-
1 Σαμοθράκι'
Σαμοθρᾴκια, Σαμοθρᾴκιονtemple of the gods of Samothrace: neut nom /voc /acc plΣαμοθρᾴκια, Σαμοθρᾴκιοςneut nom /voc /acc plΣαμοθρᾴκιε, Σαμοθρᾴκιοςmasc voc sgΣαμοθρᾴκιαι, Σαμοθρᾴκιοςfem nom /voc pl -
2 Σαμοθρᾴκι'
Σαμοθρᾴκια, Σαμοθρᾴκιονtemple of the gods of Samothrace: neut nom /voc /acc plΣαμοθρᾴκια, Σαμοθρᾴκιοςneut nom /voc /acc plΣαμοθρᾴκιε, Σαμοθρᾴκιοςmasc voc sgΣαμοθρᾴκιαι, Σαμοθρᾴκιοςfem nom /voc pl -
3 Σαμοθράκια
Σαμοθρᾴκιονtemple of the gods of Samothrace: neut nom /voc /acc plΣαμοθρᾴκιοςneut nom /voc /acc pl -
4 Σαμοθρᾴκια
Σαμοθρᾴκιονtemple of the gods of Samothrace: neut nom /voc /acc plΣαμοθρᾴκιοςneut nom /voc /acc pl -
5 Σαμοθράκιον
Σαμοθρᾴκιονtemple of the gods of Samothrace: neut nom /voc /acc sgΣαμοθρᾴκιοςmasc acc sgΣαμοθρᾴκιοςneut nom /voc /acc sg -
6 Σαμοθρᾴκιον
Σαμοθρᾴκιονtemple of the gods of Samothrace: neut nom /voc /acc sgΣαμοθρᾴκιοςmasc acc sgΣαμοθρᾴκιοςneut nom /voc /acc sg -
7 Σαμοθρακίοις
Σαμοθρᾴκιονtemple of the gods of Samothrace: neut dat plΣαμοθρᾴκιοςmasc /neut dat pl -
8 Σαμοθρᾳκίοις
Σαμοθρᾴκιονtemple of the gods of Samothrace: neut dat plΣαμοθρᾴκιοςmasc /neut dat pl -
9 βασιλεύω
A to be king, rule, reign, ;ἶσον ἐμοὶ βασίλευε 9.616
; ἐν ὑμῖν.. βασίλευε was king among you, Od.2.47;ὄφρ' Ἰθάκης κατὰ δῆμον.. βασιλεύοι 22.52
; also of a woman, reigned as queen,Il.
6.425;ἡ δὲ Πύλου βασίλευε Od.11.285
: in [tense] aor., to have become king, Hdt.2.2: c. gen., to be king of, rule over,ἐν.. Ἰθάκῃ βασιλεύσει Ἀχαιῶν Od.1.401
, etc.;βασιλεύοντος βασιλέων Ἀρσάκου PAvrom.1
A1: c. dat., to be king among,Γιγάντεσσιν βασίλευεν Od. 7.59
; laterβ. ἐπὶ τὰς δύο βασιλείας LXX 1 Ma.1.16
:—[voice] Pass., to be governed by a king, Pl.R. 576d, 576e,al., Arist.Pol. 1284b39, etc.: c.acc. cogn., : generally, to be governed or administered, Pi.P.4.106, etc.;ὑπὸ νόμου Lys. 2.19
: hence, submit to the king, Plu.Sull.12.b to be ἄρχων β. at Athens, Isoc.18.5,IG12.7<*>6, al.; of other magistrates, SIG 709 ([place name] Chersonesus), 1054 ([place name] Samothrace).c later ἡ βασιλεύουσα πόλις the imperial city, of Rome, Ath.3.98c, cf. CPHerm. 125ii3.2 enjoy as master,τῶ χρυσῶ β. Theoc.21.60
codd.3 abs., live royally,β. ἐν πενίᾳ Plu.2.101d
, cf. 1 Ep.Cor.4.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βασιλεύω
-
10 ζητέω
ζητ-έω, [dialect] Dor. part. [full] ζάτεισα Theoc.1.85: [tense] impf. ἐζήτουν, [dialect] Ep. [ per.] 3sg.Aζήτει Il.14.258
(nowh. else in Hom.): [tense] aor. 1ἐζήτησα Isoc.16.14
: [tense] pf.ἐζήτηκα Din.2.19
:—[voice] Med., [tense] aor. 1 ἐζητησάμην ([etym.] ἀν-) Longus Prooem.2:—[voice] Pass., [tense] fut.ζητηθήσομαι S.E.P.1.60
, M.8.16; but ζητήσομαι in pass. sense, ib.1.28, Gal.1.649:—seek, seek for, ἐμὲ δ' ἔξοχα πάντων ζήτει Il.l.c.;ζ. πημάτων ἀπαλλαγάς A.Pr. 318
, cf. 264;εὑρήσεις ζητῶν Ar.Pl. 105
; μὴ ζητῶν without seeking, X.Ages. 8.1; τὸ ζητούμενον ἁλωτόν what is sought for may be found, S.OT 110.2 mquire for,τὰ πινάκια καὶ τὰ γραμματ εῖα IG12.91.11
;τοὺς ἄρχοντας X.An.2.3.2
: with relat. clause,ὅτου δέοιτο ὁ Κῦρος Id.Cyr. 8.5.13
.4 search or inquire into, investigate, examine, of philosophical investigation,ζ. τὰ θεῖα X.Mem.1.1.15
;ζ. καὶ ἐρευνῶ κατὰ τὸν θεόν Pl.Ap. 23b
;ζητουμένης ἀρετῆς ὅ τι ἐστίν Id.Men. 79d
; τὸ ζητούμενον the matter of inquiry, the question, Id.Tht. 201a, Arist. Top. 110a7, Str.2.1.18, A.D.Adv.188.13; also of judicial inquiry,ζ. περὶ ἀδικημάτων Din.1.8
; ζήτησιν τὴν ὑπέρ τινος ζ. ib.10; ἔνοχος εἶναι τοῖς ζητουμένοις ib.55: generally,ζ. πότερον.. ἤ Pl.Phlb. 27c
;ζ. πρὸς ἐμαυτόν Luc.Lex.17
.5 require, demand, : metaph., ὁ περικράνιος ὑμὴν.. τὴν ἐπιδιαίρεσιν ζ. requires the opening up of the wound, Heliod. ap. Orib.46.7.3.II seek after, desire, ;ἐμοὶ ζητῶν ὄλεθρον S.OT 659
; of natural tendencies,ὁ θερμὸς ὕφαμμον χώραν ζητεῖ Thphr.HP8.11.8
:—[voice] Pass., sought after, in great demand,PMag.Par.
1.3086,3114.2 c. inf., seek to do, ἐκμαθεῖν τι ζ. Hdt.3.137, A.Pr. 776;μεταλαβεῖν Ar.Pl. 370
. cf. Pl.Prt. 322b, Men. 90e, SIG372.7 (Samothrace, iii B.C.): c. [tense] fut. inf.,ζητεῖς ἀναπείσειν Ar.Pl. 573
codd. (sed leg. - πείθειν): c. acc. et inf., seek or desire that, Pl.R. 443b, Chrm. 172c.III have to seek, feel the want of,ἵνα μὴ ζητέοιεν σιτία Hdt.1.94
;Νέρωνα Plu.Galb.8
:—[voice] Pass.,ζητούμενος οἷς ἀπέλειπες Epigr.Gr.215.3
([place name] Rhenea). -
11 Κάβειροι
A the Cabeiri, divinities worshipped especially in Lemnos, Samothrace, and Boeotia, Pi.Fr. 74bSchr., Hdt.2.51, 3.37, Str.10.3.15, etc.; at Miletus, Nic.Dam.52J., Milet. (v. infr.), BCH1.288; title of play by Aeschylus, Ath.10.428f, Sch.Pi.P.4.303: sg.,Κάβειρος Pi.
l.c.; freq. in Boeotian Inscrr. (written - βιρ-), IG7.2457, al., cf. AP6.245 (Diod.), Q.S.1.267: [full] Καβειρίδες Νύμφαι, and [full] Καβειρώ, ἡ, the sisters and mother of the Cabeiri, Acus.20J., Pherecyd. 48 J.:—Adj. [full] Καβειρικός, ή, όν, fem. [full] Καβειριάς, άδος, Cabeiric, St. Byz.:—also [full] Καβειραῖος, α, ον, Id., Paus.9.25.8: [full] Καβειρία, ἡ, epith. of Demeter at Κάβειροι, Id.9.25.5 codd.: [full] Καβείριον, τό, sanctuary of the C., Id.9.26.2; more correctly [full] Καβείρ[ε]ιον IG11(2).144A90 (Delos, iv B.C.): [full] Καβείρια, τά, their mysteries, Inscr.Perg.252, Hsch.:—hence [full] Καβειριάζομαι, celebrate these mysteries, St.Byz.: [full] Καβῑριάρχας, ὁ, IG7.2428 ([dialect] Boeot.): Καβειριαρχίω ( -έω), ib.2420. (The spelling [suff] - βειρ- is correct, ib.11(2).l.c., Hdn.Gr.2.411: the form [suff] - βιρ- is [dialect] Boeot. (v. supr.) and late Gr., Milet.6.26 (i A.D.), Alexio and Philox. ap. Et.Gud.289.30.) (The connexion with the Semitic root KBR 'great' (cf. the title Μεγάλοι Θεοί) is not certain; nor is that with Skt. Kúbera- (name of a divinity), fr. *Kabera-, cf. Patron. Kāberaká-.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Κάβειροι
-
12 Καδμῖλος
Καδμῖλος (on the accent v. Hdn.Gr.1.162), ὁ, name of one of the Cabiri in Samothrace, St.Byz.A s.v. Καβειρία, Hdn.Gr.2.446:— also [full] Κασμ-, Dionysodor. ap. Sch.A.R.1.917, cf. IG12(8).74 (Imbros, ii A.D.), Call.Fr. 409; identified with Hermes, ibid., Hdn.Gr.1.162, Sch.Lyc.162: with Lat. camillus ( casm-), Varr.LL7.3, cf. Plu.Num. 7; Καδμῖλοι is prob. for Κάδωλοι, title of ministrants in the cult of the Curetes and Μεγάλοι Θεοί, D.H.2.22.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Καδμῖλος
-
13 κιθαρίστρια
κῐθαρ-ίστρια, ἡ, fem. of κιθαριστής, Arist.Ath.50.2, Theopomp.Hist.111a, Theophil.12.5, AJA18.1 (Sardis, iii/ii B.C.), IG12(8).178 ([place name] Samothrace); name of a play by Anaxandrides.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κιθαρίστρια
-
14 κληρουχέω
A obtain by allotment, esp. of conquered lands divided among the conquerors,κ. τῶν Χαλκιδέων τὴν χώρην Hdt.6.100
, cf. SIG 332.6 (iv/iii B.C.), 502.41 (Samothrace, iii B.C.), App.BC5.74 (and in [voice] Med., ib.27): generally, .II divide, allot lands, D.S. 5.9, D.H.9.37, D.C.48.6: metaph.,κ. τὴν ἐν ἄστροις τύχην Callistr. Stat.10
.III settle one as an allotment-holder, in [voice] Pass., PCair.Zen. 254 (iii B.C.), PTeb.5.36 (ii B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κληρουχέω
-
15 Κοίης
-
16 μυστήριον
A mystery or secret rite: mostly in pl., τὰ μ. the mysteries, first in Heraclit.14, cf. Hdt.2.51 (of the mysteries of the Cabiri in Samothrace), etc.; esp. those of Demeter at Eleusis, A.Fr. 479, S. Fr. 804, E.Supp. 173, Ar.Ra. 887, etc.; μυστηρίοις τοῖς μείζοσιν, τοῖς ὀλείζοσιν μ., IG12.6.93,96; but usu., τὰ μεγάλα, τὰ μικρὰ μ., Sch.Ar. Pl. 846, cf. IG12.313.144, 22.1672.4, Pl.Grg. 497c, etc.;πρὸ τῶν μεγάλων μ. τὰ μικρὰ παραδοτέον Iamb.Protr.2
; ἀπιέναι πρὸ τῶν μ., i.e. before you have reached the heart of the matter, Pl.Men. 76e; τὰ τῆς θεοῦ (sc. Μεγάλης Μητρὸς)μ. OGI540.21
(Pessinus, i A.D.);οἱ θεοὶ οἷς τὰ μ. ἐπιτελεῖται IG5(1).1390.2
(Andania, i B.C.);τὰ μ. ποιεῖν And.1.11
, Lys.14.42, cf. Th.6.28 ([voice] Pass.); μ. ἐρεῖν And.l.c.: later in sg., PMag.Leid.W.3.42 (ii/iii A.D.).2 mystic implements and ornaments,σεμνὰ στεμμάτων μυστήρια E.Supp. 470
; esp. properties, such as were carried to Eleusis at the celebration of the mysteries, ὄνος ἄγω μυστήρια, prov. of an over-loaded beast, Ar.Ra. 159.b later, object used in magical rites, talisman,δότε πνεῦμα τῷ ὑπ' ἐμοῦ κατεσκευασμένῳ μ. PMag.Leid.V.10.19
(iii/iv A.D.).3 metaph.,ὕπνος, τὰ μικρὰ τοῦ θανάτου μ. Mnesim.11
; τῆς Ῥωμαίων ἀρχῆς σεμνὸν μ., of the military sacramentum, Hdn.8.7.4: generally, mystery, secret, Pl.Tht. 156a; , cf. LXX Si.27.16, To.12.7; προσήγγειλε τὰ μ. τοῖς πολεμίοις ib.2 Ma.13.21;μυστήρια βίου Sor.1.3
; τοὐμὸν τὸ μ. [ the remedy] is my secret, Aret.CD2.7: hence, of a medicine, Gal.13.96, Alex.Trall. 5.4.4 secret revealed by God, i.e. religious or mystical truth, Corp. Herm.1.16, etc.;τὰ μ. τῆς βασιλείας τῶν οὐρανῶν Ev.Matt.13.11
;πνεύματι λαλεῖν μυστήρια 1 Ep.Cor.14.2
; τὸ μ. τῆς ἀνομίας the mystery of iniquity, 2 Ep.Thess.2.7;τὸν Ἀντιπάτρου βίον οὐκ ἂν ἁμάρτοιτις εἰπὼν κακίας μ. J.BJ1.24.1
; esp. of the Gospel or parts of it,τὸ μ. τοῦ εὐαγγελίου Ep.Eph.6.19
, cf. 3.9, Ep.Col.1.26, al.; symbol,τὸ μ. τῶν ἑπτὰ ἀστέρων Apoc.1.20
, cf. 17.7.5 σύνηθές τι μ. some vulgar superstition, Sor.1.4.II Dionysius the tyrant called mouse-holes μυστήρια ([etym.] μῦς, τηρεῖν), Ath.3.98d.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μυστήριον
-
17 ναυαρχέω
A command a fleet, Hdt.7.161, X.An.5.1.4, IG12(8).183 ([place name] Samothrace), Phld.Rh.2.209 S.: c. gen., ν. [πλοίων] Philipp. ap. D. 18.77.II in the cult of Isis, preside at the festival of the ship ([etym.] πλοιαφέσια),Ἀρχ.Δελτ. 1.152
, al. ([place name] Eretria).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ναυαρχέω
-
18 πομπεύω
πομπ-εύω, poet. Iterat.Aπομπεύεσκε Theoc.2.68
: ([etym.] πομπή):—conduct, escort, as a guide, Od.13.422, Erinn.1;ἐν δέπαϊ Ἠέλιον Antim.Eleg.5
; Ἑρμοῦ τέχνην π. play the part of Hermes, S.Tr. 620.II lead a procession, π. πομπήν Test. ap. D.21.22, Plb.6.39.9, etc.;κατὰ κάλλος π. Michel731.27
(Ilium, ii B.C.), cf. OGI309.9 (Teos, ii B.C., prob.):—[voice] Pass., to be led in triumph (at Rome), Str.7.1.4, Plu. Aem.34, Flam.14, etc.b metaph., parade ostentatiously, [ ἀρχήν] Arr.Epict.3.24.118; opp. ὑπεσταλμένως ἀλληγορῆσαι, Heraclit.All.29: —[voice] Pass., Phld.Rh.1.223 S.2 abs., take part in a procession, IG 12.40.25, D.21.180, Arist.IA 712a34, Isyll.17,21, Theoc. l.c., IG12 (8).150.26 (Samothrace, iii B.C.), D.S.16.92;π. μετὰ τῶν ἱππέων Thphr.Char.21.8
; of sinning Vestal Virgins carried on a bier, D.H. 2.67; of prisoners led in triumph, Str.7.1.4, 15.3.15; but of the victorious general, Procop.Vand.2.9: metaph., make a fine show,τοῖς προσώποις Cic.Att.13.32.3
; swagger, strut, Luc.DMeretr.12.2.III abuse with ribald jests (cf.πομπεία 11
), opp. κατηγορεῖν, D.18.124: abs., Phld.Lib.p.42O.;εἴς τινα Philostr.Her.2.10
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πομπεύω
-
19 Σαμοθρᾴκη
Σᾰμοθρᾴκη, [dialect] Ion. [suff] σαμβυκ-θρηΐκη, ἡ, Samothrace, Hdt.6.47; the seat of the mysteries of the Cabeiri, Id.2.51; called Σάμος Θρηϊκίη in Hom., Il.13.12, h.Ap.34; and simply Σάμος, Il.24.78, 753. Adj. [full] Σᾰμόθρᾳξ (not Σαμοθρᾴξ), Hdn.Gr.1.42, Choerob.in Theod.1.187 H., etc.; [dialect] Ion. pl.AΣαμοθρήϊκες Hdt.2.51
, 8.90; also [full] Σᾰμοθρᾴκιος, [dialect] Ion. [suff] σαμβυκ-θρηΐκιος, η, ον, Id.7.59, 108.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Σαμοθρᾴκη
-
20 Σαμοθρᾴκιον
Σαμοθρᾴκιον, τό,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Σαμοθρᾴκιον
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Samothrace — Σαμοθράκη Kamariotissa, the main port of Samothrace Loca … Wikipedia
Samothrace — Σαμοθράκη / Samothráki (el) Vue générale de l île … Wikipédia en Français
Samothrace — île grecque du N. de la mer égée; 180 km²; 3 000 hab. On y trouva, en 1863, la statue dite Victoire de Samothrace (v. 190 av. J. C., 3,28 m, marbre, Louvre): une femme acéphale, ailée et drapée, se dresse sur la proue d un navire … Encyclopédie Universelle
Samothrace — [sä΄mō̂ thrä′kēsam′ə thrās΄] Greek island in the NE Aegean: c. 70 sq mi (181 sq km): Gr. name Samothráki [sä΄mō̂ thrä′kē] Samothracian [sä΄mō̂thrā′shən] adj., n … English World dictionary
SAMOTHRACE — Que la fameuse île de Samothrace soit à l embouchure de l Hèbre, comme le disent tant de dictionnaires, ou qu elle en soit à vingt milles, comme c est la vérité, ce n est pas ce que je recherche. Cette île fut longtemps la plus célèbre de … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Samothrace — Samothracian /sam euh thray sheuhn/, adj., n. /sam euh thrays /, n. a Greek island in the NE Aegean. 3012. Greek, Samothrake /sah maw thrddah kee/. * * * ▪ island, Greece Modern Greek Samothráki, Greek island in the northern Aegean Sea off… … Universalium
Samothrace — /ˈsæməθreɪs/ (say samuhthrays) noun a Greek island in the north eastern Aegean; the Apostle Paul visited Samothrace on his trip to Macedonia, Acts 16:11. Greek, Samothrake /samɔˈθraki (say sahmaw thrahkee). –Samothracian /sæməˈθreɪʃən/ (say samuh …
Samothrace temple complex — Samothrace among the main Greek temples The Samothrace Temple Complex, known as the Sanctuary of the Great Gods , Greek Hieron ton Megalon Theon , is one of the principal Pan Hellenic religious sanctuaries, located on the island of Samothrace… … Wikipedia
Samothrace Archaeological Museum — Infobox Museum name = Samothrace Archaeological Museum established = 1939 location = Samothrace, Greece type = Archaeological visitors = director = curator = website = No official website yetThe Samothrace Archaeological Museum is located in… … Wikipedia
Samothrace — or Modern Greek Samothráki geographical name island Greece in the NE Aegean • Samothracian adjective or noun … New Collegiate Dictionary
SAMOTHRACE — a mountainous, bleak island in the Ægean Sea, NW. of the mouth of the Dardanelles; has only one village of 2000 inhabitants; was in ancient times place of CABIRI WORSHIP (q.v.) … The Nuttall Encyclopaedia