-
21 beeilen
-
22 beeilen
-
23 beeilen
v požuriti, požurivati (-rujem); sich - požuriti, žuriti se -
24 beeilen
beéilen, sichторопи́ться, спеши́ть -
25 beeilen
acele etmek -
26 beeilen
торопиться, спешить -
27 beeilen
-
28 beeilen sich
-
29 sich beeilen
beeilen <o -ge-, h>: sich beeilen acele etmek;beeil dich! acele et!, çabuk ol! -
30 sich beeilen
мест.общ. спешить, торопиться -
31 sich beeilen
1) (to hurry: You'd better buck up if you want to catch the bus.) buck up2) (to do at once: He hastened to add an explanation.) hasten3) (to hurry.) make haste4) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) hurry5) (to hurry up: If you don't jump to it you'll miss the train.) jump to it -
32 sich beeilen
zûkirin -
33 sich beeilen
бързам -
34 sich beeilen
побързам -
35 sich beeilen
s'empresserse dépêcherse hâterse précipiter -
36 sich beeilen
1. to get a move on coll.2. to get a wriggle on Br.coll.3. to get cracking -
37 sich beeilen
- {to bundle} bó lại, bọc lại, gói lại, nhét vào, ấn vội, ấn bừa, gửi đi vội, đưa đi vội, đuổi đi, tống cổ đi, đi vội - {to hasten} thúc làm gấp, giục mau lên, đẩy nhanh, vội, vội vàng, vội vã, hấp tấp, đi gấp, đến gấp -
38 tummeln
v/refl* * *sich tummelnto bustle* * *tụm|meln ['tʊmln]vr1) (Hunde, Kinder etc) to romp (about)2) (= sich beeilen) to hurry (up)* * *tum·meln[ˈtʊml̩n]vr1. (froh umherbewegen) to romp [about]2. (sich beeilen) to hurry [up]* * *reflexives Verb1) (umhertollen) romp [about]; (im Wasser) splash about2) (bes. westmd., österr., sich beeilen) stir one's stumps (coll.); get a move on (coll.)* * *tummeln v/r2. dial (sich beeilen) hurry up;wir müssen uns tummeln we have to get a move on* * *reflexives Verb1) (umhertollen) romp [about]; (im Wasser) splash about2) (bes. westmd., österr., sich beeilen) stir one's stumps (coll.); get a move on (coll.) -
39 mächtig
I Adj.1. (einflussreich, stark) powerful; lit. mighty (auch Stimme, Schlag etc.)2. einer Sprache mächtig sein geh. be able to speak ( oder have a good command of) a language; der Sprache mächtig sein geh. be able to speak; sind Sie der Sprache nicht mächtig? iro. have you lost (Am. has the cat got) your tongue?; seiner selbst / seiner Sinne nicht mehr mächtig sein have lost control of oneself / be out of one’s senses3. (gewaltig, sehr groß) huge, enormous, lit. mighty; umg. (schrecklich) terrific, terrible; mächtigen Hunger / Durst haben umg. be terribly hungry / thirsty; ich hatte mächtigen Bammel umg. I was scared stiff4. BERGB., GEOL. thickII Adv. umg. verstärkend: incredibly, tremendously, Am. auch mighty; mächtig groß (really) huge, massive; mächtig schreien scream at the top of one’s voice, scream like mad umg.; sich mächtig anstrengen make a terrific effort* * *mighty (Adj.); enormous (Adj.); potent (Adj.); huge (Adj.); jolly (Adv.); powerful (Adj.)* * *mạ̈ch|tig1. adj1) (= einflussreich) powerfuldie Mächtigen ( dieser Erde) — the powerful (of this world)
2) (= sehr groß) mighty; Baum, Felsen massive, mighty; Körper massive; Stimme, Wirkung, Schlag, Schultern powerful, mighty; Essen heavy; (inf = enorm) Hunger, Durst, Glück terrific (inf), tremendous3) (liter)nicht mächtig sein — not to be in control of oneself
2. advinf = sehr) terrifically (inf), tremendously; schneien, brüllen, sich beeilen like mad (inf)sich mächtig anstrengen — to make a terrific (inf) or tremendous effort
da hast du dich mächtig getäuscht — you've made a big mistake there
* * *1) (having great power: a mighty nation.) mighty2) mightily3) (having great strength, influence etc: a powerful engine; He's powerful in local politics.) powerful4) powerfully* * *mäch·tig1. (einflussreich) powerful, influential▪ die M\mächtigen pl the most powerful people plein \mächtiges Imperium a mighty empireein \mächtiger Baum a mighty treeein \mächtiges Gewitter a violent stormmit \mächtiger Stimme in a powerful voice4. (fam: sehr stark, enorm) extreme\mächtig stark extremely strong\mächtigen Durst/Hunger haben to have a terrific thirst/hungereinen \mächtigen Schlag bekommen to receive a powerful blowwir haben \mächtiges Glück gehabt we had tremendous [or terrific] lucker ist der deutschen Sprache nicht \mächtig he does not have a good command of the German languageseiner selbst nicht \mächtig sein (geh) to have taken leave of one's senses* * *1.1) powerfuldie Mächtigen dieser Welt — the high and mighty; the wielders of power
2) (beeindruckend groß) mighty; powerful, mighty <voice, blow>; tremendous, powerful < effect>; (ugs.) terrific (coll.) < luck>; terrible (coll.) < fright>2.mächtigen Hunger/mächtige Angst haben — be terribly hungry/afraid
ihr müsst euch mächtig beeilen — you'll really have to step on it (coll.)
* * *A. adj2.der Sprache mächtig sein geh be able to speak;sind Sie der Sprache nicht mächtig? iron have you lost (US has the cat got) your tongue?;seiner selbst/seiner Sinne nicht mehr mächtig sein have lost control of oneself/be out of one’s sensesmächtigen Hunger/Durst haben umg be terribly hungry/thirsty;ich hatte mächtigen Bammel umg I was scared stiff4. BERGB, GEOL thickB. adv umg verstärkend: incredibly, tremendously, US auch mighty;mächtig groß (really) huge, massive;mächtig schreien scream at the top of one’s voice, scream like mad umg;sich mächtig anstrengen make a terrific effort* * *1.1) powerfuldie Mächtigen dieser Welt — the high and mighty; the wielders of power
2) (beeindruckend groß) mighty; powerful, mighty <voice, blow>; tremendous, powerful < effect>; (ugs.) terrific (coll.) < luck>; terrible (coll.) < fright>2.mächtigen Hunger/mächtige Angst haben — be terribly hungry/afraid
* * *adj.mighty adj.powerful adj.puissant adj.spanking adj. adv.mightily adv.powerfully adv.puissantly adv. -
40 zumachen
(trennb., hat -ge-) umg.I v/t1. shut, close; (Loch) stop up; (Umschlag) seal; (Mantel etc.) button (up), do up; (Schirm) put down; ich habe kein Auge zugemacht I didn’t sleep a winkII v/i* * *to fasten up; to shut; to close* * *zu|ma|chen sep1. vt(= schließen) to shut, to close; Flasche to close; Brief to seal; (inf = auflösen) Laden etc to close (down)die Augen zúmachen (lit, fig) — to close or shut one's eyes (fig: bei etw to sth)
2. vi (inf)1) (= den Laden zumachen) to close (down), to shut up shop; (fig) to pack or jack (Brit) it in (inf), to call it a day2) (inf = sich beeilen) to get a move on (inf), to step on it (inf)* * *zu|ma·chenI. vt1. (zuklappen)▪ etw \zumachen to close [or shut] sth▪ etw \zumachen to close stheine Flasche/ein Glas \zumachen to put the top on a bottle/jar3. (zukleben)einen Brief \zumachen to seal a letter4. (schließen)die Augen \zumachen to close one's eyesletzte Nacht habe ich kein Auge \zumachen können I didn't get a wink of sleep last night5. (zuknöpfen)den Laden \zumachen to shut up shopII. vi1. (den Laden schließen) to close, to shut* * *1.transitives Verb close; shut; fasten, do up < dress>; seal <envelope, letter>; turn off < tap>; put the top on < bottle>; (stilllegen) close or shut down <factory, mine, etc.>2.intransitives Verb1) close; shut* * *zumachen (trennb, hat -ge-) umgA. v/t1. shut, close; (Loch) stop up; (Umschlag) seal; (Mantel etc) button (up), do up; (Schirm) put down;ich habe kein Auge zugemacht I didn’t sleep a wink2. (Geschäft, auflösen) close down;das Geschäft zumachen auch shut up shopB. v/i2.mach zu! (beeil dich) get a move on!, step on it!* * *1.transitives Verb close; shut; fasten, do up < dress>; seal <envelope, letter>; turn off < tap>; put the top on < bottle>; (stilllegen) close or shut down <factory, mine, etc.>2.intransitives Verb1) close; shut* * *adj.shut adj. v.to close v.to shut v.(§ p.,p.p.: shut)
См. также в других словарях:
beeilen — sich beeilen sich abhetzen, sich eilen, sich keine Zeit lassen, schnell machen; (ugs.): sich abjagen, fix machen, sich ranhalten; (südd., österr., schweiz. ugs.): pressieren; (landsch.): sich dazuhalten, sich tummeln; (landsch., sonst veraltend) … Das Wörterbuch der Synonyme
beeilen — (sich) ranhalten (umgangssprachlich); fix machen (umgangssprachlich); hunzen (umgangssprachlich); eilen; tummeln (österr.); sputen (umgangssprachlich) * * * be|ei|len [bə |ai̮lən] <+ sich> … Universal-Lexikon
beeilen — be·ei·len, sich; beeilte sich, hat sich beeilt; [Vr] sich (bei / mit etwas) beeilen etwas schneller als üblich tun, um ein Ziel rechtzeitig zu erreichen oder um rechtzeitig fertig zu werden: Sie musste sich beeilen, um ihr Flugzeug nicht zu… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Beeilen Sie sich! — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Beeil dich! • Beeilt euch! Bsp.: • Du solltest dich jetzt beeilen! … Deutsch Wörterbuch
beeilen, sich — sich beeilen V. (Grundstufe) etw. möglichst schnell machen Beispiele: Wir müssen uns beeilen, sonst verpassen wir den Bus. Er beeilte sich nicht mit der Arbeit … Extremes Deutsch
beeilen — be|ei|len , sich … Die deutsche Rechtschreibung
Beeilen — Beeilt euch nur nicht so, sagte der Dieb, es wird doch nichts draus, eh ich komme. (Westfries.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
beeilen (sich) — zaue (sich), vöran maache, ploge (sich), beiele (sich) … Kölsch Dialekt Lexikon
sich beeilen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Eile • eilen • hetzen • einen Zahn zulegen Bsp.: • Lass dir Zeit! Es hat keine Eile. • … Deutsch Wörterbuch
sich beeilen — sich beeilen, beeilt sich, beeilte sich, hat sich beeilt Wir müssen uns beeilen. Sonst verpassen wir den Zug … Deutsch-Test für Zuwanderer
sich beeilen — hinne machen (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon