-
1 σφαῖρα
Grammatical information: f.Meaning: `sphere, ball, balls in a boxing-glove, globe' (Od.).Compounds: Compp., e.g. σφαιρο-ειδής `spherical' (IA.), ἐπί-σφαιρα n. pl. `leather coating of boxing-balls, boxing-gloves', also of the cover of the point of a sword (Plb., Plu.).Derivatives: 1. σφαιρ-ηδόν `like a ball, sphere' (Ν 204 a. o.) 2. - ίον dimin. (Pl. Ep., hell. a. late). 3. - εύς m. des. of young men in Sparta (after the boxing-gloves; Paus., inscr.; Bosshardt 75). 4. - ικός (Archyt., Arist. etc.; Chantraine Études 131 f.), - ειος (Arist.-comm.) `spherical'. 5. - ῖτις κυπάρισσος (Gal.; after the form of the fruits?, cf. Redard 77); *-ίτης ( ἄρτος) in Lat. spaerīta m. kind of cake (Cato; Leumann Sprache 1, 206 = Kl. Schr. 173). 6. - ών, - ῶνος m. `round fishing-net' (Opp.), 7. - ίζω ( ἀντι-, δια-, συν-) `to play at ball' (Att.; φαιρίδδειν σφαιρίζειν H.) with - ισις (Arist.), - ισμός (Artem.), - ισμα (Eust.) `ball-game', - ιστής `ball-player', - ιστικός `belonging to a ball-game', - ιστήριον `ball-court, -house', - ίστρα `id.' (hell. a. late). 8. - όομαι, - όω ( ἀπο-, δια-, ἐν-) `to be round, to round off, to provide with a round edge' (X., Arist., hell. a. late) with - ωμα `rounded body' (Arist. a.o.), - ωσις `sphere-formation' (late), - ωτήρ, - ῆρος m. "rounded object", `knob, bulb or such' (Tab. Heracl., hell. pap.); s. Solmsen IF 31, 492ff.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Formation like πεῖρα, σπεῖρα, μοῖρα a.o. (s. vv. w. lit.). -- No agreement outside Greek. If prop. referring to the quick movement of a ball, one could connect σφαῖρα to σπαίρω a. cognates; s. v. w. further lit. Attempts, to explains the variation σπ- σφαῖρα σφ-, in Hiersche Ten. aspiratae 196 f. [improbable] Cf. also σφῦρα, σφυρόν and σπύραθοι, σπυράδες [Pre-Greek]. -- From σφαῖρα Syr. êspērō, Aethiop. ṣpīr (Schwyzer 159 a. 161), Arm. sp`er̄ (from where Georg. spero; Bailey Trans. Phil. Soc. 1945, 28). On σφαῖρα in gen. s. Hommel Gymn. 56, 201 ff., S. Mendner Das Ballspiel im Leben der Völker (Münster 1956) 77ff. -- Connection with σπαίρω is improbable.Page in Frisk: 2,826-827Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σφαῖρα
-
2 επίσκυρον
-
3 ἐπίσκυρον
-
4 επίσκυρος
-
5 ἐπίσκυρος
-
6 ἐπίσκυρος
ἐπίσκῡρος, ὁ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπίσκυρος
-
7 ἐπίσκυρος 1
ἐπίσκυρος 1.Grammatical information: m.Meaning: name of a ball-game H. (= ὁ μετὰ πολλῶν σφαιρισμός), Poll. 9, 103, Sch. Pl. Tht. 146a; also called ἐπίκοινος.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. With ἐπίσκυρος 2. identical?Page in Frisk: 1,541Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐπίσκυρος 1
-
8 ῥάσσω
Grammatical information: v.Meaning: `to beat, to smash, to thrust, to stamp' (also of dancers), intr. `to strike, to dash' (hell.).Other forms: Att. ῥάττω, Ion. ῥήσσω (ep. Σ 571, ἐπι- ῥάσσω Ω 454, 456, h.Ap. 516, also LXX, NT), fut. ῥάξω, aor. ῥᾶξαι (Att., hell.), ῥαχθῆναι (LXX).Derivatives: 1. σύρ-, πρόσ-ραξις f. `crash, impact' (Arist., pap.), ἀπό- ῥάσσω n. of a ball-game (Poll., Eust.). 2. κατα-ρράκτης as adj. `rushing down, precipitous' (S., Str.), as subst. m. `waterfall' (D. S., Str.), `portcullis, boarding bridge' (LXX, App. a.o.), n. bird that sweeps down (Ar., Arist.), Κατα-ρρήκτης m. n. of a river in Phrygia (Hdt.); κατα-ρρακτήρ `rushing down' (Lyc.; of a bird). 3. ῥακτήριον ὄρχησίς τις, - τήρια τύμπανα H., ῥακτήριος approx. `suitable for beating', also `clamorous'? (S. Fr. 802 u. 699); ῥάκτριαι f. (- ια n.?) pl. `staffs, to beat off olives' (Poll., H., Phot.). On ῥάγ-δην, - δαῖος s. ῥαγή; on ῥαχία s.v.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Rather rare verb, which in the koine was confused with ῥήγνυμι. Without certain connection. As before the ῥ- a consonant must have disappeared, an original PGr. *Ϝρά̄χ-ι̯ω (cf. ῥαχ-ία) can be identified with a Slavic verb for `beat' (also with loss of u̯-), e.g. Russ. razítь, Czech. raziti, to which a.o. Czech. ráz `stroke, stamp', Russ. raz `turn', IE *u̯rāǵ(h)- (WP. 1, 318f. with Lidén Ein balt.-slav. Anlautges. 24 f.). The Slav. words, however, have also been connected with Russ. rézatь `cut, slaughter', OCS rězati ' κόπτειν' etc. and so with ῥήγνυμι (s. Vasmer s. raz II and Fraenkel s. rė́zti 1), which however clearly semant. slightly deviate. (As in Greek ῥήσσω and ῥήγνυμι, so in Slav. the corresponding verbs may have partly coalesced. -- The attractive connection with ἀράσσω (Bechtel Lex. s. ῥήσσω with Joh. Schmidt; cf. ταλα-: τλᾱ-, ταράξαι: θρά̄σσω) would require a PGr. *Ϝαράχ-ι̯ω; but there is no trace of a Ϝ-. Cf. ῥάχις.Page in Frisk: 2,643-644Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥάσσω
-
9 απορράξει
ἀπαράσσωstrike off: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπαράσσωstrike off: fut ind mid 2nd sgἀπαράσσωstrike off: fut ind act 3rd sgἀπόρραξιςgame of ball: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀπορράξεϊ, ἀπόρραξιςgame of ball: fem dat sg (epic)ἀπόρραξιςgame of ball: fem dat sg (attic ionic)ἀπορράσσωbeat off: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπορράσσωbeat off: fut ind mid 2nd sgἀπορράσσωbeat off: fut ind act 3rd sgἀ̱πορράξει, ἀπορράσσωbeat off: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱πορράξει, ἀπορράσσωbeat off: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀπορραίνωspirt out: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπορραίνωspirt out: fut ind mid 2nd sg (epic)ἀπορραίνωspirt out: fut ind act 3rd sg (epic)ἀπορρά̱ξει, ἀπορρήγνυμιbreak off: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπορρά̱ξει, ἀπορρήγνυμιbreak off: fut ind mid 2nd sgἀπορρά̱ξει, ἀπορρήγνυμιbreak off: fut ind act 3rd sg -
10 ἀπορράξει
ἀπαράσσωstrike off: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπαράσσωstrike off: fut ind mid 2nd sgἀπαράσσωstrike off: fut ind act 3rd sgἀπόρραξιςgame of ball: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀπορράξεϊ, ἀπόρραξιςgame of ball: fem dat sg (epic)ἀπόρραξιςgame of ball: fem dat sg (attic ionic)ἀπορράσσωbeat off: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπορράσσωbeat off: fut ind mid 2nd sgἀπορράσσωbeat off: fut ind act 3rd sgἀ̱πορράξει, ἀπορράσσωbeat off: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱πορράξει, ἀπορράσσωbeat off: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀπορραίνωspirt out: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπορραίνωspirt out: fut ind mid 2nd sg (epic)ἀπορραίνωspirt out: fut ind act 3rd sg (epic)ἀπορρά̱ξει, ἀπορρήγνυμιbreak off: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπορρά̱ξει, ἀπορρήγνυμιbreak off: fut ind mid 2nd sgἀπορρά̱ξει, ἀπορρήγνυμιbreak off: fut ind act 3rd sg -
11 απόρραξιν
-
12 ἀπόρραξιν
-
13 απόρραξις
-
14 ἀπόρραξις
-
15 τριγώνοιν
τρίγωνa game at ball: masc gen /dat dualτρίγωνοςthree-cornered: masc /fem /neut gen /dat dual -
16 τριγώνων
τρίγωνa game at ball: masc gen plτρίγωνοςthree-cornered: masc /fem /neut gen pl -
17 τρίγων
τρίγωνa game at ball: masc nom /voc sg -
18 τρίγωνα
τρίγωνa game at ball: masc acc sgτρίγωνοςthree-cornered: neut nom /voc /acc pl -
19 τρίγωνι
τρίγωνa game at ball: masc dat sg -
20 τρίγωνος
τρίγωνa game at ball: masc gen sgτρίγωνοςthree-cornered: masc /fem nom sg
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ball game — ball games also ballgame 1) N COUNT: usu pl Ball games are games that are played with a ball such as tennis, baseball, and football. 2) N COUNT A ball game is a baseball match. [AM] I d still like to go to a ball game. 3) N SING You can use ball… … English dictionary
ball game — ball ,game noun count 1. ) AMERICAN a baseball game 2. ) any game played with a ball, such as soccer or football a different ball game or a whole new ball game a situation that is completely different from what has happened before: I m working in … Usage of the words and phrases in modern English
ball game — n 1.) AmE a game of baseball, football, or ↑basketball 2.) BrE any game played with a ball 3.) a whole new ball game a situation that is very different from the one you are used to ▪ I used to be a teacher, so working in an office is a whole new… … Dictionary of contemporary English
ball game — ball game, ballpark 1. Ball game, an American name for baseball, has formed the core of several colloquial idioms in which it means ‘a state of affairs’, as in a whole new ball game. Because of its wide scope of alternative reference, it seems to … Modern English usage
ball game — ball′ game n. 1) spo any game played with a ball 2) cvb inf a situation and all its attendant circumstances • Etymology: 1840–50, amer … From formal English to slang
Ball game — A ball game is a game played with a ball. Someone who plays a ball game is known as a ballplayer.There are many popular games or sports involving some type of ball or similar object. These games can be grouped by the general objective of the game … Wikipedia
ball game — UK / US noun [countable] Word forms ball game : singular ball game plural ball games 1) any game played with a ball, such as tennis or football 2) American a baseball match • a different ball game … English dictionary
ball game — 1. any game played with a ball, esp. baseball or softball. 2. Informal. a situation and all its attendant circumstances: Having a new administration in power changes the entire ball game at city hall. Cf. new ball game. 3. Archaeol. a ceremonial… … Universalium
ball game — noun a) Any game played with a ball. Basketball, cricket, and football are three kinds of ball game. b) A specific contest or match between teams playing such a game. George and Harriet went to the stadium to see the ball game … Wiktionary
ball game — noun 1 AmE a baseball game 2 BrE any game played with a ball 3 a whole new ball game a situation that is very different from the one you are used to: I used to be a teacher, so working in an office is a whole new ball game … Longman dictionary of contemporary English
ball game — noun Date: 1848 1. a game played with a ball 2. a. a set of circumstances ; situation < a whole new ball game > b. contest 1 … New Collegiate Dictionary