-
81 ναοπόλος
II as Subst., overseer of a temple, Hes.Th. 991.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ναοπόλος
-
82 νεωρέω
A to be overseer of a dockyard, Eust.1562.37, Hsch., Phot. -
83 χωματεπιμελητής
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χωματεπιμελητής
-
84 χωματεπιστάτης
A overseer of dykes, PPrinceton72.14 (iii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χωματεπιστάτης
-
85 ἐπίσκοπος
ἐπίσκοπ-ος (A), ὁ, (Aσκοπός 1
) one who watches over, overseer, guardian, ἦ γὰρ ὄλωλας ἐπίσκοπος, ὅς τέ μιν αὐτὴν ῥύσκευ (sc. τὴν πόλιν), of Hector, Il.24.729,ἐ... ὁδαίων Od.8.163
; ἐπίσκοποι ἁρμονιάων watchers over compacts, of the gods, Il.22.255; ; ; ἐ. ὀϊστῶν, of an archer, v.l. in Theoc.24.107; in education, tutor, Pl.Lg. 795d; ἐ. σωφροσύνης καὶ ὕβρεως ib. 849a: c.dat., ἀγυιαῖς ἔσσῃ καὶ λιμένεσσιν ἐ. Call.Dian.39; esp. of tutelary gods (cf. ἐπισκοπέὠ, Παλλὰς ἐ. Sol.4.3; ;Κλειὼ ἐ. χερνίβων Simon.45
; Χάριτες Μινυᾶν ἐ. Pi.O.14.3;θεοὶ ἐ. ἀγορᾶς A.Th. 272
; πατρῴων δωμάτων ἐ. Id.Ch. 126; τὸ δεινὸν.. φρενῶν ἐπίσκοπον guardian of the mind, Id.Eu. 518 (lyr.); νυχίων φθεγμάτων ἐ., of Bacchus, S.Ant. 1148 (lyr);Ἐρινύες IG12(9).1179.33
(Euboea, ii A.D.); [Χριστὸς] ἐ.τῶν ψυχῶν 1 Ep.Pet.2.25
: rarely c. dat.,πᾶσι γὰρ ἐ. ἐτάχθη.. Νέμεσις Pl.Lg. 717d
.2. scout, watch, c.dat., ἐ. Τρώεσσι, νήεσσιν ἡμετέρῃσιν, one set to watch them, Il.10.38, 342.3. supervisor, inspector, sent by Athens to subject states, Ar.Av. 1023, IG12.10,11; of municipal officials at Rhodes, ib.12(1).49.42 (ii/i B.C.): generally, PPetr.3 P.75 (iii B.C.), etc.4. ecclesiastical superintendent,ἐπίσκοποι καὶ διάκονοι Ep.Phil.1.1
, cf.Act.Ap.20.28, 1 Ep.Ti.3.2, etc.------------------------------------ἐπίσκοπ-ος (B), ον, (Aσκοπός 11
) hitting the mark, successful, βάλλειν ἐ. Them.Or.11.143a ([comp] Sup.);τοξότης Him.Ecl.14.3
;ἠχή Opp.C.1.42
; reaching, touching,νίκης μὴ κακῆς ἐπίσκοπα A.Eu. 903
; ἄτηστῆσδ' ἐ. μέλος having regard to the calamity, S.Aj. 976: neut. pl. ἐπίσκοπα, as Adv., successfully, with goodaim,ἐ.τοξεύειν Hdt.3.35
, Jul.Or.1.11c: regul.Adv. -πως, ἀκοντίζεινἢ τοξεύειν Alcid.Soph.7
, cf. Poll.6.205: [comp] Comp.-ώτερα, βάλλειν Them.Or.8.116b
: [comp] Sup.- ώτατα Poll.1.215
. Cf. εὔστοχος, εὔσκοπος.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπίσκοπος
-
86 ἐπιστάτης
A one who stands near or by: hence, like ἱκέτης, suppliant, οὐ σύ γ' ἂν.. σῷ ἐπιστάτῃ οὐδ' ἅλαδοίης Od.17.455
.2. in battle-order, one's rear-rank man, X.Cyr. 3.3.50, 8.1.10, al.b. also, even numbers in a λόχος, Ascl.Tact.2.3, Arr.Tact.6.6.II. one who stands or is mounted upon, ἁρμάτων ἐ., of a charioteer, S.El. 702, E.Ph. 1147; ἐλεφάντων ἐ., of the driver, Plb.1.40.11.2. one who is set over, chief, commander, A.Th. 816 ( 815); ; ποιμνίων ἐ. S.Aj.27; ἐρετμῶν ἐ. E.Hel. 1267; θύματος ἐ. Id.Hec. 223; but ταύρων πυρπνόων ζεύγλῃσι mastering them with.., Id.Med. 478; ἐνόπτρων καὶ μύρων, of the Trojans, Id.Or. 1112; ἐ. Κολωνοῦ, of a tutelary god, S.OC 889; [καιρὸς] ἀνδράσιν μέγιστος ἔργου παντός ἐστ' ἐ. Id.El.76; also in Prose, ἐ. γενέσθαι τῶν λόγων ἴσους καὶ κοινούς judges, And.4.7; ποίας ἐργασίας ἐ.; Answ. ἐ. τοῦ ποιῆσαι δεινὸν λέγειν (where it = ἐπιστήμων) Pl.Prt. 312d;πραγμάτων Isoc.4.121
; ἐπιστάται ἄθλων stewards of games, Pl.Lg. 949a, cf. X.Lac.8.4; of a pilot, Id.Oec.21.3; supervisor of training, Pl. R. 412a, X.Mem.3.5.18 (pl.);ἐ. τῶν παίδων IG12(1).43
([place name] Rhodes);τῶν ἐφήβων Inscr.Prien.112.73
(i B.C.): voc. ἐπιστάτα, = Rabbi, Ev. Luc.5.5, al.III. president of a board or assembly: at Athens, ἐ. τῶν πρυτάνεων chairman of βουλή and ἐκκλησία in cent. v, Arist. Ath.44.1, later, keeper of Treasury or Archives, IG3.841, etc.; ἐ. τῶν προέδρων chairman of βουλή and ἐκκλησία from cent.iv, Aeschin. 3.39, D.22.9, etc.;ἐ. ὁ ἐκ τῶν προέδρων IG22.204.31
(iv B.C.); in other Greek states, ib.12(1).731 ([place name] Rhodes), 12(7).515.116, 125 ([place name] Amorgos), etc.; ἐ. τῶν νομοθετῶν ib.22.222; τῶν δικα[στῶν] LW 1539 ([place name] Erythrae).2. overseer, superintendent, in charge of any public building or works, τοῦ νεὼ τοῦ ἐν πόλει, i.e. of the temple of Athena Polias, IG12.372; (ii B.C.); ἐ. τῶν ἔργων clerk of the works, D.18.114, LXXEx.1.11 (pl.);τῶν δημοσίων ἔργων Aeschin.3.14
; τοῦ ναυτικοῦ ib.222;τῆς Ἀκαδημείας Hyp.Dem.Fr.7
;τοῦ Μουσείου OGI104.4
(ii B.C.);τῶν κοπρώνων D.25.49
.3. governor, administrator,τῆς πόλεως OGI254.3
(Babylon, ii B.C.), cf. IG12(3).320.7 (Thera, iii B.C.), OGI479.7 (Dorylaeum, ii A.D.); κώμης local magistrate, Arch.Pap.4.38.4. = προστάτης, Lat. patronus, IG14.1317.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιστάτης
-
87 ἐπιτιμητής
A estimator, valuer, Antipho 5.32, IG12.75, 22.1176, 11(2).287A87 (iii B.C.), al. ; ἔργων appraiser, overseer (i.e. Zeus), A.Pr.77.II punisher, chastiser,κολασταὶ κἀπ. κακῶν S. Fr. 533
;τούτων κολαστὴν κἀπιτιμητήν E.Supp. 255
;διακωλυταὶ καὶ ἐ. τῆς..ὁμιλίας Pl.Phdr. 240a
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιτιμητής
-
88 ἐποπτεύω
A overlook, watch, of an overseer,ἔργα τ' ἐποπτεύεσκε Od.16.140
, cf. Hes.Op. 767 ;Ἑρμῆ..πατρῶ' ἐποπτεύων κράτη A.Ch.1
; ἐ. μάχην ib. 489 ; ὁ πάντ' ἐ. τάδε ἥλιος ib. 993(985); ;ἄλλοτε δ' ἄλλον ἐποπτεύει Χάρις φόρμιγγι Pi.O.7.11
;αἰῶνας -εύουσα χελιδών IGRom.4.235
(hex.).3 abs., keep watch, .II become an ἐπόπτης, be admitted to the highest gkade at the mysteries, Id.Ep. 333e, Plu.Demetr.26 : c. acc., view as an ἐπόπτης, Pl.Phdr. 250c : prov., of attaining to the highest earthly happiness,ἐποπτεύειν δοκῶ Ar. Ra. 745
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐποπτεύω
-
89 ἐπόπτης
A overseer, watcher, esp. of a god,Πυθῶνος Pi.N.9.5
, cf. Epich.266 ;ὁ πάντων ἐ. θεός LXX Es.5.1
; title of Poseidon, Paus.8.30.1 ; of the Sun, OGI666.25 (Egypt, i A. D.);δαίμονες ἐ. τῶν ἀνθρωπίνων Ti.Locr. 105a
; ; ἐ. γῆς καὶ θαλάσσης, of Pompey, JHS27.64 ([place name] Cyzicus); of Augustus, IGRom.4.309 (Pergam.); ἐ. εἰρήνης, of a police magistrate, POxy.991 (iv A.D.).3 inspector, Cod.Just.10.16.13 Intr.II one admitted to the highest grade of the mysteries, IG12.6.51, Plu.Alc.22, etc., cf.ἐφόπται IG12(8).205.3
([place name] Samothrace): c. gen.,μυστηρίων ἐ. Michel1141
(ibid.) ; τινος PMag.Lond.121.572: metaph.,ἐ. τῆς ἐκείνου μεγαλειότητος 2 Ep.Pet.1.16
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπόπτης
-
90 ἐφήβαρχος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐφήβαρχος
-
91 ἔφορος
A overseer, guardian, ruler,στρατιᾶς A.Pers. 25
(anap.); (lyr.);σφαγίων E.Rh.30
(lyr.);τῶν παίδων Pl.Phdr. 265c
; καρπῶν, οἰάκων, Aristid.Or.41 (4).10, 42 (6).4;ὁ τῆς γενέσεως ἔ. θεός Procl. in Ti.1.53
D., al.: as fem., Ael.Fr. 160: later in neut. pl.,ἔφορα Iamb.Myst.4.1
.II at Sparta, ἔφοροι, οἱ, the ephors, Hdt.1.65, 6.82, 9.76, Pl.Lg. 692a, Arist.Pol. 1265b39, 1272a5; also, title of magistrates at Heraclea, Tab.Heracl.1.1, al.; at Thera, Test.Epict.4.1; in the Eleuthero-Laconian cities, IG5(1).1110, al.; also of officials of corporations, ib.209.8 (sg.), 26.4 (pl.). -
92 ἱεροποιός
A overseer of temples and sacred rites, title of magistrates at Athens and elsewhere, IG12.5, al., D.4.26, Arist.Pol. 1322b24, Ath.54.6, Decr.ib.30.2, IG12(8).264 (Thasos, iv B.C.), SIG410 (Erythrae, iii B.C.), Inscr.Prien.14.25 (iii B.C.), etc.; ἱεροποιοὶ τῶν σεμνῶν θεῶν were different, D.21.115, Din.Fr.8.1.2 as Adj., ἱ. νεανίσκος, παρθένοι, ib.80,9.40.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἱεροποιός
-
93 ὑπεπιστάτης
A sub-inspector, deputy-overseer, IG11(4).1053 (Thessalonica, iii B. C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπεπιστάτης
-
94 ὑποεργεπιστάτης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑποεργεπιστάτης
-
95 σκοπός
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > σκοπός
-
96 βιδυιοι
Grammatical information: m.pl.Meaning: `overseer', designation of Spartan officials, overseeing the male youth (Laconia, Messenia [IIa], Paus.).Etymology: From *Ϝιδυσ-ι̯οι, i. e. the zero grade of the perf. ptc. εἰδώς; cf. Hom. Ϝιδυῖα (s. οἶδα). Cf. the Myc. name widowoijo. Further Att. ἰδῦ(ῖ)οι συνίστορες, μάρτυρες (Solon ap. Ar. fr. 222); and ἰδυῖοι... οἱ τὰς φονικὰς δίκας κρὶνοντες H. - The form with - ε- is not well explained, s. Bechtel, Gr. Dial. 2, 355ff. On βι-, βει- cf. Bourguet, Laconien 97 n. 3. A parallel formation was seen in βέβαιος, hardly correctly.Page in Frisk: 1,236-237Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βιδυιοι
-
97 βιδυοι
Grammatical information: m.pl.Meaning: `overseer', designation of Spartan officials, overseeing the male youth (Laconia, Messenia [IIa], Paus.).Etymology: From *Ϝιδυσ-ι̯οι, i. e. the zero grade of the perf. ptc. εἰδώς; cf. Hom. Ϝιδυῖα (s. οἶδα). Cf. the Myc. name widowoijo. Further Att. ἰδῦ(ῖ)οι συνίστορες, μάρτυρες (Solon ap. Ar. fr. 222); and ἰδυῖοι... οἱ τὰς φονικὰς δίκας κρὶνοντες H. - The form with - ε- is not well explained, s. Bechtel, Gr. Dial. 2, 355ff. On βι-, βει- cf. Bourguet, Laconien 97 n. 3. A parallel formation was seen in βέβαιος, hardly correctly.Page in Frisk: 1,236-237Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βιδυοι
-
98 ἐλεύθερος
Grammatical information: adj.Dialectal forms: Myc. ereutero \/ eleutheros\/.Compounds: rarely as 1. member, e. g. ἐλευθερό-στομος `with free mouth' (A.); as 2. member a. o. in ἀπ-ελεύθερος `freedman' (Att.), mostly taken as postverbal to ἀπ-ελευθερόω `make free, make freedman' (Pl., Arist.), Schwyzer 421, Strömberg Greek Prefix Studies 39f. m. Lit.Derivatives: ἐλευθερία `freedom' (Pi.) with ἐλευθεριωτικός `proclaiming freedom' (Him.); denomin. verbs: ἐλευθερόω `make free' (Ion.-Att.) with ἐλευθέρ-ωσις, - ωμα, - ωτής; ἐλευθερεσθείς (Thess., Schwyzer 736 w. lit.); ἐλευθέριος `as a free man' (Ion.-Att.), also as surname of Zeus (Pi., Hdt., because of the victory on the Persians) with Έλευθεριών month name (Halikarnassos); ἐλευθεριότης `frankness, liberality' (Pl.) and the denomin. ἐλευθεριάζω `speak and act as a free man' (Pl.); ἐλευθερικός `belonging to a free man' (Pl. Lg. 701e beside δεσποτικός; 919e beside the bahuvrihi ἀν-ελεύθερος; cf. Chantraine Études sur le vocab. gr. 146). Cret. ἐλούθερος with sec. voalism (Schwyzer 194)..Etymology: Old adjective, also in: Lat. līber, - era, also as gods name = Venet. Louzera, Pelign. loufir, Osc. (Iúveis) Lúvfreis = ( Iovis) Līberī; cf. Falisc. lōferta = līberta, OLat. loebertāt-em = Falisk. loifirtat-o; uncertain Toch. A lyutāri `the upper (men), overseer?' (Duchesne-Guillemin BSL 41, 181). - One starts from an old word for `people', which is found elsewhere, in Germanic and Balto-Slavic: OHG liut `people', pl. liuti `people', OE lēod `people', Lith. liáudis `lower people', Csl., Russ. ljudъ `people', OCS ljúdьje, Russ. ljúdi pl. `men, people'; IE * h₁leudh-o-, -i-; from there also Burgund. leudis `a free man', OCS ORuss. ljudinъ `free man'; ἐλεύθερος, līber (\< IE * h₁leudh-ero-s), so prop. `belonging to the people', as opposed to the subjected peoples. - Against Altheims idea (s. W.-Hofmann s. 3. Līber), the Ital. Līber came through Oscan from the Greeks (: Ζεὺς Έλευθέριος, Διόνυσος Έλευθερεύς; s. above), see v. Wilamowitz Glaube 2, 334 n. 2, also Pisani Ist. Lomb. 89 (1956) 17f., who points to Venet. Louzera, which shows that the god was original in Italy (see Krahe Das Venetische 24). - Rich litt. in W.-Hofmann s. 2. līber, 3. Līber and līberī, Fraenkel Lit. et. Wb. s. liáudis, Vasmer Russ. et. Wb. s. ljúd. - See also ἐλεύσομαι. The laryngeal is seen in Skt. vī-rudh- `plant', anū-rudh- (Mayrh. EWAia 2, 467ff.) - Of forein origin but perh. reshaped after ἐλεύθερος and with oppositive accent the PlaceN Έλευθεραί, from which Έλευθερεύς as surname of Dionysos; cf. on Εἰλείθυια and Έλευίς. - On the meaning Benveniste, Institutions 1. 321ff.Page in Frisk: 1,491Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐλεύθερος
-
99 βεβαίως
βεβαίως adv. of βέβαιος (Aeschyl., Thu. et al.; PYadin 19, 23; Lev 25:30; 3 Macc 5:42; Philo; Jos., C. Ap. 2, 221; Just., D. 58, 3; Ath., R. 63, 13).① pert. to being high on a scale of reliability, certainly, truly, reliably (w. ἀληθῶς) πράττεσθαι certainly done IMg 11; (w. ἀκριβῶς; cp. Jos., C. Ap. 1, 15) reliably, dependably (PGM 7, 710; 836) διδάσκειν Pol 3:2.② pert. to being valid because in keeping w. established procedure, valid, proper, συναθροίζεσθαι meet in valid manner = hold valid meetings i.e. as authorized by the ecclesiastical overseer IMg 4 (cp. ISm 8). -
100 Δαμᾶς
Δαμᾶς, ᾶ, ὁ Damas, overseer of Magnesian Christians IMagn-Mai 2. The name appears in inscriptions, and is esp. well attested for western Asia Minor (CIG 2562; 2869; 2880; 2507), specif. for Magnesia by InsMagnMai 321; s. also 287. Cp. Δημᾶς.
См. также в других словарях:
Overseer — may refer to: Overseer literally means: One who keeps watch over and directs the work of others, especially laborers A supervisor or superintendent. In Jehovah s Witnesses, an elder also called a overseer . Overseer of the Poor, an official who… … Wikipedia
Overseer — O ver*seer , n. One who oversees; a superintendent; a supervisor; as, an overseer of a mill; specifically, one or certain public officers; as, an overseer of the poor; an overseer of highways. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
overseer — o‧ver‧seer [ˈəʊvəsɪə ǁ ˈoʊvərsɪr] noun [countable] 1. LAW a person or organization whose job is to check that an activity is being performed honestly and legally; = REGULATOR: • the overseer of the privatisation process. 2 … Financial and business terms
overseer — index administrator, caretaker (one caring for property), caretaker (one fulfilling the function of office), chairman, chief, custodian (protector) … Law dictionary
overseer — (n.) 1520s, agent noun from OVERSEE (Cf. oversee) … Etymology dictionary
overseer — [n] person who supervises others’ work executive, head, head honcho*, manager, pit boss*, straw boss*, superintendent, supervisor; concept 347 … New thesaurus
overseer — [ō′vər sē΄ər] n. one who watches over and directs the work of others; supervisor … English World dictionary
Overseer — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Роб Оверсир … Википедия
Overseer of the Poor — Der Overseer of the Poor (deutsch Beaufsichtiger der Armen) war ein im elisabethanischen England und Wales geschaffenes Amt, das die Verteilung von Gütern und Unterkünften an Arme und deren Beaufsichtigung zur Aufgabe hatte. Es wurde 1597… … Deutsch Wikipedia
Overseer — Cet article a pour sujet le DJ Overseer. Pour une définition du mot « overseer », voir l’article overseer du Wiktionnaire. Rob Overseer est un DJ de musique électronique originaire de Leeds en Grande Bretagne. Ses compositions se… … Wikipédia en Français
overseer — [[t]o͟ʊvə(r)siːə(r)[/t]] overseers 1) N COUNT An overseer is someone whose job is to make sure that employees are working properly. I was put in the tailor shop, and I loved it, I really did. I was promoted to overseer. Syn: supervisor 2) N COUNT … English dictionary