-
1 compattezza
compattezzacompattezza [kompat'tettsa]sostantivo Feminin1 (solidità) Kompaktheit Feminin, Dichte Feminin2 (figurato: di gruppo) Geschlossenheit FemininDizionario italiano-tedesco > compattezza
2 compattezza
compattezza s.f. 1. compacité ( anche Min). 2. ( di sostanza cremosa) fermeté. 3. ( di nebbia) épaisseur, compacité, densité. 4. ( fig) cohésion, unité: la compattezza di un partito la cohésion d'un parti.3 compattezza
compattezza s.f.1 compactness, compactedness: la compattezza dell'argilla, the compactness of the clay3 (mat.) compactness.4 compattezza
5 compattezza
6 compattezza
7 compattezza
8 compattezza
f1) плотность, компактность2) перен. сплочённость•Syn:densità, перен. concordia, solidarietà, unanimità9 compattezza
плотность, сплошность10 compattezza sf
[kompat'tettsa](solidità) compactness, (fig : unità) solidarity11 compattezza
sf [kompat'tettsa](solidità) compactness, (fig : unità) solidarity12 compattezza
f.1) плотность, компактность2) (fig.) сплочённость, объединение (n.), консолидация13 compattezza del ghiaccio
Dictionnaire polytechnique italo-russe > compattezza del ghiaccio
14 compattezza del terreno
Dictionnaire polytechnique italo-russe > compattezza del terreno
15 compattezza del calcestruzzo
Dizionario di costruzione italiana-russo > compattezza del calcestruzzo
16 valore di compattezza
величина плотности; степень плотностиDizionario di costruzione italiana-russo > valore di compattezza
17 consistenza
"consistency;Beschaffenheit;Festigkeit;consistencia"* * *f ( densità) consistency, thicknessdi materiale texturedi argomento basis* * *consistenza s.f.1 consistency, firmness, solidity, thickness, substance: la consistenza di un impasto, the consistency of a mixture2 (comm.) ( di cassa) cash on hand; (banca) till money; ( di magazzino) stock on hand, inventory on hand3 (fig.) ( fondatezza) basis*, foundation: i suoi sospetti presero consistenza, his suspicions became firmer; le tue sono supposizioni senza consistenza, your suppositions are without foundation.* * *[konsis'tɛntsa]sostantivo femminile1) (compattezza) consistency2) (densità) (di composto) stiffness; (di salsa, vernice) thickness3) (entità)4) (fondatezza) substanceprendere consistenza — [voce, teoria] to gain weight
* * *consistenza/konsis'tεntsa/sostantivo f.1 (compattezza) consistency2 (densità) (di composto) stiffness; (di salsa, vernice) thickness3 (entità) una somma di una certa consistenza a rather considerable sum4 (fondatezza) substance; prendere consistenza [voce, teoria] to gain weight.18 densità
19 sodo
1. agg2) серьёзный, основательный, солидный2. avvкрепко, сильно3. m2) основательность, серьёзность чего-либоparlare sul sodo — говорить серьёзно / по существуveniamo al sodo — давайте к делу / к сути (дела)•Syn:duro, consistente, compatto, massiccio, solido, robusto, resistente, перен. moderato, fondato, serio; sodezza, compattezza, consistenza, densitàAnt:••darle sode — исколошматить, отделатьbattere sodo — упорно настаиватьstare sodo alla macchia — не дать себя переубедить20 spugnosità
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
compattezza — /kompa t:ets:a/ s.f. [der. di compatto ]. 1. a. [di corpo solido, l essere ben unito nelle sue parti] ▶◀ coesione, consistenza, durezza, sodezza, solidità. ◀▶ friabilità, tenerezza. b. [di corpo gassoso, per lo più nebbia, fumo e sim., l essere… … Enciclopedia Italiana
compattezza — com·pat·téz·za s.f. 1. CO l essere compatto: la compattezza del terreno | anche fig.: compattezza di un partito Sinonimi: coesione, consistenza, durezza, fittezza, solidità. Contrari: friabilità. 2. TS petr. proprietà di una roccia consistente… … Dizionario italiano
compattezza — {{hw}}{{compattezza}}{{/hw}}s. f. Caratteristica di ciò che è compatto | (fig.) Concordia di idee e di sentimenti … Enciclopedia di italiano
compattezza — pl.f. compattezze … Dizionario dei sinonimi e contrari
compattezza — s. f. 1. densità, omogeneità, fittezza, consistenza, coesione, corposità □ durezza, saldezza, solidità, resistenza CONTR. radezza, rarefazione □ incoerenza, porosità, spugnosità 2. (fig.) unione, concordia, solidarietà, unanimità CONTR. contrasto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
coerenza — /koe rɛntsa/ s.f. [dal lat. cohaerentia ]. 1. a. [l essere unito bene insieme: informazioni che dimostrano c. ] ▶◀ coesione, compattezza, omogeneità, organicità, uniformità. ◀▶ disomogeneità, disorganicità, frammentarietà, incoerenza. b. (miner.) … Enciclopedia Italiana
coesione — co·e·sió·ne s.f. 1. TS fis. forza di attrazione reciproca tra atomi o molecole da cui dipende lo stato di aggregazione dei corpi solidi, liquidi e gassosi 2. TS geol. compattezza di un terreno, dipendente dalle forze di attrazione reciproca tra i … Dizionario italiano
consistenza — con·si·stèn·za s.f. CO 1. solidità, compattezza: la consistenza di questa stoffa mi pare scarsa Sinonimi: compattezza, durezza. 2. densità: la consistenza di una crema 3. materialità fisica Contrari: inconsistenza. 4a. fig., validità, significato … Dizionario italiano
corpo — còr·po s.m. 1. FO oggetto materiale che ha una forma e certe proprietà fisiche: un corpo di forma sferica, allungata; volume, spessore di un corpo | TS fis., chim. insieme materiale esteso: corpo solido, liquido, gassoso Sinonimi: cosa, oggetto | … Dizionario italiano
sodezza — so·déz·za s.f. CO 1. l essere sodo, compattezza: sodezza del terreno Sinonimi: compattezza. 2. floridezza e tonicità della muscolatura o di una parte del corpo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1292 … Dizionario italiano
disorganicità — /dizorganitʃi ta/ s.f. [der. di disorganico ]. 1. [il non essere unito bene insieme: informazioni che dimostrano d. ] ▶◀ disomogeneità, frammentarietà, incoerenza. ◀▶ coerenza, coesione, compattezza, omogeneità, organicità. 2. [di discorso o… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский