Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

burnished

  • 1 bruñido

    adj.
    burnished, polished, sleek.
    m.
    1 polish, burnish, polishing, burnishing.
    2 polishing, burnishing.
    past part.
    past participle of spanish verb: bruñir.
    * * *
    1 burnishing
    ————————
    1→ link=bruñir bruñir
    1 burnished
    1 burnishing
    * * *
    1.
    ADJ polished, burnished
    2. SM
    1) (=acto) polish, polishing
    2) (=brillo) shine, gloss
    * * *
    - da adjetivo burnished, polished
    * * *
    Ex. A design engraved on the surface of a plate of polished copper can be printed if the lines of the design are filled with ink.
    * * *
    - da adjetivo burnished, polished
    * * *

    Ex: A design engraved on the surface of a plate of polished copper can be printed if the lines of the design are filled with ink.

    * * *
    bruñido1 -da
    burnished, polished
    1 (acción) burnishing, polishing
    2 (brillo) shine, gloss
    * * *
    bruñido, -a
    adj
    polished
    nm
    polishing
    * * *
    m burnishing, polishing

    Spanish-English dictionary > bruñido

  • 2 abrillantar

    v.
    1 to polish.
    2 to glaze.
    * * *
    1 to polish, make shine, burnish
    2 figurado to enhance
    * * *
    verb
    * * *
    VT (=pulir) to polish; [+ piedra] to cut; (Culin) to glaze; (=mejorar) to enhance, jazz up *
    * * *
    verbo transitivo to polish
    * * *
    = burnish, buff, buff up.
    Ex. Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.
    Ex. This is a naturally-occurring abrasive traditionally employed in buffing metal.
    Ex. Let it dry for 15 minutes then buff it up with a soft brush or a soft rag.
    * * *
    verbo transitivo to polish
    * * *
    = burnish, buff, buff up.

    Ex: Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.

    Ex: This is a naturally-occurring abrasive traditionally employed in buffing metal.
    Ex: Let it dry for 15 minutes then buff it up with a soft brush or a soft rag.

    * * *
    vt
    1 (encerar) ‹calzado/suelo/muebles› to polish
    2 (sacar brillo a) ‹calzado/suelo› to shine, buff
    3 ‹metal› to polish, buff
    4 ‹piedra preciosa› to cut
    * * *

    abrillantar ( conjugate abrillantar) verbo transitivo
    to polish
    abrillantar verbo transitivo to polish
    ' abrillantar' also found in these entries:
    English:
    burnish
    - crystallize
    * * *
    1. [zapatos, suelo] to polish
    2. [piedra preciosa] to cut
    * * *
    v/t polish
    * * *
    : to polish, to shine

    Spanish-English dictionary > abrillantar

  • 3 alisar a martillazos

    (v.) = hammer + flat
    Ex. Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.
    * * *
    (v.) = hammer + flat

    Ex: Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.

    Spanish-English dictionary > alisar a martillazos

  • 4 bruñir

    v.
    to burnish, to polish, to luster, to give luster to.
    * * *
    Conjugation model [ MUÑIR], like link=muñir muñir
    1 to burnish, polish
    * * *
    1. VT
    1) (=sacar brillo a) [+ metal, mármol] to polish, burnish
    2) (=maquillar) to make up ( with cosmetics)
    3) CAm (=molestar) to pester
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo < piedra> to polish; < metal> to polish, burnish
    * * *
    = burnish, buff, buff up.
    Ex. Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.
    Ex. This is a naturally-occurring abrasive traditionally employed in buffing metal.
    Ex. Let it dry for 15 minutes then buff it up with a soft brush or a soft rag.
    * * *
    verbo transitivo < piedra> to polish; < metal> to polish, burnish
    * * *
    = burnish, buff, buff up.

    Ex: Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.

    Ex: This is a naturally-occurring abrasive traditionally employed in buffing metal.
    Ex: Let it dry for 15 minutes then buff it up with a soft brush or a soft rag.

    * * *
    bruñir [I9 ]
    vt
    ‹piedra› to polish; ‹metal› to polish, burnish
    * * *

    bruñir ( conjugate bruñir) verbo transitivo
    to polish
    bruñir verbo transitivo to polish
    ' bruñir' also found in these entries:
    English:
    burnish
    * * *
    [piedra, metal] to polish
    * * *
    v/t
    1 burnish, polish
    2 C.Am. fam ( molestar) annoy
    * * *
    bruñir {38} vt
    : to burnish, to polish (metals)

    Spanish-English dictionary > bruñir

  • 5 pulir

    v.
    to polish.
    necesito pulir mi alemán I've got to brush up my German
    * * *
    1 (superficie) to polish
    2 (estilo) to polish; (maneras, modales) to refine
    3 familiar (cartera, dinero) to pinch
    1 familiar (dilapidar) to polish off
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) [+ cristal, metal, suelo] to polish
    2) (=perfeccionar) to polish
    3) [+ persona]

    en este colegio pulirán su educaciónthey will finish off o round off her education at this school

    4) ** (=birlar) to pinch *
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <metal/piedra/vidrio> to polish
    b) < madera> to sand
    c) ( lustrar) to polish
    2) ( refinar) <estilo/trabajo> to polish up; < persona> to make... more refined
    2.
    pulirse v pron ( refinarse) to improve oneself, become more refined
    * * *
    = polish, burnish, buff, polish up, buff up.
    Ex. Some will produce a manuscript draft and work on and polish that; others will dictate their material and get a first typewritten draft to work on.
    Ex. Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.
    Ex. This is a naturally-occurring abrasive traditionally employed in buffing metal.
    Ex. If we polish up and internalize these pearls of wisdom, especially those which challenge our existing boundaries and beliefs, the payoff can be priceless.
    Ex. Let it dry for 15 minutes then buff it up with a soft brush or a soft rag.
    ----
    * borrar puliendo = buff out.
    * eliminar puliendo = buff out.
    * sin pulir = unpolished.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <metal/piedra/vidrio> to polish
    b) < madera> to sand
    c) ( lustrar) to polish
    2) ( refinar) <estilo/trabajo> to polish up; < persona> to make... more refined
    2.
    pulirse v pron ( refinarse) to improve oneself, become more refined
    * * *
    = polish, burnish, buff, polish up, buff up.

    Ex: Some will produce a manuscript draft and work on and polish that; others will dictate their material and get a first typewritten draft to work on.

    Ex: Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.
    Ex: This is a naturally-occurring abrasive traditionally employed in buffing metal.
    Ex: If we polish up and internalize these pearls of wisdom, especially those which challenge our existing boundaries and beliefs, the payoff can be priceless.
    Ex: Let it dry for 15 minutes then buff it up with a soft brush or a soft rag.
    * borrar puliendo = buff out.
    * eliminar puliendo = buff out.
    * sin pulir = unpolished.

    * * *
    pulir [I1 ]
    vt
    A
    1 ‹metal/piedra/vidrio› to polish
    2 ‹madera› to sand
    3 (lustrar) to polish
    B (refinar) ‹estilo/trabajo› to polish up; ‹persona› to make … more refined
    ella no ha conseguido pulirle los modales she hasn't managed to improve o refine his manners
    fue a Inglaterra a pulir su inglés she went to England to brush up her English
    A (refinarse) to improve oneself, become more refined
    B ( fam); ‹comida/bebida› to polish off ( colloq), to put away ( colloq); ‹dinero› to go o get through
    * * *

    pulir ( conjugate pulir) verbo transitivo
    1
    a)metal/piedra/vidrio to polish

    b) madera to sand


    2 ( refinar) ‹estilo/trabajo to polish up;
    personato make … more refined;
    idioma to brush up
    pulir verbo transitivo
    1 (metal, madera, etc) to polish
    2 (perfeccionar) to polish up: fueron a España a pulir su español, they went to Spain to brush up their Spanish
    ' pulir' also found in these entries:
    Spanish:
    trabajar
    English:
    burnish
    - polish
    - rub up
    - smooth
    - buff
    - finish
    - refine
    - sand
    * * *
    vt
    1. [lustrar] [piedra, madera, cristal] to polish
    2. [perfeccionar] [trabajo, estilo, texto] to polish up;
    necesito pulir mi alemán para obtener ese trabajo I've got to brush up my German to get the job
    * * *
    v/t polish; fig fam ( mejorar) polish (up) fam
    * * *
    pulir vt
    1) : to polish, to shine
    2) refinar: to refine, to perfect
    * * *
    pulir vb to polish

    Spanish-English dictionary > pulir

  • 6 regrabado

    adj.
    rerecorded, re-recorded.
    * * *
    Ex. Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.
    * * *

    Ex: Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.

    Spanish-English dictionary > regrabado

  • 7 muy pulido

    adj.
    highly-polished, glossy, highly burnished.
    * * *
    (adj.) = licked, slick
    Ex. Modern art is often characterized by its overt acknowledgement of materials and process, whereas the licked surface of academic art is perceived as a sympton of pre-modern concerns.
    Ex. Whether conceived as a bookmark, newspaper tabloid, balloon, slick booklet, or some other format, the client-directed annual report conveys not only the information itself but also the intent to focus on the client's interest.
    * * *
    (adj.) = licked, slick

    Ex: Modern art is often characterized by its overt acknowledgement of materials and process, whereas the licked surface of academic art is perceived as a sympton of pre-modern concerns.

    Ex: Whether conceived as a bookmark, newspaper tabloid, balloon, slick booklet, or some other format, the client-directed annual report conveys not only the information itself but also the intent to focus on the client's interest.

    Spanish-English dictionary > muy pulido

  • 8 pulido

    adj.
    1 polished, cleaned with polish, finely textured, burnished.
    2 slick.
    m.
    1 polishing, smoothing, burnishing.
    2 polished surface.
    past part.
    past participle of spanish verb: pulir.
    * * *
    1 (pulimentado) polished
    2 (pulcro) neat, clean
    1 polishing
    ————————
    1 polishing
    * * *
    1. ADJ
    1) [madera, metal] polished
    2) [estilo, lenguaje] refined, polished
    2.
    SM polish, polishing
    * * *
    - da adjetivo
    a) <estilo/trabajo/lenguaje> polished; < modales> refined
    b) (Chi fam) < persona> affected
    * * *
    = polished, polishing, burnishing, polished.
    Ex. The consolidation of abstracts into a polished bulletin or list is usually the responsibility of information staff.
    Ex. A thesaurus might advise the searcher that the following alternative terms might prove fruitful: polishing and other more specific terms, e.g. Printing works.
    Ex. But burnishing is laborious and slow, and the full potential of the copperplate process could not be reached in the absence of a special press = Aunque el pulido es laborioso y lento y no se le pudo sacar el máximo partido al proceso de impresión mediante planchas de cobre al no disponer de una prensa especial.
    Ex. A design engraved on the surface of a plate of polished copper can be printed if the lines of the design are filled with ink.
    ----
    * acero pulido = brushed steel.
    * muy pulido = licked, slick.
    * poco pulido = unpolished.
    * * *
    - da adjetivo
    a) <estilo/trabajo/lenguaje> polished; < modales> refined
    b) (Chi fam) < persona> affected
    * * *
    = polished, polishing, burnishing, polished.

    Ex: The consolidation of abstracts into a polished bulletin or list is usually the responsibility of information staff.

    Ex: A thesaurus might advise the searcher that the following alternative terms might prove fruitful: polishing and other more specific terms, e.g. Printing works.
    Ex: But burnishing is laborious and slow, and the full potential of the copperplate process could not be reached in the absence of a special press = Aunque el pulido es laborioso y lento y no se le pudo sacar el máximo partido al proceso de impresión mediante planchas de cobre al no disponer de una prensa especial.
    Ex: A design engraved on the surface of a plate of polished copper can be printed if the lines of the design are filled with ink.
    * acero pulido = brushed steel.
    * muy pulido = licked, slick.
    * poco pulido = unpolished.

    * * *
    pulido1 -da
    1 (depurado, refinado) ‹estilo/trabajo/lenguaje› polished; ‹modales› refined
    2 ( Chi fam) (afectado) ‹persona› affected
    1 (de metales, piedras, vidrio) polishing
    2 (de la madera) sanding
    3 (lustrado) polishing
    * * *

    Del verbo pulir: ( conjugate pulir)

    pulido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    pulido    
    pulir
    pulido
    ◊ -da adjetivo ‹estilo/trabajo/lenguaje polished;


    modales refined
    pulir ( conjugate pulir) verbo transitivo
    1
    a)metal/piedra/vidrio to polish

    b) madera to sand


    2 ( refinar) ‹estilo/trabajo to polish up;
    personato make … more refined;
    idioma to brush up
    pulir verbo transitivo
    1 (metal, madera, etc) to polish
    2 (perfeccionar) to polish up: fueron a España a pulir su español, they went to Spain to brush up their Spanish
    ' pulido' also found in these entries:
    English:
    polished
    - slick
    * * *
    pulido, -a
    adj
    1. [piedra, madera, cristal] polished
    2. [trabajo, estilo, texto] polished
    nm
    [de piedra, madera, cristal] polishing;
    durante el pulido del suelo while polishing the floor;
    procedieron al pulido de la superficie they proceeded to polish the surface
    * * *
    I adj tb estilo polished
    II m acción polishing; efecto polish

    Spanish-English dictionary > pulido

  • 9 bruńido

    • burnish
    • burnished
    • polish

    Diccionario Técnico Español-Inglés > bruńido

  • 10 pulido

    • burnish
    • burnished
    • cleaned with polish
    • finely dispersed solid particles
    • fineness

    Diccionario Técnico Español-Inglés > pulido

  • 11 morcajete

    m.
    a mortar, either of burnished clay or stone, used to pound spices and smell seeds. (Mexico)

    Spanish-English dictionary > morcajete

  • 12 muy bruñido

    adj.
    highly polished, glossy, highly burnished.

    Spanish-English dictionary > muy bruñido

См. также в других словарях:

  • burnished — burnished; un·burnished; …   English syllables

  • Burnished — Burnish Bur nish, v. t. [imp. & p. p. {Burnished}; p. pr. & vb. n. {Burnishing}.] [OE. burnischen, burnissen, burnen, OF. burnir, brunir, to make brown, polish, F. brunir, fr. F. brun brown, fr. OHG. br?n; cf. MHG. briunen to make brown, polish.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • burnished — [[t]bɜ͟ː(r)nɪʃt[/t]] ADJ: usu ADJ n You can describe something as burnished when it is bright or smooth. [LITERARY] The clouds glowed like burnished gold. Syn: polished …   English dictionary

  • burnished — adj. Burnished is used with these nouns: ↑bronze, ↑copper, ↑gold …   Collocations dictionary

  • burnished — adjective made smooth and bright by or as if by rubbing; reflecting a sheen or glow bright silver candlesticks a burnished brass knocker she brushed her hair until it fell in lustrous auburn waves rows of shining glasses shiny black patents • Syn …   Useful english dictionary

  • Burnished-buff Tanager — Taxobox name = Burnished buff Tanager image width = 220px status = LC | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Passeriformes familia = Thraupidae genus = Tangara species = T. cayana binomial = Tangara… …   Wikipedia

  • burnished-buff tanager — kajeninė tanagra statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Tangara cayana angl. burnished buff tanager vok. Isabelltangare, f rus. кайеннская танагра, f pranc. calliste passevert, m ryšiai: platesnis terminas – tikrosios tanagros …   Paukščių pavadinimų žodynas

  • burnished — adjective Polished, made shiny by rubbing (especially with a burnisher) …   Wiktionary

  • burnished — adj. shined, polished bur·nish || bɜːnɪʃ v. make shiny or smooth by rubbing, polish n. gloss, shine, luster …   English contemporary dictionary

  • burnished — adjective polish by rubbing. → burnish …   English new terms dictionary

  • burnished — See: burnish …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»