-
81 controllare
"to check, to monitor;Überwachen;fiscalizar"* * *control( verificare) check* * *controllare v.tr.1 ( verificare) to check (upon), to verify; to control; ( ispezionare) to inspect, to examine; (comm. amm.) to audit: controllare i biglietti, to check the tickets; controllare i conti, to audit the books; controllare le informazioni, to verify (o to check) information; controllare una macchina, to inspect (o to test) a machine; controllare passaporti, to examine passports; controllare uno strumento, to check an instrument2 ( sorvegliare) to control, to watch, to check; (fam.) to keep* tabs on; controllare i movimenti di una persona, to watch someone's movements // ( calcio): controllare un avversario, to mark an opponent; controllare la palla, to control the ball3 ( dominare) to control, to dominate, to rule: controllare la situazione, to control the situation; controllare un'attività produttiva, to control production // controllare i nervi, to control one's nerves.◘ controllarsi v.rifl. to control oneself: controllati!, control yourself!; non sa controllare, he has no self-control; non riesce a controllare nel bere, he can't control his drinking.* * *[kontrol'lare]1. vt1) (verificare: gen) to check, (biglietto) to inspect, check2) (sorvegliare) to watch, keep a close watch on, (ufficio, impiegato) to supervise3) (tenere a freno, dominare: anche) Mil, Calcio to control2. vr (controllarsi)to control o.s.* * *[kontrol'lare] 1.verbo transitivo1) (dominare) to control, to rule [paese, impresa, mercato, territorio]; (padroneggiare) to control, to master [ situazione]; (supervisionare) to control, to manage [traffico, operazione, progetto]2) (tenere sotto controllo) to control [persona, animale]; to control, to master, to restrain [emozioni, impulso]; med. to watch [peso, alimentazione]; to check [ vista]farsi controllare qcs. — med. to have sth. examined
3) (manovrare) to control [ veicolo]; to correct [ sbandata]4) (verificare) to check [identità, documenti, biglietto, firma]; to inspect [ bagaglio]; to inspect, to examine [ conti]; to test [apparecchio, qualità]; (guardare) to check [orologio, mappa]2.controllati! — get o take a grip on yourself!
* * *controllare/kontrol'lare/ [1]1 (dominare) to control, to rule [ paese, impresa, mercato, territorio]; (padroneggiare) to control, to master [ situazione]; (supervisionare) to control, to manage [ traffico, operazione, progetto]2 (tenere sotto controllo) to control [ persona, animale]; to control, to master, to restrain [ emozioni, impulso]; med. to watch [ peso, alimentazione]; to check [ vista]; farsi controllare qcs. med. to have sth. examined4 (verificare) to check [ identità, documenti, biglietto, firma]; to inspect [ bagaglio]; to inspect, to examine [ conti]; to test [ apparecchio, qualità]; (guardare) to check [ orologio, mappa]; controlla che make sure thatII controllarsi verbo pronominale -
82 eccedente
excess* * *eccedente agg. exceeding; excess, surplus (attr.); in excess (pred.); ( in soprannumero) redundant: manodopera eccedente, redundant manpower; peso eccedente, overweight; somma eccedente, exceeding amount; riserva eccedente, surplus reserve◆ s.m. excess, surplus: calcolare l'eccedente, to work out the surplus.* * *[ettʃe'dɛnte] 1. 2.sostantivo maschile excess, surplus** * *eccedente/ett∫e'dεnte/[produzione, somma] surplus; [bagaglio, peso] excess; [ grasso] in excessexcess, surplus*. -
83 eccedenza
f excess( il di più) surpluspeso m in eccedenza excess weight* * *eccedenza s.f. excess, surplus, glut; ( nei composti) over: eccedenza alimentare, surplus of foodstuffs; un'eccedenza di cento euro, a hundred euros in excess; eccedenza di personale, overmanning (o redundancy); ufficio con impiegati in eccedenza, overstaffed office; eccedenze agricole, farm surplus // (comm.): eccedenza commerciale, trade surplus; eccedenza di peso, overweight; eccedenza di cassa, cash surplus; eccedenza di prezzo, overcharge // (econ.): eccedenza della bilancia dei pagamenti, balance of payments surplus; eccedenza di produzione, overproduction; eccedenza delle esportazioni sulle importazioni, excess of exports over imports; eccedenza di profitto, excess profit // (fin.): eccedenza di dollari ( sul mercato valutario), dollar glut; eccedenza passiva, balance deficit // (Borsa) eccedenza di compratori, buyers over.* * *[ettʃe'dɛntsa]sostantivo femminile1) (eccesso) surplus*, excess2) econ. surplus*3) in eccedenza in excess, in surplus* * *eccedenza/ett∫e'dεntsa/sostantivo f.1 (eccesso) surplus*, excess; - e agricole agricultural surpluses; eccedenza di peso excess weight; eccedenza di produzione overproduction2 econ. surplus*; avere un'eccedenza di 200 euro to have 200 euros in excess3 in eccedenza in excess, in surplus; cibo in eccedenza surplus food; bagaglio in eccedenza excess baggage. -
84 franchigia
f finance exemptionposta freepostfranchigia doganale exemption from customs duties* * *franchigia s.f.1 exemption; immunity; franchise: franchigia postale, free post; franchigia doganale, customs franchise // (trib.): in franchigia, customs (o duty) free; chi gode di una franchigia, franchiser // ( assicurazioni) franchigia assicurativa, excess (o franchise) clause3 (dir. pol.) franchise // franchigie costituzionali, constitutional safeguards.* * *1) (esenzione da imposte, tasse) exemption2) (nei contratti assicurativi) franchise, excess BE* * *franchigiapl. -ge, - gie /fran'kidʒa, dʒe/sostantivo f.1 (esenzione da imposte, tasse) exemption; bagaglio in franchigia baggage allowance; merci in franchigia doganale duty-frees2 (nei contratti assicurativi) franchise, excess BE. -
85 incustodito
unattended, unguardedpassaggio a livello unmanned* * *incustodito agg. unguarded, unattended: casa incustodita, empty house; lasciare qlco. incustodito, to leave sthg. unattended; non lasciare la macchina carica di bagagli incustodita, don't leave the car unattended when it's loaded with luggage // passaggio a livello incustodito, unmanned level crossing.* * *[inkusto'dito]aggettivo [bagaglio, veicolo, parcheggio] unattended* * *incustodito/inkusto'dito/[bagaglio, veicolo, parcheggio] unattended. -
86 incustodito agg
[inkusto'dito] incustodito (-a)(bagaglio) unattended, unguarded -
87 incustodito
agg [inkusto'dito] incustodito (-a)(bagaglio) unattended, unguarded -
88 -B72a
отправиться туда, где багаж не нужен; отправиться туда, откуда нет возврата; умереть:Sto morendo, viene un prete e mi dice: confessatevi, figlio mio. Si, padre, rispondo, bisogna dunque partire senza bagaglio?. (G.Marotta, «A Milano non fa freddo»)
Ко мне, умирающему, приходит священник и говорит: «Исповедуйтесь, сын мой». «Да, отец мой, — отвечаю, — ничего не поделаешь, раз мне предстоит отправиться туда, куда ездят без багажа». -
89 consegnare
(- egno) vt1) передавать, сдавать (дела, кассу)2) поручать / отдавать на хранениеconsegnare il bagaglio — сдать багажconsegnare alla memoria / all'immortalità перен. — передать потомкамconsegnare i pensieri alla carta перен. — доверить мысли бумаге3) передавать / отдавать в распоряжение властей ( преступника); воен.4) воен. не выпускать из казармыconsegnare la truppa — держать войска в полной готовности ( в казармах)5) воен. дать внеочередной наряд•Syn:recapitare, rimettere, affidare, riconsegnare, rendere, deporre, presentare, offrire, porgere, depositareAnt: -
90 corredo
m1) приданое2) снабжение, оснащение, оборудование; принадлежности, набор, комплект3) снаряжение, обмундирование4) перен. приложение6) перен.•Syn: -
91 equipaggiamento
m1) снаряжение, экипировка2) оборудование; аппаратура; оснащение, (технологическая) оснасткаequipaggiamento di una nave — оснащение / оснастка судна•Syn: -
92 equipaggio
m1) мор., ав. экипаж2)equipaggio di uno strumento тех. — подвижная часть измерительного прибора3) уст. экипаж, карета•Syn: -
93 fardello
-
94 incassato
aggbagaglio incassato — готовый багаж2) вставленный, вправленныйdiamante incassato — бриллиант в оправе3) встроенный, вмурованный4) инкассированный, полученный5)occhi incassati — см. infossato -
95 ritirare
1. vtritirare lo sguardo — отвести глаза, отвернуться, перестать смотреть2) брать обратно, снимать; отказыватьсяritirare la proposta — снять своё предложениеritirare la propria candidatura — снять свою кандидатуруritirare le accuse — отказаться от обвинений, снять свои обвиненияritirare la patente di guida — отобрать водительское удостоверение, лишить прав на вождение автомобиля3) воен. отводить, оттягиватьritirare i biglietti — получить билетыritirare lo stipendio / la pensione — получить зарплату / пенсиюritirare una lettera / un pacco — получить письмо / посылку ( на почте)5) вынимать, извлекать; изымать ( из обращения)6) удалять, устранять; снимать ( с должности)ritirare un ambasciatore — отозвать посла2. vi (a)1) сжиматься, укорачиваться, уменьшаться; садиться ( о ткани)•Syn:tirare, indietro / via; ritrattare, disdire; riprendere, incassare, introitare, percepire, raccogliere, pigliare; muovere, dissuadere, distogliere, sconsigliare, richiamare; rientrare, rinchiudersi, appartarsi, internarsi, serrarsi, rifugiarsi, tapparsi in casaAnt: -
96 salmerie
-
97 soma
f•Syn: -
98 багажный
-
99 вносить
несов. В1) ( принести внутрь) portare( dentro), portare su ( наверх); introdurre vtвносить вещи в вагон — portare il bagaglio nel vagone2) (уплатить, оплатить) versare vt3) ( предложить) presentare vt, proporre vt, avanzare vtвносить предложение — avanzare / presentare una proposta4) ( включить) inserire vt, aggiungere vt; introdurre vtвносить удобрения в почву — spargere i concimi sul terrenoвносить изменения — apportare cambiamenti6) ( передать) apportare vt; trasmettere vt -
100 возможно
вполне возможно, что он прав — è possibilissimo che abbia ragione3) вводн. сл. forse, probabilmenteмне, возможно, придется уехать — probabilmente dovro partire4) част. (e) probabile / possibile; non è esclusoОн придет? - возможно. — Lui verrà? - (È) possibile
См. также в других словарях:
bagaglio — /ba gaʎo/ s.m. [fr. ant. bagage, di etimo incerto]. 1. a. (trasp.) [complesso delle cose personali che chi viaggia porta con sé: disfare i b. ] ▶◀ (ant.) equipaggio, [per lo più pesante e portato sulle spalle] fardello. b. (trasp.) [singolo… … Enciclopedia Italiana
bagaglio — ba·gà·glio s.m. AU 1a. spec. al pl., tutto quanto si porta con sé in viaggio: partire con molto bagaglio, caricare i bagagli in auto | estens., insieme di oggetti, strumenti che si portano sempre con sé come indispensabili, armamentario Sinonimi … Dizionario italiano
bagaglio — {{hw}}{{bagaglio}}{{/hw}}s. m. 1 Tutto quanto si porta con sé in viaggio | Salmerie della truppa | Con armi e bagagli, (fig.) con tutto ciò che si possiede: andarsene, partire, con armi e bagagli. 2 (fig.) Ciò che una persona ha appreso con lo… … Enciclopedia di italiano
bagaglio — pl.m. bagagli … Dizionario dei sinonimi e contrari
bagaglio — s. m. 1. equipaggio, fardello, fagotto, pacco, involto, sacco, borsa, valigia, zaino, equipaggiamento, soma 2. (milit.) salmerie, impedimenti 3. (fig.) patrimonio, possesso, corredo, bakground (ingl.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Gepäck, Reisegepäck — (luggage, in Amerika baggage; bagage; bagaglio). Inhalt: I. Handgepäck. II. Reisegepäck in engerem Sinne; a) Begriff b) Vertragsabschluß c) Pflichten des Aufgebers d) Haftpflicht für Verlust, Minderung oder Beschädigung des Gepäcks und für… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Umberto Tozzi — (* 4. März 1952 in Turin) ist ein italienischer Musiker. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Diskografie 2.1 Alben 2.2 Chart Single … Deutsch Wikipedia
Italianismo — Un italianismo es un extranjerismo derivado del italiano e incorporado a otra lengua. Contenido 1 Italianismos en español 1.1 Italianismos en el Cono Sur americano 2 Véase también … Wikipedia Español
peso — 1pé·so s.m. 1. FO TS fis. forza, spinta esercitata da un corpo su ciò che lo sostiene per effetto della gravità terrestre (3p, P): il peso delle strutture portanti, alleggerire il peso del bagaglio, peso massimo consentito su un ascensore |… … Dizionario italiano
Umberto Tozzi — Infobox musical artist | Name = Umberto Tozzi | Img capt = Background = solo singer Birth name = Umberto Tozzi Born = birth date and age|1952|3|4 Origin = Turin, Italy Genre = Pop, rock, Italo Disco Associated acts = Off Sound, Laura Branigan… … Wikipedia
Umberto Tozzi — Pour les articles homonymes, voir Tozzi. Umberto Tozzi Nom Umberto Tozzi Naissance 4 mars 1952 (1952 03 04) (59 ans) … Wikipédia en Français