Il.7.262.2 cutting, piercing, of cold, Thphr.CP5.13.7; biting, pungent, of smell, ;πνεῦμα δριμὺ καὶ τ. Plu.2.697b
.b solvent,τὰ δριμέα.. ἐστὶν τ. καὶ λεπτυντικά Sor.1.46
, cf. Gal.6.266 ([comp] Sup.), 11.41 ([comp] Comp.), al.;ῥάφανος τ. χυμῶν Alex.Aphr.Pr.1.42
.3 metaph., concise, trenchant,λόγος Hermog.Id.2.1
;τ. βραχυλογίᾳ D.H.Dem.58
. Adv.-κῶς, λέγεσθαι κατὰ τὸ μῆκος Hermog.
l. c.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τμητικός
-
10 ἀπότομος
ἀπότομ-ος, ον,A cut off,στροφέων ἀ. μῆκος πήχεων πέντε IG11(2).287
A49 (Delos, iii B.C.); esp. sheer, precipitous,ἀ.ἐστι ταύτῃ ἡ ἀκρόπολις Hdt.1.84
, cf. 4.62;ἀ. ἐκ θαλάττης Pl.Criti. 118a
;τὰ ἀ.
precipices,Philostr.
VA3.4; ἀπότομον ὤρουσεν εἰς ἀνάγκαν, metaph. from one who comes suddenly to the edge of a cliff, S.OT 877 (lyr.). Adv.-μως, ἔχειν Philostr.VA2.5
.2 metaph., severe, relentless, (lyr.); . Adv. - ως ib.5.22, Plb.18.11.2, Plu.Crass.3, etc.; brusquely, prob. l. in Cic.Att.10.11.5.b of persons, severe, Ph.2.268.c of gladiatorial combats, a fight to a finish,ἑνόζυγον ἀπότομον IGRom. 4.1632
; ἀπότομα alone,μουσεῖον καὶ Βιβλ. 1876
/8 No.153;μονομαχιῶν τρεῖς ἡμέρας ἀποτόμους Inscr.Magn. 163.10
, cf. IGRom.3.360.9 ([place name] Sagalassus), CIG 2880 ([place name] Branchidae).4 c. gen., οἱ καθηγητῶν οὕτως ἀπότομοι γενηθέντες offshoots of our founders, Phld.Lib.p.22 O.5 ἀπότομοι· οὐκ ἐνεργοί, Hsch.: ἀπότομον· τὸν μὴ ἄξιον προσίψεως, Id.II absolute: Adv. - μως absolutely,οὐδὲν τῶν τοιούτων ἐστὶν ἀ. οὔτε κακὸν οὔτ' ἀγαθόν Isoc.6.50
, cf. D.61.4;ἀ. ἀληθής Phld.Mus.p.98
K.; precisely, in the strictest sense,τοῖς ὀνόμασι χρῆσθαι Isoc.9.10
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπότομος
-
11 διαλύω
δια-λύω (s. λύω (1) auflösen in seine Teile; dah. (a) trennen; ἔχϑραν, διαφοράν, beilegen, schlichten; untereinander aufgeben; dah. τινὰ πρός τινα, aussöhnen; διαλύσασϑαι πρός τινα, sich mit einem aussöhnen; ἐν φίλοις διαλύσασϑαι περί τινος, sich freundschaftlich über etwas verständigen. Auch ξενίην, aufheben. (b) eine Versammlung auseinandergehen lassen; συνουσίαν, aufheben, beendigen. Pass., auseinander-, weggehen. (c) übh. = auflösen; διαλυομένου δὲ ἀνϑρώπου, aufgelöst werden, sterben; τὰς οἰκήσεις, zerstören. (d) widerlegen; dah. pass., διαλύεσϑαι τῆς τιμωρίας, sich der Strafe entziehen. Ähnl. νείκους, sich vom Streite losmachen, ihn aufgeben. (2) eine Schuld abzahlen; übh. = bezahlen, τὴν δαπάνην, die Kosten bestreiten; πάντα διαλύσας, nachdem er alles berichtigt hatte; auch τὸν ναύκληρον, durch Bezahlen zufrieden stellen. Dah. med., sich bezahlen lassen. (3) eine Spannung aufheben, abspannen. (4) λέξις διαλελυμένη, concise, kurze Ausdrucksweise -
12 σύντομος
σύντομος, ον (Aeschyl., Hdt. et al.; pap, LXX; TestSol 8, 12 P; TestZeb 4:6; Jos., Bell. 4, 228) ‘cut short’.① pert. to being brief or concise about someth., short, brief (‘terse and to the point’ Aeschin., Or. 2, 51; Philo, Praem. 50) of beasts in action εὔχομαι σύντομά μοι εὑρεθῆναι I pray that they be found quick for me = I pray that (the beasts) might deal with me speedily IRo 5:2 (but s. 2 below).② pert. to being ready for someth. that is to be done, close at hand, ready (of Nemesis, Anth. 12, 12, 2.—Jos., Bell. 4, 227) of ravenous beasts in the arena IRo 5:2 (s. 1 above).
См. также в других словарях:
Concise — Basisdaten Staat: Schweiz Kanton … Deutsch Wikipedia
Concise — Vue du village Administration Pays Suisse … Wikipédia en Français
Concise — Escudo … Wikipedia Español
concise — concise, terse, succinct, laconic, summary, pithy, compendious are comparable when meaning briefly stated or presented or given to or manifesting brevity in statement or expression. A person is concise who speaks or writes briefly ; a thing is… … New Dictionary of Synonyms
Concise — Con*cise , a. [L. concisus cut off, short, p. p. of concidere to cut to pieces; con + caedere to cut; perh. akin to scindere to cleave, and to E. shed, v. t.; cf. F. concis.] Expressing much in a few words; condensed; brief and compacted; used of … The Collaborative International Dictionary of English
concise — [kən sīs′] adj. [L concisus, cut off, brief, pp. of concidere, to cut off < com , intens. + caedere, to cut: see CIDE] brief and to the point; short and clear concisely adv. conciseness n. SYN. CONCISE implies the stating of much in few words … English World dictionary
concise — I adjective abbreviated, abridged, abstracted, brief, capsule, capsulized, compact, compacted, compendious, compressed, condensed, contracted, curtailed, curtate, epigrammatic, epitomized, laconic, pithy, short, shortened, succinct, summarized,… … Law dictionary
concise — 1580s, from L. concisus cut off, brief, pp. of concidere to cut off, cut up, cut through, cut to pieces, from com , intensive prefix (see COM (Cf. com )), + caedere to cut (see CIDE (Cf. cide)) … Etymology dictionary
CONCISE — Concise Networks Central Information Service for Europe, part of the COSINE project … Glossary of the European Union and European Communities
concise — [adj] short, to the point abridged, boiled down*, breviloquent, brief, compact, compendiary, compendious, compressed, condensed, curt, epigrammatic, in a nutshell*, laconic, lean, marrowy, meaty, pithy, short and sweet*, succinct, summary,… … New thesaurus
concise — ► ADJECTIVE ▪ giving a lot of information clearly and in few words. DERIVATIVES concisely adverb conciseness noun concision noun. ORIGIN Latin concisus cut up, cut down … English terms dictionary