-
21 forma
forma [fɔrma] fnadać czemuś formę [czegoś] etw +dat die Form [von etw] gebenbyć w formie czegoś in Form von etw seinbyć/nie być w formie gut/schlecht in Form seinbyć w dobrej/złej formie in guter/schlechter Verfassung seinstracić formę aus der Form geratenformy prawne Rechtsformen fPl\forma życia Lebensform fformy literackie literarische Formen fPlczcza \forma [reine] Formalität f, leere Form fnie dbać o formy towarzyskie sich +akk um die gesellschaftlichen Formen nicht kümmernpro \forma pro forma, zum Scheinzrobić coś dla formy etw nur zum Schein machen -
22 hańbić
I. vt schänden, entehrenII. vr seinen Ruf ruinieren, sich +akk verwerflich benehmen -
23 osobliwy
zachowywać się w \osobliwy sposób sich +akk merkwürdig [ lub eigenartig] benehmen -
24 podirytowany
podirytowany [pɔdirɨtɔvanɨ] adjbyć \podirytowanym czyimś zachowaniem über jds Benehmen verärgert seinmówić \podirytowanym głosem mit ärgerlicher Stimme sprechen -
25 prowadzenie
prowadzenie [prɔvaʣ̑ɛɲɛ] nt7) sportbyć na prowadzeniu in Führung liegenobjąć \prowadzenie die Führung übernehmen, in Führung gehen -
26 sprawować
sprawować [spravɔvaʨ̑] -
27 styl
1) t. sztuka Stil m2) ( sposób zachowania)\styl bycia Benehmen nt, Wesensart f\styl życia Lebensstil mto [nie] w jej \stylu das ist [nicht] ihr Stil, das entspricht nicht ihrer Artw wielkim \stylu ( przen) im großen Stil3) sport\styl wolny Freistil m -
28 trzeba
trzeba [tʃɛba]1) ( jest niezbędne)\trzeba im ciszy i spokoju sie brauchen [viel] Ruhejeśli \trzeba wenn es nötig ist\trzeba ci czegoś? brauchst du etwas?dziękuję, nie \trzeba danke, es ist nicht nötig2) ( należy)\trzeba się postarać man soll sich +dat Mühe geben\trzeba było wyjść wcześniej man hätte früher rausgehen sollenzachowywać się, jak \trzeba sich +akk benehmen, wie es sich gehört\trzeba przyznać, że... man muss schon sagen, dass...\trzeba być głupim, żeby nie zauważyć, że... ( przen pot) man müsste ganz dumm sein, um nicht zu merken, dass... ( fam) -
29 wychowanie
-
30 zachowywać
zachowywać [zaxɔvɨvaʨ̑] < perf zachować>I. vtzachowaj to dla siebie! erzähl das nicht weiter!, verrate es niemandem!5) \zachowywać spokój Ruhe bewahrenII. vr1) ( postępować) sich +akk benehmen, sich +akk verhalten -
31 ablehnen
ab|lehnenvt1) ( zurückweisen) Bewerber załatwić odmownie; Angebot odrzucać [ perf odrzucić]; ( Bitte, Zahlung) odmawiać [ perf odmówić]3) ( sich weigern)es \ablehnen etw zu tun odmawiać [ perf odmówić] uczynienia czegoś5) ( nicht gelten lassen)sie lehnt die moderne Malerei ab [ona] nie uznaje malarstwa współczesnego -
32 absonderlich
-
33 affektiert
-
34 affig
II. adv -
35 albern
-
36 anstößig
anstößig ['anʃtø:sɪç] -
37 Art
Art [a:ɐt] <-, -en> fjede \Art von Gewalt ablehnen odrzucać wszelkie formy przemocyauf diese \Art und Weise w ten oto sposóbauf natürliche \Art w sposób naturalnyauf seltsame \Art w dziwny sposób -
38 Auftreten
-
39 auftreten
auf|treten1) ( den Fuß aufsetzen)leise \auftreten stąpać lekko2) ( eintreten) Schwierigkeiten: pojawić się; Verzögerungen: nastąpić3) ( erscheinen)als Zeuge \auftreten wystąpić jako świadek5) ( sich benehmen)arrogant/bescheiden \auftreten zachować się arogancko/skromnie6) ( handeln)als Vermittler \auftreten pełnić rolę mediatora -
40 Barbar
barbarzyńca msich wie die \Barbaren benehmen zachowywać się jak dzikus
См. также в других словарях:
Benehmen — Benêhmen, verb. irreg. act. (S. Nehmen,) welches auf doppelte Art üblich ist. 1. Auf die dem Vorworte be und den damit zusammen gesetzten Verbis gewöhnliche Art, da es mit der vierten Endung allein verbunden wird. In dieser Bedeutung kommt es… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Benehmen — ist in der Rechtswissenschaft eine Form der Mitwirkung bei einem Rechtsakt. Während Einvernehmen bedeutet, dass vor einem Rechtsakt das Einverständnis einer anderen Stelle (z. B. Gesetzgebungsorgan, Behörde) vorliegen muss, ist dagegen eine… … Deutsch Wikipedia
benehmen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. benemen, ahd. bineman Stammwort. In der alten Bedeutung wegnehmen auf bestimmte Wendungen beschränkt (etwas benimmt uns die Aussicht). Jung und seiner Herkunft nach unklar ist sich mit jemandem benehmen (ins Benehmen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Benehmen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Verhalten • Manieren Bsp.: • Ich kann sein Benehmen nicht verstehen. • Wo bleibt dein gutes Benehmen? … Deutsch Wörterbuch
benehmen — benehmen, Benehmen ↑ nehmen … Das Herkunftswörterbuch
Benehmen — benehmen, Benehmen ↑ nehmen … Das Herkunftswörterbuch
benehmen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • verhalten Bsp.: • Die Mutter sagte ihrem Kind, es solle sich nicht schlecht benehmen … Deutsch Wörterbuch
Benehmen — llüren, ↑Courtoisie, Manieren … Das große Fremdwörterbuch
Benehmen — Betragen; Handeln; Verhaltensweise; Handlungsweise; Tun und Lassen (umgangssprachlich); Tun; Verhalten; Gebaren; Stil; Umgangsformen; … Universal-Lexikon
benehmen — verhalten; handeln * * * be|neh|men [bə ne:mən], benimmt, benahm, benommen <+ sich>: sich [hinsichtlich bestimmter Normen oder Erwartungen] in einer bestimmten Weise verhalten: er benahm sich sehr merkwürdig; sie hat sich ihm gegenüber… … Universal-Lexikon
benehmen — sich benehmen sich aufführen, auftreten, sich betragen, sich gebärden, sich geben, handeln, sich verhalten, sich zeigen; (bildungsspr.): sich gerieren; (ugs.): sich anstellen; (österr., sonst veraltet): sich gehaben. * * * benehmen:… … Das Wörterbuch der Synonyme