-
1 abrillantar
abrillantar -
2 abrillantar
v.1 to polish.2 to glaze.* * *1 to polish, make shine, burnish2 figurado to enhance* * *verb* * *VT (=pulir) to polish; [+ piedra] to cut; (Culin) to glaze; (=mejorar) to enhance, jazz up ** * *verbo transitivo to polish* * *= burnish, buff, buff up.Ex. Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.Ex. This is a naturally-occurring abrasive traditionally employed in buffing metal.Ex. Let it dry for 15 minutes then buff it up with a soft brush or a soft rag.* * *verbo transitivo to polish* * *= burnish, buff, buff up.Ex: Any mistakes could be scraped or burnished away, and the plate hammered flat again for re-engraving; the same method was used for emendation = Cualquier error se podía eliminar raspándolo o puliéndolo y la plancha de impresión se alisaba de nuevo a martillazos para su regrabado; se usaba el mismo método para la corrección.
Ex: This is a naturally-occurring abrasive traditionally employed in buffing metal.Ex: Let it dry for 15 minutes then buff it up with a soft brush or a soft rag.* * *abrillantar [A1 ]vt1 (encerar) ‹calzado/suelo/muebles› to polish2 (sacar brillo a) ‹calzado/suelo› to shine, buff3 ‹metal› to polish, buff4 ‹piedra preciosa› to cut* * *
abrillantar ( conjugate abrillantar) verbo transitivo
to polish
abrillantar verbo transitivo to polish
' abrillantar' also found in these entries:
English:
burnish
- crystallize
* * *abrillantar vt1. [zapatos, suelo] to polish2. [piedra preciosa] to cut* * *v/t polish* * *abrillantar vt: to polish, to shine -
3 abrillantar
verbo transitivoabrillantarabrillantar [aβriλaDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (piedras preciosas) schleifennum2num (hacer brillar) polieren -
4 abrillantar
-
5 abrillantar
гл.1) общ. гранить (драгоценные камни), шлифовать (металлы и т. п.)2) перен. придавать блеск3) тех. глянцевать, полировать, лощить, наводить глянец -
6 abrillantar
vt1) шлифова́ть2) грани́ть, тж шлифова́ть ( драгоценный камень)3) начи́стить ( обувь) до бле́ска; навести́ блеск, гля́нец на что -
7 abrillantar
• give life to• give maintenance to• mercerize• smarten -
8 abrillantar
• leštit• prosvětlit• prozářit• tříbit* * *• brousit drahokamy• dodat lesku• dodat nádhery• dodat okázalosti -
9 abrillantar
-
10 abrillantar
tr 1) шлифовам ( скъпоценен камък), фасетирам; 2) лъскам, полирам, излъсквам (повърхност); 3) прен. придавам блясък или по-голяма стойност. -
11 abrillantar
-
12 abrillantar
-
13 abrillantar
-
14 abrillantar una esmeralda
• brousit smaragd -
15 solución para abrillantar
Metalurgia diccionario Español-Inglés > solución para abrillantar
-
16 solución para abrillantar
Metalurgia diccionario Español-Francés > solución para abrillantar
-
17 alujar
vt Ц. Ам.см. abrillantar -
18 pulir
pu'lirv irr1) polieren2) (fig: perfeccionar) feilen, glätten, den letzten Schliff gebenverbo transitivo1. [alisar] polieren2. [perfeccionar] verbessern————————pulirse verbo pronominalpulirpulir [pu'lir]■ pulirsenum1num (refinarse) Schliff bekommennum2num (derrochar) verschwenden -
19 emplear
v.1 to use (usar) (objetos, materiales).emplear algo en hacer algo to use something to do somethingsi lo consigo, daré por bien empleado el tiempo if I manage to do it, I'll regard it as time well spentle está bien empleado he deserves it, it serves him right (peninsular Spanish)Ricardo emplea limpiador de naranja Richard uses orange cleaner.2 to employ.La empresa emplea mujeres maduras The company employs middle-aged women.* * *1 (dar empleo) to employ2 (usar) to use3 (dinero) to spend4 (tiempo) to invest, spend1 (usarse) to be used2 (tener trabajo) to be employed\emplear mal to misuseemplearse a fondo to do one's utmostestarle bien empleado a alguien / tenerlo bien empleado to serve somebody right■ te está bien empleado, haberlo dejado en paz it serves you right, you should have left it alone* * *verb1) to employ2) use* * *1. VT1) (=usar) to usesiempre emplea una terminología muy rebuscada — he always uses o employs very affected language
2) [+ trabajador] to employ3) [+ tiempo, dinero] to spend, use2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) empresa/organización to employb) ( colocar) <hijo/sobrino> to fix... up with a jobsu padre lo empleó en una tienda — his father fixed him up with o got him a job in a shop
2) ( usar) <energía/imaginación/material> to use2.dar algo por bien empleado: me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada it took me a whole evening, but (I consider) it was time well spent; estarle bien empleado a alguien — (Esp) to serve somebody right (colloq)
emplearse v pron (esp AmL) to get a job* * *= employ, expend, engage.Ex. The size of the collections in which the LCC is currently employed is likely to be a significant factor in its perpetuation.Ex. Command of various techniques for forecasting payments and managing funds is necessary to expend fully without overspending the annual materials budget.Ex. Some questions to consider before engaging a consultant are: are the consultant's services needed?, could existing staff do the job?, can you afford aconsultant?.----* emplear como/de = engage as.* emplear tiempo = spend + time, expend + time, devote + time.* * *1.verbo transitivo1)a) empresa/organización to employb) ( colocar) <hijo/sobrino> to fix... up with a jobsu padre lo empleó en una tienda — his father fixed him up with o got him a job in a shop
2) ( usar) <energía/imaginación/material> to use2.dar algo por bien empleado: me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada it took me a whole evening, but (I consider) it was time well spent; estarle bien empleado a alguien — (Esp) to serve somebody right (colloq)
emplearse v pron (esp AmL) to get a job* * *= employ, expend, engage.Ex: The size of the collections in which the LCC is currently employed is likely to be a significant factor in its perpetuation.
Ex: Command of various techniques for forecasting payments and managing funds is necessary to expend fully without overspending the annual materials budget.Ex: Some questions to consider before engaging a consultant are: are the consultant's services needed?, could existing staff do the job?, can you afford aconsultant?.* emplear como/de = engage as.* emplear tiempo = spend + time, expend + time, devote + time.* * *emplear [A1 ]vtA1 «empresa/organización» to employ2 (colocar) ‹hijo/sobrino› to fix … up with a jobsu padre lo empleó en una tienda his father fixed him up with o got him a job in a shopB (usar) ‹energía/imaginación› to useempleó palabras muy duras she used o employed very harsh wordstuve que emplear toda mi fuerza para levantarlo it took all my strength to lift itno sabe cómo emplear su tiempo libre he doesn't know what to do in o how to occupy his free timeemplearon tres años en la construcción del puente it took them three years to build the bridge, construction of the bridge took three yearsesta piedra se emplea en la construcción this type of stone is used for buildingdar algo por bien empleado: me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada it took me a whole evening, but (I consider) it was time well spent( esp AmL) to get a job* * *
emplear ( conjugate emplear) verbo transitivo
1
2 ( usar) ‹energía/imaginación/material› to use
emplearse verbo pronominal (esp AmL) to get a job
emplear verbo transitivo
1 (utilizar) to use
(esfuerzo, tiempo) to spend: empleó varias horas en terminar el dibujo, it took him a few hours to finish the picture
2 (a un trabajador) to employ
' emplear' also found in these entries:
Spanish:
bastante
- cerrarse
- chimenea
- delgada
- delgado
- entre
- fresca
- fresco
- gastar
- gritar
- gustar
- llevar
- mucha
- mucho
- poder
- preferir
- usar
- desplegar
- tardar
English:
alive
- asleep
- employ
- eventual
- fuck
- misuse
- must
- propose
- remind
- should
- still
- use
- whom
- exert
* * *♦ vt1. [usar] [objeto, inteligencia, energía] to use;[medios, recursos, términos] to use, to employ; [tiempo, dinero] to spend;emplea unos métodos poco ortodoxos he uses o employs rather unorthodox methods;empleó mucho tiempo en leer el libro he took a long time to read the book;2. [contratar] [sujeto: empresario, empresa] to employ* * *v/t1 ( usar) use2 persona employ* * *emplear vt1) : to employ2) usar: to use* * *emplear vb1. (utilizar) to use3. (dar trabajo) to employ -
20 transitivo
adj.transitive.m.transitive, transitive verb.* * *► adjetivo1 transitive* * *ADJ transitive* * *- va adjetivo transitive* * *= transitive.Ex. Thus the interface supports the retrieval and structural manipulation of complex objects and their retrieval through transitive relationships.----* acción transitiva = transitive actions.* verbo transitivo = transitive verb.* * *- va adjetivo transitive* * *= transitive.Ex: Thus the interface supports the retrieval and structural manipulation of complex objects and their retrieval through transitive relationships.
* acción transitiva = transitive actions.* verbo transitivo = transitive verb.* * *transitivo -vatransitive* * *
transitivo◊ -va adjetivo
transitive
transitivo,-a adjetivo transitive
' transitivo' also found in these entries:
Spanish:
abanderar
- abandonar
- abanicar
- abarcar
- abaratar
- abarquillar
- abarrotar
- abastecer
- abatir
- abdicar
- abigarrar
- ablandar
- abocetar
- abochornar
- abofetear
- abogar
- abollar
- abombar
- abominar
- abonar
- abordar
- aborrecer
- aborregar
- abortar
- abrir
- abrazar
- abrasar
- abreviar
- abrigar
- abrillantar
- abrochar
- abrumar
- absolver
- absorber
- abstraer
- aburrir
- acabar
- acallar
- acanallar
- acaparar
- acariciar
- acarrear
- acatar
- acaudillar
- accionar
- acechar
- acelerar
- acentuar
- aceptar
- acercar
English:
abandon
- abbreviate
- abdicate
- abduct
- abhor
- abide by
- abolish
- absolve
- absorb
- abuse
- accelerate
- accentuate
- accept
- acclaim
- acclimatize
- accommodate
- accompany
- accomplish
- account for
- accumulate
- accuse
- achieve
- acknowledge
- acquire
- acquit
- act out
- activate
- adapt
- add
- add in
- add on
- add to
- address
- adjourn
- adjust
- administer
- admire
- admit
- admonish
- adopt
- adore
- adorn
- adulterate
- advance
- advertise
- advise
- advocate
- affect
- affirm
- afflict
* * *transitivo, -a adjtransitive* * *adj GRAM transitive* * *transitivo, -va adj: transitive
- 1
- 2
См. также в других словарях:
abrillantar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: abrillantar abrillantando abrillantado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. abrillanto abrillantas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
abrillantar — verbo transitivo 1. Dar (una persona o una cosa) brillo a [una cosa]: Tienes que conseguir abrillantar un poquito este picaporte, que así está muy feo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
abrillantar — 1. tr. Labrar en facetas, como las de los brillantes, las piedras preciosas y ciertas piezas de acero u otros metales. 2. Iluminar o dar brillantez. 3. Dar más valor o lucimiento. 4. Arg.), Ur. y Ven. confitar (ǁ cubrir con un baño de azúcar). 5 … Diccionario de la lengua española
abrillantar — ► verbo transitivo 1 Dar brillo a una cosa frotándola: ■ mandó que abrillantasen la cubertería de plata. SINÓNIMO pulir 2 Dar mayor valor o apariencia de valor: ■ abrillantaba sus mercancías para que parecieran nuevas. 3 Trabajar una piedra… … Enciclopedia Universal
abrillantar — {{#}}{{LM A00214}}{{〓}} {{ConjA00214}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00218}} {{[}}abrillantar{{]}} ‹a·bri·llan·tar› {{《}}▍ v.{{》}} Dar brillo: • Abrillantaron el suelo con un producto especial.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular. {{#}}{{LM … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
abrillantar — a|bri|llan|tar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
abrillantar — transitivo pulir*, pulimentar, bruñir, dar brillo, sacar brillo. ≠ deslustrar. * * * Sinónimos: ■ lustrar, pulimentar, pulir, bruñir, encerar, refulgir … Diccionario de sinónimos y antónimos
abrillantar — fr. Dar brillo. Dar más valor … Diccionario Castellano
Cera — (Del lat. cera.) ► sustantivo femenino 1 Sustancia sólida segregada por las abejas, de color amarillento, con la que construyen sus panales. 2 Cualquier sustancia semejante a ésta. 3 Sustancia que se usa para abrillantar suelos, muebles y otras… … Enciclopedia Universal
bruñir — (Del germ. brunjan < brun, moreno.) ► verbo transitivo 1 Dar brillo a una cosa: ■ bruñir las incrustaciones doradas del arcón. SE CONJUGA COMO mullir SINÓNIMO abrillantar pulir 2 … Enciclopedia Universal
lustrar — (Del lat. lustrare, purificar.) ► verbo transitivo 1 Dar brillo a una cosa: ■ lustraron los muebles, y los dejaron como nuevos. TAMBIÉN alustrar SINÓNIMO abrillantar pulir 2 RELIGIÓN Purificar cosas impuras con sacrificios o ritos religiosos. * * … Enciclopedia Universal