-
1 aveugle
avœgl
1. adj
2. m/fBlinde(r) m/fAu royaume des aveugles les borgnes sont rois. — Unter den Blinden ist der Einäugige König.
aveugleaveugle [avœgl]I Adjectif1 (privé de la vue) blind; Beispiel: être aveugle d'un œil/des deux yeux auf einem Auge/beiden Augen blind sein; Beispiel: aveugle de naissance von Geburt an blind►Wendungen: en aveugle unüberlegt -
2 trac
-
3 aveugle/muet/sourd de naissance
aveugle/muet/sourd de naissancevon Geburt an blind/stumm/taubDictionnaire Français-Allemand > aveugle/muet/sourd de naissance
-
4 aveugler
avœglev( lumière) blendenaveugleraveugler [avœgle] <1>1 (éblouir) blenden2 (priver de discernement) blind machen -
5 aveuglément
avœgləmɑ̃m(fig) Blindheit faveuglémentaveuglément [avœglemã]1 (en toute confiance) blind[lings]2 (sans discernement) unüberlegt -
6 berlue
bɛʀlyfavoir la berlue (fam) — sich Illusionen machen, nicht richtig sehen, blind sein, einer Täuschung erliegen
Tu as la berlue, ce n'est pas lui. — Du siehst wohl nicht recht, das ist nicht er.
berlueberlue [bεʀly]familier; Beispiel: dis donc, j'ai la berlue ich seh' wohl nicht richtig -
7 bigleux
-
8 borgne
bɔʀɲ
1. adj1) einäugig2) ( sans ouverture) geschlossen, blind, ohne Durchlass3) (fig) berüchtigt, verrufen
2. m/fEinäugige(r) m/fAu royaume des aveugles les borgnes sont rois. — Unter Blinden ist der Einäugige König.
borgneborgne [bɔʀɲ]1 (éborgné) einäugig3 (mal famé) anrüchig -
9 cécité
-
10 faux
I
1. fo adj1) ( pas vrai) falsch, fausse couche Abort m, fausse déposition Falschaussage f, fausse route Abweg mfaux bourdon — Drohne f
faux départ — Fehlstart m
faux frais — Nebenkosten pl
2) ( erroné) schief3) ( bijou) falsch, unecht4) (fig) unaufrichtig, falsch5) ( incorrect) verkehrt
2. adv1) ( à tort) fälschlicherweise2)porter à faux — schief sein, schief stehen, vorspringen, überstehen
II fo adj1) falsch, unrichtig, erlogen, unwahr2) JUR Falsch..., irreführend, betrügerisch3) ( faux tableau) gefälscht, unecht, falsch
III fo( outil) Sense ffaux1faux1 [fo]————————faux2faux2 [fo]II Adverbefalsch————————fauxfaux , fausse [fo, fos]1 antéposé (imité) falsch; marbre, perle unecht; papiers gefälscht; signature gefälscht; meuble, tableau nachgemacht; Beispiel: fausse monnaie Falschgeld neutre4 antéposé (mensonger) falsch; Beispiel: faux serment; (intentionnel) Meineid masculin, féminin; (involontaire) Falscheid masculin8 (erroné) falsch; affirmation irrtümlich; thermomètre fehlerhaft; Beispiel: un instrument est faux ein Instrument ist verstimmt11 antéposé (maladroit) Beispiel: une fausse manœ uvre ein falscher Handgriff; (au volant) ein falsches Lenkmanöver; Beispiel: faire fausse route sich verfahren; Beispiel: faire un faux pas; (en marchant) ungeschickt auftreten -
11 intempestif
ɛ̃tɑ̃pɛstifadjunzeitig, ungelegen, unpassend, unangebrachtintempestifintempestif , -ive [ɛ̃tãpεstif, -iv]allusion, gaieté unpassend; zèle blind -
12 miro
-
13 naissance
nɛsɑ̃sf1) Geburt f2) ( origine) Entstehung f3) (fig: commencement) Geburt f, Entstehung f, Beginn fnaissancenaissance [nεsãs]►Wendungen: donner naissance à un enfant ein Kind zur Welt bringen; aveugle/muet/sourd de naissance von Geburt an blind/stumm/taub; Allemand de naissance gebürtiger Deutscher -
14 naître
nɛtʀv irr1) geboren werden, zur Welt kommen2) (fig) entstehennaître1 (venir au monde) geboren werden, auf die Welt kommen; Beispiel: naître aveugle blind geboren werden; Beispiel: être né musicien zum Musiker geboren sein3 (être destiné à) Beispiel: être né pour quelqu'un/quelque chose für jemanden/etwas [wie] geschaffen sein; Beispiel: être né pour faire quelque chose dafür geschaffen sein, etwas zu tun -
15 passivement
-
16 perdre
pɛʀdʀv1) verlierenJe m'y perds. — Da komme ich nicht mehr mit.
Rien n'est perdu. — Noch ist nicht alles verloren.
2) ( de l'argent) einbüßen3)se perdre — sich verlaufen, sich verirren
4)se perdre dans (fig) — versinken in
5)perdreperdre [pεʀdʀ] <14>verlieren; Beispiel: perdre au jeu/au loto/aux élections beim Spiel/beim Lotto/bei den Wahlen verlieren1 (ne plus trouver) verlieren trace, guide, chien; nicht mehr finden page, enfant; vergessen nom; Beispiel: perdre son chemin sich verlaufen [ oder verirren]; Beispiel: être perdu sich verlaufen [ oder verirrt] haben2 (cesser d'avoir) einbüßen réputation, estime; ablegen [mauvaise] habitude; Beispiel: perdre de son prestige an Prestige verlieren; Beispiel: perdre de la vitesse langsamer werden; Beispiel: n'avoir rien à perdre dans quelque chose bei etwas nichts zu verlieren haben3 (se voir privé d'une partie de soi) verlieren; Beispiel: perdre la vue/l'ouïe blind/taub werden; Beispiel: perdre le goût de quelque chose die Freude an etwas datif verlieren7 (gaspiller) Beispiel: perdre une occasion eine Gelegenheit versäumen; Beispiel: faire perdre une heure à quelqu'un rangement jdn eine Stunde kosten8 (rater) Beispiel: perdre quelque chose en ne faisant pas quelque chose [oder à ne pas faire quelque chose] etwas versäumen, wenn man etwas nicht tut; Beispiel: tu n'y perds rien! da hast du nichts verpasst!►Wendungen: tu ne perds rien pour attendre! so leicht kommst du mir nicht davon!; ne pas perdre une miette de quelque chose sich datif nicht das Geringste von etwas entgehen lassen1 (s'égarer) Beispiel: se perdre dans la/en forêt; (à pied/en voiture) sich im Wald verirren [ oder verlaufen] /verfahren; Beispiel: se perdre en route colis, lettre unterwegs verloren gehen4 (disparaître) Beispiel: se perdre sens, bonnes habitudes verloren gehen; coutume, traditions in Vergessenheit geraten, aussterben; métier aussterben5 (faire naufrage) Beispiel: se perdre verschwinden; Beispiel: un bateaux s'est perdu ein Schiff ist verschollen7 (rester inutilisé) Beispiel: se perdre ressources ungenutzt bleiben; occasion nicht genutzt werden; initiative im Sand verlaufen►Wendungen: il y a des gifles qui se perdent familier er/sie braucht mal ein paar hinter die Ohren; je m'y perds da kann ich nicht mehr folgen -
17 terne
См. также в других словарях:
Blind — Blind, a. [AS.; akin to D., G., OS., Sw., & Dan. blind, Icel. blindr, Goth. blinds; of uncertain origin.] 1. Destitute of the sense of seeing, either by natural defect or by deprivation; without sight. [1913 Webster] He that is strucken blind can … The Collaborative International Dictionary of English
Blind — can refer to: * The state of blindness, being unable to see * Blind or double blind, a procedure to reduce bias in scientific experiments * A window blind, a covering for a window * Hunting blind, used to conceal the observer when watching or… … Wikipedia
blind — adj Blind, sightless, purblind mean lacking or deficient in the power to see or to discriminate objects. Blind is used to imply absence or deprivation or gross restriction of the power of vision, either by congenital defect or as a result of… … New Dictionary of Synonyms
Blind — Blind, er, este, adj. et adv. des Gesichtes, oder der Werkzeuge des Sehens beraubt. 1. Eigentlich. Blind seyn. Auf einem Auge, auf beyden Augen blind seyn. Ein blinder Mann. Sprichw. Ein blinder Mann ein armer Mann, weil die Blindheit in der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
blind — blind; blind·age; blind·eyes; blind·fold·ed·ness; blind·ish; blind·ism; blind·less; blind·ly; blind·man; blind·man s; blind·ness; blind·stitch; blind·story; spur·blind; un·blind; blind·fold; pur·blind; blind·ing·ly; pur·blind·ly; pur·blind·ness; … English syllables
blind — [blīnd] adj. [ME & OE: see BLEND] 1. without the power of sight; unable to see; sightless 2. of or for sightless persons 3. not able or willing to notice, understand, or judge 4. done without adequate directions or knowledge [a blind search] 5. h … English World dictionary
blind — ► ADJECTIVE 1) lacking the power of sight; unable to see. 2) done without being able to see or without necessary information. 3) lacking perception, judgement, or reason. 4) concealed, closed, or blocked off. 5) (of flying) using instruments only … English terms dictionary
Blind — «Blind» Сингл Korn из альбома Korn Выпущен 1994 Формат CD Записан … Википедия
blind — [blɪnt] <Adj.>: 1. nicht sehen könnend: ein blindes Kind; von Geburt blind sein; blind werden. Syn.: ↑ sehbehindert. Zus.: farbenblind, halbblind, nachtblind, schneeblind. 2. keiner Kontrolle durch den Verstand unterworfen: blinder Hass;… … Universal-Lexikon
blind — Adj std. (8. Jh.), mhd. blind, ahd. blint, as. blind Stammwort. Aus g. * blinda , älter * blenda Adj. blind , auch in gt. blinds, anord. blindr, ae. blind, afr. blind. Ein e stufiges Adjektiv, als dessen Grundlage vielleicht ein starkes Verb **… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Blind — Blind, v. t. [imp. & p. p. {Blinded}; p. pr. & vb. n. {Blinding}.] 1. To make blind; to deprive of sight or discernment. To blind the truth and me. Tennyson. [1913 Webster] A blind guide is certainly a great mischief; but a guide that blinds… … The Collaborative International Dictionary of English