-
1 behindern
v/t затруднять <нить> (В); <по>мешать ( jemanden bei к-у в П); Sp. задерживать, толкать <кнуть> -
2 задерживать
, < задержать> aufhalten, zurückhalten; anhalten, innehalten; zurückbehalten, einbehalten; hinhalten, hinauszögern; festnehmen; Blick heften (на П auf A); задерживаться sich aufhalten, verweilen; sich länger od. längere Zeit aufhalten; aufgehalten werden; stehenbleiben; zu spät kommen; in Verzug geraten; F sich hinziehen* * *заде́рживать, <задержа́ть> aufhalten, zurückhalten; anhalten, innehalten; zurückbehalten, einbehalten; hinhalten, hinauszögern; festnehmen; Blick heften (на П auf A);заде́рживаться sich aufhalten, verweilen; sich länger oder längere Zeit aufhalten; aufgehalten werden; stehen bleiben; zu spät kommen; in Verzug geraten; fam sich hinziehen* * *заде́ржива|ть1. (останови́ть) anhalten2. (заме́длить) verzögern, aufhalten3. (арестова́ть) festnehmen, verhaften* * *v1) gener. anhalten, anhalten (кого-л., что-л.), auffangen (резкое движение), aufgreifen (преступника), einbehalten, halten, hemmen (что-л.), hintanhalten, hinzögern, in Verhaft nehmen, nachbehalten (дольше положенного срока), temporisieren, verhalten (дыхание), zurückhalten, abschirmen, festhalten, hinhalten (кого-л.), abhalten, aufhalten, einhalten, festnehmen, vorenthalten2) colloq. festmachen, festnageln (кого-л.)3) liter. abstoppen (напр. судно, автомобиль)4) sports. behindern (игрока), behindern (игрока в футболе)5) milit. hindern (напр. продвижение войск)6) eng. aussperren, sperren7) law. dingfest machen, festsetzen, hinausschieben, sistieren, stellen (âîðà)8) fin. beschlagnahmen, mit Beschlag belegen, ständig im Zahlungsverzug sein, verhindern, verschleppen, verspäten9) auto. stoppen (движение)10) electr. arretieren11) special. retardieren12) low.germ. möten13) f.trade. verzögern14) cinema.phonogr. unterdrücken -
3 мешать
1.
gener. (j-n bei D, in D) hindern (кому-л. в чём-л., заниматься чем-л.)
2. v1) gener. stören (кому-л.), (j-m) Schwierigkeiten bereiten (кому-л.), (j-m) die Hände binden (кому-л.), (j-m) im Lichte stehen (кому-л.), abhalten (кому-л.), behindern (кому-л. в чём-л.), behindern (кому-л. в чем-л.), brechen, bremsen, derangieren (кому-л.), durchfunken (чему-л.), embarrassieren, entgegenarbeiten (кому-л., чем-л.), hemmen, hindern (кому-л. в чем-л.), hintertreiben, irritieren (кому-л.), j-n in etw. (D) beeinträchtigen (кому-л. в чем-л.), konterkarieren (в чём-л. кому-л.), quirlen, quirlen (мутовкой), turbieren, verunmöglichen, rauben, rühren, mischen, schüren (óãëè), stören (кому-л.), umrühren2) geol. mengen3) navy. belemmern4) colloq. (j-m) ins Handwerk pfuschen (кому-л.), querschießen5) dial. mähren, mären6) liter. (j-m) im Weg sein (кому-л.), (j-m) im Weg stehen (кому-л.), (j-m) im Wege sein (кому-л.), (j-m) im Wege stehen (кому-л.), aufschüren (горящие дрова)7) milit. (вое) verhindern8) book. obstruieren9) law. beeinträchtigen, verhindern10) hunt. (j-m) ins Gehege kommen (кому-л.)11) textile. anrühren12) swiss. leidwerchen (кому-л.), leidwerken (кому-л.)13) S.-Germ. mutschen14) avunc. manschen15) low.germ. möten (кому-л. в чем-л.) -
4 не давать выйти вперёд
prepos.sports. behindern (противнику в гонках), behindern (сопернику)Универсальный русско-немецкий словарь > не давать выйти вперёд
-
5 блокировать
im(pf.) blockieren, sperren; e-e Blockade verhängen (В gegen A)* * *блоки́ровать im(pf.) blockieren, sperren; eine Blockade verhängen (В gegen A)* * *блоки́р| овать<-ую, -уешь> (н)свпрх blockieren; (прегражда́ть) versperren* * *v1) gener. einkreisen, umlagern (город, крепость), blocken, blockieren, sperren (спорт. - соперника)2) liter. abschnüren3) sports. abschirmen, behindern, abblocken4) milit. abschließen, einschließen (крепость и т. п.), schließen, versperren5) eng. absichern, aussperren, festklemmen, unterbinden, unterdrücken, verriegeln, zustellen6) railw. vorblocken (блок отправления)7) law. absperren, blockieren (напр. производство, рынок)8) econ. sperren (напр., счёт), sperren (напр. счёт)9) politics. kaltstellen10) psych. verschließen11) radio. verblocken12) electr. abriegeln, besetztmachen, schliessen13) IT. stapeln14) busin. sperren (ñ÷¸ò)15) f.trade. absondern16) wood. einrasten17) nav. koppeln -
6 воспрепятствовать огнем
vmilit. mit Feuer behindernУниверсальный русско-немецкий словарь > воспрепятствовать огнем
-
7 воспрепятствовать оттоку
vfin. einen Abfluß behindern, einen Abfluß verhindernУниверсальный русско-немецкий словарь > воспрепятствовать оттоку
-
8 ограничивать
v1) gener. Schranken setzen, beschräken (auf A, in D) (чем-л., в чем-л.), bezirken, drösseln (напр. ввоз), (что-л.) einer Sache Grenzen setzen, einschränken (напр. кредиты, мощности), kurzhalten (напр., в деньгах; кого-л. в чём-л.), limitieren, lokalisieren, modifizieren, reduzieren, drosseln, eindämmen, begrenzen (что-л.), (auf A, in D) beschränken (чем-л., в чём-л.), eingrenzen, einschränken, relativieren, konfinieren, umgrenzen (что-л.), umschränken2) liter. beengen, die Grenzen abstecken3) eng. abgrenzen, eindeichen4) law. behindern, beschränken, beschränken (в дееспособности, в правах), eine Grenze ziehen, einengen, erschweren, restringieren, schmälern5) astr. abschneiden6) mining. Abschluß bilden7) radio. abkappen8) electr. beschneiden (напр. диапазон частот)9) IT. Zwischenablage10) patents. einschränken (напр. патентные притязания)11) busin. den Rahmen abstecken12) shipb. eliminieren, verringern13) cinema.equip. begrenzen (напр., уровень звукопередачи) -
9 ограничить
v1) gener. einer Sache (D) Grenzen setzen (что-л.), einer Sache (D) Grenzen stecken (что-л.), einer Sache (D) Grenzen ziehen (что-л.)2) law. begrenzen, behindern, beschränken, eindämmen, eine Grenze ziehen, einengen, einschränken, erschweren, restringieren, schmälern -
10 препятствовать
v1) gener. bremsen (чему-л.), dazwischenkommen, einen Pflock davorstecken, entgegenstehen (чему-л., кому-л.), hemmen (чему-л.), inhibieren (чему-л.), j-n in etw. (D) beeinträchtigen (кому-л. в чем-л.), steuern (D), verwehren (чему-л.), entgegenwirken, Schwierigkeiten machen, verunmöglichen, behindern, (j-n an D) hindern, hintertreiben (чему-л.), unterbinden (чему-л.), dazwischensteh (чему-л.), dazwischenstehe (чему-л.)2) Av. sperren3) obs. prohibieren (чему-л.)4) liter. abdämmen (чему-л.)5) milit. hindern, (вое) verhindern6) book. obstruieren (чему-л.)7) law. Hindernisse in den Weg legen, Hindernisse in den Weg stellen, abhalten, drosseln, ein Hindernis darstellen, entgegenstehen, hinderlich sein, verhindern, versperren8) econ. erschweren9) psych. stören10) busin. im Wege stehen (чему-л.)11) pompous. wehren (в чём-л. кому-л.), steuern12) low.germ. möten -
11 препятствовать огнем
vmilit. mit Feuer behindernУниверсальный русско-немецкий словарь > препятствовать огнем
-
12 препятствовать продвижению
vconstruct. Vorschub behindernУниверсальный русско-немецкий словарь > препятствовать продвижению
-
13 сковывать
v1) gener. fesseln (напр., силы противника), in spanische Stiefel einschnüren, in spanische Stiefel stecken, behindern2) liter. binden3) milit. beschäftigen (противника), binden (противника), immobilisieren4) eng. schmieden5) artil. niederdrücken (огнем)6) nav. lahmlegen7) shipb. hinhalten -
14 толкать
v1) gener. (нечаянно) anstoßen, boxen (кого-л.), buffen, kicken (шайбу - в хоккее), schieben, stoßen, rempeln (намеренно)2) med. schocken3) colloq. anrempeln, drängeln (кого-л.), puffen (кого-л.), rammeln, herumschubsen, schubsen4) dial. bützen, schürgen5) obs. (керамич. Коренблит) poussieren6) liter. anstoßen7) sports. behindern, rempeln (соперника)8) auto. drücken9) mining. stauchen10) polygr. stossen11) weld. vorschieben12) swiss. schupfen13) avunc. (грубо) anrempeln -
15 тормозить
v1) gener. abstoppen (напр. автомобиль - о водителе), (резко) abstoppen (об автомобиле), als Bremse wirken, behindern (что-л.), bremsen (развитие чего-л.), die Bremse anziehen (ручным тормозом), die Bremse betätigen, die Bremse ziehen, hemmen (что-л.), hintertreiben, schröpfen (что-л.), stemmen, abbremsen, bremsen (автомобиль)2) comput. spinnen3) milit. (за) abstoppen4) railw. die Räder blockieren, einhemmen5) fin. aufhalten6) physiol. inhibieren7) electr. verzögern9) autom. Bremse anlegen10) nucl.phys. moderieren11) aerodyn. dezelerieren, stauen (поток) -
16 хватать
1.
sports. (an D, bei D) behindern
2. v1) gener. anfassen, angreifen (что-л.), anpacken, erhaschen (тж. перен.), erschnappen (напр. наживку - о рыбе; ртом), happen (nach D) (что-л. зубами, ртом), hapsen (что-л. зубами, ртом), haschen, hinreichen, nehmen, reichen, mit sich fortreißen, grabschen, packen, schnappen (ðòîì), ausreichen, erfassen, fassen, genügen, greifen, zugreifen, zupacken, zuschnappen (о собаке), hinlangen2) colloq. (за) begrabschen, (грубо) betatschen, klecken, langen, längen, zureichen, begrapschen, mit beiden Händen zulangen, vorhalten, auslangen, (жадно) rappsen, (жадно) rapschen, (жадно) rapsen3) book. ergreifen4) deprecat. (nach D) haschen5) S.-Germ. tatzen7) pompous. hinraffen8) low.germ. grabbeln -
17 цех
n1) gener. Abteilung (завода), Arbeitssaal (помещение), Handwerkerinnung (ремесленников), Innung, Produktionsstätte, Werkstatt (на заводе, фабрике), Halle (помещение), Werkabteilung (завода, фабрики), Werkhalle (завода, фабрики)2) eng. Anlage, Betrieb, Maschinenraum, Maschinensaal3) hist. Meisterschaft, Zunft, Handwerkerzunft (ремесленников), (ремесленный) Zunft4) rare. Betriebsstätte5) construct. Fabrikhalle6) law. Betriebsabteilung7) econ. Abteilung (на заводе), Betriebshalle (завода), Fertigungsabteilung, Herstellungsabteilung, Nebenabteilung, Produktionsabteilung, Werkstatt (завода, фабрики)8) forestr. Fach9) polygr. Sparte10) textile. Werk11) oil. Bereich12) leath. (производственный) Fertigungsabteilung13) food.ind. Fabrikationsraum14) busin. Abteilung (заводской), Werkabteilung (завода), Werkhalle (завода), Werkstatt (завода), Zeche15) product. Produktionshalle (Der Verkäufer bittet den Käufer die Inbetriebnahmearbeiten nicht durch Bauarbeiten in der Produktionshalle zu behindern.)16) Rhine. Gaffel17) S.-Germ. Stube18) f.trade. Werkstätte -
18 воспрепятствовать
hindern vt, behindern vt, hemmen vtНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > воспрепятствовать
-
19 воспрепятствовать оттоку
einen Abfluss behindern, einen Abfluss verhindernНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > воспрепятствовать оттоку
-
20 препятствовать бегству капиталов
vУниверсальный русско-немецкий словарь > препятствовать бегству капиталов
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Behindern — Behindern, verb. reg. act. welches nur im Oberdeutschen und in den Hochdeutschen Kanzelleyen für hindern und verhindern üblich ist. Einen behindern. Daher die Behinderung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
behindern — behindern, behindert, behinderte, hat behindert, behindert sein 1. Bitte parken Sie so, dass Sie niemanden behindern. 2. Seit dem Unfall ist das Kind unseres Vermieters behindert … Deutsch-Test für Zuwanderer
behindern — 1. ↑handicapen, 2. checken … Das große Fremdwörterbuch
behindern — V. (Mittelstufe) jmdm. im Wege stehen Synonym: hindern Beispiele: Die Knieverletzung behindert mich beim Gehen. Der schwere Rucksack behinderte ihn beim Wandern … Extremes Deutsch
behindern — beeinträchtigen; verschärfen; erschweren; beschränken; einengen; verzögern; anhalten; aufhalten; blocken (umgangssprachlich); Steine in den Weg legen ( … Universal-Lexikon
behindern — be·hịn·dern; behinderte, hat behindert; [Vt] 1 jemanden (bei etwas) behindern jemanden, der etwas tun möchte, dabei stören: Der Ring behinderte sie bei der Arbeit, also nahm sie ihn ab 2 etwas behindern eine negative, störende Wirkung auf etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
behindern — aufhalten, beeinträchtigen, die Hände binden, ein Handicap sein, entgegenarbeiten, erschweren, hemmen, hinderlich sein, hindern, Hindernisse in den Weg legen, im Weg sein/stehen, in den Arm fallen, komplizieren, Schwierigkeiten machen, Steine in… … Das Wörterbuch der Synonyme
behindern — hindern: Das altgerm. Verb mhd. hindern, ahd. hintarōn, niederl. hinderen, engl. to hinder, schwed. hindra ist von der unter ↑ hinter dargestellten Präposition abgeleitet und bedeutet eigentlich »zurückdrängen, zurückhalten«. Ähnliche Bildungen… … Das Herkunftswörterbuch
behindern — behindere … Kölsch Dialekt Lexikon
behindern — be|hịn|dern … Die deutsche Rechtschreibung
erschweren — behindern; beeinträchtigen; verschärfen; kompliziert machen; die Kirche ums Dorf tragen (umgangssprachlich); verkomplizieren; verschlimmern * * * er|schwe|ren [ɛɐ̯ ʃve:rən] <tr.; hat: (ein Tun oder Vorhaben) durch … Universal-Lexikon