-
1 riconsegnare
riconsegnare v.tr. to redeliver, to reconsign; ( restituire) to return, to hand back: riconsegnare un portafoglio al proprietario, to return a wallet to its owner.* * *[rikonseɲ'ɲare]verbo transitivo1) (restituire) to return [ chiavi]; to give* [sth.] back [ denaro]2) comm. to deliver [sth.] again [ merce]* * *riconsegnare/rikonseŋ'ŋare/ [1]2 comm. to deliver [sth.] again [ merce]. -
2 riconsegnare
riconsegnare (-égno) vt 1) вновь вручать <сдавать> 2) передавать( в другие руки) 3) возвращать riconsegnare il libro prestato -- вернуть взятую книгу -
3 riconsegnare
riconsegnare (-égno) vt 1) вновь вручать <сдавать> 2) передавать ( в другие руки) 3) возвращать riconsegnare il libro prestato — вернуть взятую книгу -
4 riconsegnare
riconsegnarericonsegnare [rikonse28D7FBEFɲ28D7FBEF'28D7FBEFɲ28D7FBEFa:re]verbo transitivo1 (consegnare di nuovo) wieder übergeben2 (restituire) zurückgebenDizionario italiano-tedesco > riconsegnare
5 riconsegnare
riconsegnare v.tr. ( riconségno) 1. ( consegnare di nuovo) remettre. 2. ( restituire) restituer, rendre.6 riconsegnare
(- egno) vt2) передавать ( в другие руки)3) возвращатьriconsegnare il libro prestato — вернуть взятую книгу•Syn:7 riconsegnare
возвращать/возвратить, вернутьDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > riconsegnare
8 riconsegnare
гл.1) общ. вновь вручать, вновь передавать, вновь сдавать, возвращать (отнятое; найденное), возвращать2) фин. вернуть, возвратить9 riconsegnare vt
[rikonseɲ'ɲare](restituire) to hand back, give back10 riconsegnare
vt [rikonseɲ'ɲare](restituire) to hand back, give back11 riconsegnare
12 riconsegnare la merce
гл.экон. перепоставлять товарИтальяно-русский универсальный словарь > riconsegnare la merce
13 consegnare
(- egno) vt1) передавать, сдавать (дела, кассу)2) поручать / отдавать на хранениеconsegnare il bagaglio — сдать багажconsegnare alla memoria / all'immortalità перен. — передать потомкамconsegnare i pensieri alla carta перен. — доверить мысли бумаге3) передавать / отдавать в распоряжение властей ( преступника); воен.4) воен. не выпускать из казармыconsegnare la truppa — держать войска в полной готовности ( в казармах)5) воен. дать внеочередной наряд•Syn:recapitare, rimettere, affidare, riconsegnare, rendere, deporre, presentare, offrire, porgere, depositareAnt:14 dare
I 1. непр.; vt1) давать, подавать, вручать; передаватьdare un libro — дать книгуdare da bere — 1) перен. дать понять, намекать 2) напоить, дать напитьсяmi aveva dato da bere che era un campione, e invece... — он намекнул мне, что он чемпион, а оказалось...dare a pulire — отдать в чисткуdare la camera per due mesi — сдать комнату на два месяца4) отдавать ( какую-либо сумму), покупать ( за такую-то цену)dare tante lire per un vestito — отдать за костюм / купить костюм за столько-то лир5) давать, даровать; предоставлятьdare un diritto — предоставить право6) давать, приносить (доход, прибыль)questa terra dà molto grano — эта земля приносит большой урожай7) давать, приписывать; придаватьdare troppa importanza — придавать слишком большое значениеdare del tu / del voi / del Lei a qd — обращаться к кому-либо на ты / на Выdare dello stupido a qd — обозвать кого-либо глупцом / дуракомdare qd per profeta — выдать кого-либо за пророкаdare qc per vero — выдать что-либо за правду10) приветствоватьdare il benvenuto — поздравить с приездомdare il buon giorno — поздороваться, пожелать доброго дня11) перен. давать, подаватьdare un corso di lezioni — прочитать курс лекций13) составлять ( какую-либо сумму); равняться14) юр. присуждатьdare dieci anni di carcere — приговорить к десяти годам тюрьмы; дать десять лет разг.dare un pugno — ударить кулакомdarle a qd — поколотить / избить кого-либоdarle dritte e mancine тоск. — раздавать / сыпать( тумаки, колотушки) направо и налево; грубо обращаться16) (со многими существительными, выражающими действие, образует глагольные словосочетания, обозначающие это действие и нередко заменяемые простым глаголом)dare un bacio (= baciare) — поцеловатьdare un incomodo (= incomodare) — мешать, беспокоить17) (с существительным без артикля или с наречием образует ряд устойчивых глагольных словосочетаний)dare retta — 1) обращать внимание 2) слушаться2. непр.; vi (a)1) ( in qc) попадать, ударять; наталкиваться, налетатьdare nelle campane — зазвонить в колокола, поднять трезвонdare nel verde — иметь зелёный оттенок, быть с зеленью / зеленоватым3)(in qc) dare nel pedante — быть немного педантом4) ( a qc) вызывать ( какое-либо состояние)5) ( su qc) выходить, быть обращённым ( в какую-либо сторону)6) ударять, бить7) ударятьсяdare di / in qc — удариться чем-либо обо что-либо8) (in) разразиться•- darsiSyn:accordare, affidare, assegnare, attribuire, consentire, compensare, cedere, conferire, consegnare, contribuire, distribuire, donare, erogare, devolvere, dispensare, fornire, pagare, prestare, regalare, restituire, riconsegnare, ridare, somministrare; battere, colpire; concedersi, sottomettersi, cominciareAnt:••non dare sela per intesa — притворяться / прикидываться непонимающимII mquant'è il mio dare? — сколько с меня (причитается)?2) бухг. дебет•Syn:15 restituire
(- isco) vtrestituire il libro preso — вернуть взятую / прочитанную книгуrestituire la visita — нанести ответный визитrestituire un favore — ответить любезностью на любезностьrestituire alla vita — вернуть к жизни (также перен.)restituire l'equilibrio — восстановить равновесие3) возмещатьrestituire i danni — возместить убытки4) спец. регенерировать; восстанавливать•Syn:rendere, ridare, rimborsare, riconsegnare, rimettere, risarcire, ripagare, indennizzare, riportare, ricambiare, contraccambiareAnt:См. также в других словарях:
riconsegnare — v. tr. [der. di consegnare, col pref. ri ] (io riconségno, ecc.). [dare a uno ciò che egli aveva dato in consegna, che gli era stato tolto, che aveva perduto e sim.: l impiegato prese lo scontrino e mi riconsegnò le mie valigie ] ▶◀ (fam.) dare… … Enciclopedia Italiana
riconsegnare — ri·con·se·gnà·re v.tr. (io riconségno) AU 1. consegnare un altra volta: ti riconsegno la lista della spesa, non perderla Sinonimi: rendere, restituire, 1ridare. 2. restituire ciò che è stato dato in consegna: riconsegnare un libro avuto in… … Dizionario italiano
riconsegnare — {{hw}}{{riconsegnare}}{{/hw}}v. tr. (io riconsegno ) 1 Consegnare di nuovo. 2 Restituire a qlcu. ciò che aveva affidato ad altri in consegna, che aveva smarrito o che gli era stato tolto: riconsegnare i documenti … Enciclopedia di italiano
riconsegnare — v. tr. restituire, ridare, riportare, rendere □ rinviare, rimandare CONTR. riprendere, tenere, conservare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rendere — rèn·de·re v.tr. (io rèndo) 1a. FO dare indietro, restituire, riconsegnare: rendere il maltolto a qcn., rendimi i soldi che ti ho prestato! | far riavere: la cura gli ha reso la salute, nessuno mi può rendere la serenità di un tempo | LE dare ciò… … Dizionario italiano
restituire — re·sti·tu·ì·re v.tr. AU 1a. dare indietro, rendere, far riottenere a qcn. un oggetto o un bene da questi ceduto in prestito, in custodia, in dono o a questi sottratto, rubato: restituire un libro a un amico, restituire il portafoglio a chi l ha… … Dizionario italiano
riconsegna — ri·con·sé·gna s.f. CO 1. il riconsegnare e il suo risultato: riconsegna a domicilio Sinonimi: restituzione. 2. cerimonia con cui si consegna qcs.: la riconsegna delle armi {{line}} {{/line}} DATA: av. 1847. ETIMO: der. di riconsegnare … Dizionario italiano
riconsegna — /rikon seɲa/ s.f. [der. di riconsegnare ]. [atto del riconsegnare] ▶◀ restituzione, Ⓣ (giur.) retrocessione, (non com.) ritorno … Enciclopedia Italiana
cucito — cu·cì·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → cucire, cucirsi 2a. s.m. CO il cucire, l arte del cucire: essere brava nel cucito, corso di taglio e cucito 2b. s.m. CO ciò che si deve cucire o è già stato cucito: riconsegnare il cucito entro sera … Dizionario italiano
licenza — li·cèn·za s.f. AU 1a. autorizzazione a fare qcs. concessa da un soggetto autorevole o da un superiore a un altro soggetto che a lui si riconosce subordinato: ottenere licenza di parlare liberamente Sinonimi: autorizzazione, consenso. Contrari:… … Dizionario italiano
rassegnare — ras·se·gnà·re v.tr. (io rasségno) 1. LE restituire, riconsegnare: il palafren ... | portò la spaventata Doralice, | fin che ... | ... rassegnata | non l ebbe al padre suo re di Granata (Ariosto) 2a. CO rinunciare a un incarico, un ufficio, ecc.:… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский