-
1 disloquer
dislɔkev2) ( membre) ausrenken3)(fig) se disloquer — auseinander gehen
disloquerdisloquer [dislɔke] <1>1 (démolir) auseinander nehmen, zerrütten parti; auseinander reißen famille; zum Zerfall bringen empire; aufteilen domaine1 (se défaire) Beispiel: se disloquer meuble, voiture, jouet in die Brüche gehen; empire zerfallen; famille auseinander brechen; manifestation, assemblage, parti, société sich auflösen -
2 diverger
-
3 défaire
defɛʀv irr2)se défaire de qc (fig) — etw ablegen
défaire1 (détacher pour ouvrir) aufmachen; (dénouer) lösen nœud, corde (pour enlever) ausziehen chaussures, manteau; abmachen skis, bretelles2 (enlever ce qui est fait) aufmachen, auftrennen ourlet; wieder aufmachen rangs d'un tricot; auseinander nehmen construction; Beispiel: défaire le lit; (pour changer de drap/se coucher) das Bett abziehen/aufdecken; (mettre en désordre) das Bett zerwühlen4 (mettre en désordre) durcheinander bringen5 (déballer) auspacken1 (se détacher) Beispiel: se défaire paquet, ourlet aufgehen; nœud, lacets aufgehen; bouton abgehen; coiffure in Unordnung geraten -
4 démonter
demɔ̃tev1) abbauen, demontieren2) ( désassembler) abmontieren3) ( moteur) ausbauen4) ( défaire) auseinander nehmen5) ( décomposer) zerlegen6) TECH abnehmen7) ( troubler) verwirren, durcheinander bringen, aus der Fassung bringendémonterdémonter [demõte] <1>3 (déconcerter) aus der Fassung bringenBeispiel: se démonter2 (se troubler) die Fassung verlieren; Beispiel: sans se démonter ohne sich aus der Fassung bringen zu lassen -
5 désassembler
-
6 séparer
sepaʀev1) absondern, trennen, scheiden2) ( partager) teilen3)se séparer — auseinander gehen, sich scheiden
séparerséparer [sepaʀe] <1>1 (désunir) trennen; Beispiel: séparer quelque chose en deux groupes etw in zwei Gruppen aufteilen; Beispiel: séparer un enfant de ses parents ein Kind von seinen Eltern trennen2 (diviser) trennen3 (détacher) abtrennen4 (être interposé entre) trennen; Beispiel: le Rhin sépare la France de l'Allemagne der Rhein bildet die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland5 (différencier) trennen idées, théories; auseinander halten problèmes; Beispiel: séparer la théorie de la pratique die Theorie von der Praxis trennen1 (se défaire de) Beispiel: se séparer de quelqu'un/quelque chose sich von jemandem/etwas trennen; Beispiel: ne jamais se séparer de son passeport immer seinen Pass bei sich haben2 (se diviser) Beispiel: se séparer branche sich gabeln; Beispiel: se séparer de quelque chose route von etwas abzweigen; Beispiel: se séparer en quelque chose rivière, route sich in etwas Accusatif teilen; Beispiel: nos routes se séparent unsere Wege trennen sich3 (se détacher) Beispiel: se séparer sich voneinander lösen; Beispiel: se séparer de quelque chose sich von etwas lösen -
7 égailler
egajevs'égailler — sich zerstreuen, auseinander gehen, sich verlaufen
égaillerégailler [egeje] <1>Beispiel: s'égailler animaux, personnes auseinander laufen -
8 casser
kasev1) brechen, zerbrechen, auseinander brechen2) ( briser) einwerfen3)4) ( noix) knacken5) ( dents) herausbrechen6)7)8)se casser (fig) — zerbrechen
9)cassercasser [kαse] <1>1 (briser) zerbrechen, kaputtmachen objet; abbrechen branche; knacken noix; Beispiel: casser quelque chose en deux etw in zwei Teile brechen6 militaire degradieren►Wendungen: casser les pieds à quelqu'un familier jdm auf die Nerven gehen; à tout casser ( familier: extraordinaire) toll; ça ne casse rien familier das ist nichts Besonderes1 (se rompre) Beispiel: se casser zerbrechen; branche abbrechen; Beispiel: se casser en mille morceaux in tausend Stücke zerspringen3 (se briser) Beispiel: se casser un bras sich datif einen Arm brechen; Beispiel: se casser une dent sich datif einen Zahn abbrechen4 ( familier: se fatiguer) Beispiel: ne pas se casser sich datif keinen abbrechen; Beispiel: se casser la tête sich den Kopf zerbrechen -
9 clivage
-
10 confronter
kɔ̃fʀɔ̃tev1) gegenüberstellen, konfrontieren2)confronterconfronter [kõfʀõte] <1>2 (mettre en face de) konfrontierenBeispiel: se confronter à quelque chose vor etwas datif stehen -
11 desserrer
desɛʀev1) lösen2) ( ouvrir) aufschließendesserrerdesserrer [deseʀe] <1>1 (dévisser) lockernBeispiel: se desserrer vis, étau, nœud sich lockern; frein à main sich lösen; personnes auseinander rücken; rangs sich auflösen -
12 différencier
difeʀɑ̃sjevunterscheiden, differenzierendifférencierdifférencier [difeʀãsje] <1>auseinander halten1 (se distinguer) Beispiel: se différencier du copain par quelque chose sich vom Kumpel durch Accusatif /in etwas datif unterscheiden -
13 différer
difeʀev1)2) ( ajourner) aufschieben3) ( impôts) ECO stundendifférerdifférer [difeʀe] <5>1 (être différent) unterschiedlich sein2 (avoir une opinion différente) Beispiel: deux personnes diffèrent sur quelque chose die Meinungen zweier Personen datif gehen in etwas datif auseinander -
14 disjoindre
disʒwɛ̃dʀvvoneinander trennen, auseinander nehmen, (fig) voneinander trennen, gesondert behandelndisjoindredisjoindre [disʒwɛ̃dʀ] < irr>(disloquer) lockern -
15 dissoudre
disudʀv irr1) ( poudre) auflösen2) ( fondre) lösen3) ( annuler) aufhebendissoudreauflösenBeispiel: se dissoudre sich auflösen; mariage auseinander gehen -
16 distant
distɑ̃adj1) entfernt2) (fig) zurückhaltenddistant1 (réservé) distanziert2 (éloigné) entfernt; Beispiel: ces deux événements sont distants de plusieurs années diese beiden Ereignisse liegen mehrere Jahre auseinander -
17 distinguer
distɛ̃gev1) unterscheiden, auseinander halten2) ( l'un de l'autre) differenzieren3)distinguerdistinguer [distɛ̃ge] <1>1 (percevoir) erkennen2 (différencier) Beispiel: distinguer quelqu'un de quelqu'un/quelque chose de quelque chose jdn von jemandem/etwas von etwas unterscheiden4 (isoler) unterscheiden5 (honorer) auszeichnen(faire la différence) Beispiel: distinguer entre quelqu'un et quelqu'un/entre quelque chose et quelque chose zwischen jemandem und jemandem/zwischen etwas datif und etwas datif unterscheiden1 (différer) Beispiel: se distinguer de quelqu'un/quelque chose par quelque chose sich durch etwas von jemandem/etwas unterscheiden -
18 divorcer
divɔʀsevsich scheiden lassen, sich trennen, auseinander gehendivorcerdivorcer [divɔʀse] <2>Beispiel: divorcer de quelqu'un sich von jemandem scheiden lassen -
19 débandade
-
20 démonté
demɔ̃teadj1) ( en morceaux) zerlegt, auseinander genommen, ausgebaut, demontiert2)3) fassungslosdémontémer aufgewühlt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
auseinander — Adv. (Mittelstufe) voneinander getrennt Beispiel: Die zwei Städte liegen acht Kilometer auseinander … Extremes Deutsch
Auseinander — Auseinander, richtiger aus einander, S. Einander … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
auseinander — aus·ei·nạn·der1 Adv; 1 räumlich voneinander getrennt ↔ zusammen: Die Häuser liegen weit auseinander; Seine Zähne stehen etwas auseinander 2 gespr; zeitlich voneinander getrennt: Die Schwestern sind 4 Jahre auseinander (= die eine Schwester ist 4 … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
auseinander — kaputt; entzwei * * * aus|ei|n|an|der [au̮s|ai̮ nandɐ] <Adverb>: 1. an voneinander entfernten Orten [befindlich]; räumlich oder zeitlich voneinander getrennt: die beiden Köpfe waren zu weit auseinander, um auf ein Bild zu passen. 2. eines… … Universal-Lexikon
auseinander — • aus|ei|n|ạn|der Man schreibt »auseinander« mit dem folgenden Verb in der Regel zusammen, wenn es den gemeinsamen Hauptakzent trägt {{link}}K 48{{/link}}: – auseinạnderbrechen, auseinạnderdividieren, auseinạnderhalten, auseinạndersetzen usw … Die deutsche Rechtschreibung
Auseinander — 1. Berr sein noch neh auseinander, soite der Hoan, als der Rägenworm eis Lohch krichn wullte. (Schles.) 2. Noch sind wir nicht auseinander, sagte der Hahn zum Regenwurm, da frass er ihn auf. (S. ⇨ Aengstlich.) – Hoefer, 403. 3. Teuw Karnallj, wi… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
auseinander-... — auseinanderjagen разгонять → auseinander jagen auseinandernehmen разбирать, разнимать → auseinander nehmen … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
auseinander-... — auseinanderjagen разгонять → auseinander jagen auseinandernehmen разбирать, разнимать → auseinander nehmen … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
auseinander — 1. a) vereinzelt, voneinander entfernt/getrennt, zerstreut. b) fort, in verschiedene/entgegengesetzte Richtungen, voneinander weg. 2. defekt, entzwei, geteilt, in einzelne Stücke/Teile; (ugs.): kaputt. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
auseinander laufen — auseinander gehen; differieren; divergieren; (sich) unterscheiden; auseinander streben; abweichen (von); aberieren; (sich) trennen * * * aus|ei|nạn|der fah|ren, aus|ei|nạn|der fal|len, aus|ei|nạn|der fal|ten, aus|ei|nạn|der fit|zen, aus| … Universal-Lexikon
auseinander streben — auseinander gehen; differieren; divergieren; (sich) unterscheiden; auseinander laufen; abweichen (von); aberieren; (sich) trennen * * * aus|ei|nạn|der sprei|zen, aus|ei|nạn|der spren|gen, aus|ei|nạn|der sprin|gen, aus|ei|nạn|der sprit|zen … Universal-Lexikon