-
1 corner
♦voorbeelden:1 de bal corner koppen/stompen • head/punch the ball over the goal lineeen corner nemen • take a corner -
2 de bal corner koppen/stompen
de bal corner koppen/stompenhead/punch the ball over the goal lineVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de bal corner koppen/stompen
-
3 hoek
1 [wiskunde] angle2 [deel van een ruimte/vertrek] corner3 [handel] pit7 [landtong, kaap] point, head8 [boksen] hook♦voorbeelden:1 hoek van inval/uitval • angle of incidence/reflection〈 figuurlijk〉 iets vanuit de juiste/een andere hoek bekijken • look at something from the right/from a different anglein een rechte hoek • at a right angleeen scherpe/een stompe hoek • an acute/obtuse angledie lijnen snijden elkaar onder een hoek van 45° • those lines meet at an angle of 45°2 iemand alle hoeken van de kamer laten zien • 〈 figuurlijk〉 beat the living daylights out of someonezich niet in een hoek laten drukken • not let oneself be pushed aroundin de hoek staan/zetten • stand/put in the cornerraak uit de hoek komen • come out with a telling remark5 de wind zat in de goede/verkeerde hoek • the wind was in the right/wrong quarter(vlak) om de hoek (van de straat) • (just) round/around the corner〈 figuurlijk〉 daarbij komen allerlei problemen om de hoek kijken • that involves all kinds of problemsde bakker op de hoek • the baker's on the cornerhet vijfde huis van de hoek • the fifth house from the corner8 linkse/rechtse hoek op de kaak • left/right hook to the jaw -
4 hoekbal
n. shot from the corner in football, corner kick, situation in soccer in which a player kicks the ball into play from the corner of the field -
5 punt
2 [muziek] dot3 [waarde-eenheid] point5 [drukwezen] point♦voorbeelden:de dubbelepunt • the colonergens een punt achter zetten • 〈 figuurlijk〉 put a stop to something; 〈 met betrekking tot werk〉 call it a dayik was gewoon kwaad, punt, uit! • I was just angry, full stopje gaat (er) wel heen, punt, uit! • you're going, and that's final!hoeveel punten hebben jullie? • what's your score?hij werd verslagen met drie punten • he was beaten by three pointszij had de meeste punten • she had the highest number of pointshij is twee punten vooruitgegaan • he has gone up (by) two marksII 〈 het〉2 [wiskunde] point4 [onderdeel] point ⇒ 〈 van programma, agenda ook〉 item, 〈 van aanklacht ook〉 count, 〈 kwestie, onderwerp ook〉 matter, 〈 kwestie, onderwerp ook〉 question, 〈 kwestie, onderwerp ook〉 issue♦voorbeelden:1 we zijn op het dode punt gekomen • we've reached a stalemate/an impassewanneer de zon haar hoogste punt bereikt heeft • when the sun has reached its zenith/its highest pointhet hoogste punt van de berg • the summit/top of the mountainhet laagste punt bereiken • reach rock bottomhet mooiste punt van ons land • the most beautiful place in our countryhet kritieke punt • the critical momenthij stond op het punt van vertrek/(om) te vertrekken • he was (just) about to leavehij was/stond op het punt om alles te verliezen • he was on the verge of losing everythingop het punt staan in tranen uit te barsten • be near to tearseen punt van overeenkomst • a (point of) similarityeen punt van overweging vormen • be a considerationtijd is geen punt van overweging • time is (of) no considerationeen belangrijk punt is … • an important point is …een bepaald punt ter sprake brengen • bring up a certain pointdat is niet zijn sterke punt • that is not his strong pointeen teer punt aanroeren • touch a sore pointeen teer/een netelig punt • a delicate/ticklish pointzijn zwakke punt • his weak pointtot in de puntjes verzorgd • 〈 uitstekend gekleed〉 spick and span; 〈 zeer goed georganiseerd〉 shipshapeiets tot in de puntjes kennen • know something inside-outop dat punt is hij zeer gevoelig • he's very sensitive on that pointop het punt van • in the matter ofschuldig bevonden op alle punten • be found guilty on all countseen zaak punt voor punt nagaan • check a matter point by pointhet punt waar het op aankomt, is … • the thing that really matters is …geen punt! • no problem!III 〈de〉2 [puntig gesneden part] 〈 ook van kaas〉 wedge, (wedge-shaped) piece♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 ik zie aan het puntje van je neus dat je jokt • I can see from your face you're lyingpunt van een pen • nib of a pende punt van een potlood • the point of a pencilpunt van een schoen • toe(cap) of a shoede punt van een speld/van een mes • the point of a pin/knifestoot niet tegen de punt van de tafel • mind the corner of the tablehet ligt op het puntje van mijn tong • it's on the tip of my tongueeen punt aan een potlood slijpen • sharpen a pencilop het puntje van zijn stoel zitten • be poised on the edge of his seat, be all attention/all ears -
6 vlak
vlak1〈 het〉3 [wiskunde] plane♦voorbeelden:1 het vlak van de hand • the flat of the/one's handhet voorste/achterste vlak • the front/rear face2 dat ligt op een ander vlak • that's another field/areaop het menselijke vlak • in the human sphere————————vlak21 [effen, glad] flat, level ⇒ even3 [met weinig contrasten] flat♦voorbeelden:1 de vlakke bovenkant van de steen • the flat/level surface of the stoneiemand slaan met de vlakke hand • hit someone with the flat of one's handiets vlak strijken • level off something, level something outII 〈 bijwoord〉1 [zonder helling] flat3 [zonder tussenruimte/tussenpoos] close♦voorbeelden:2 iemand vlak in het gezicht slaan • hit someone right/straight/full in the facevlak tegenover elkaar • right/straight opposite each other; 〈met betrekking tot personen ook; informeel〉 eyeball to eyeball3 vlak langszij • close/hard aboardvlak achter je • right/just behind youvlak bij de school • close by/to the school, right by the schoolhet is vlak bij • it's no distance at all/only a stone's throw awayhet is hier vlak in de buurt • it's just round/ Aaround the cornervlak om de hoek • just around the cornerhet ligt vlak voor je neus • it is staring you in the face, it's right under your nose -
7 om
om13 [van mening veranderd] 〈zie voorbeelden 3〉4 [van richting veranderd] turned♦voorbeelden:voor het jaar om is • before the year is outuw tijd is om • your time is upII 〈 bijwoord〉2 [met betrekking tot doel] about♦voorbeelden:toen zij de hoek om kwamen • when they came (a)round the corner〈 figuurlijk〉 dat gaat buiten hem om • 〈 weet hij niets van〉 he's been kept out of this; 〈 heeft hij niets mee te maken〉 he's not involved in that; 〈 raakt hem niet〉 it doesn't concern himiets doen buiten iemand om • go around/bypass someoneom en om • every other onewaar gaat het om? • what's it about?; 〈 onenigheid ook〉 what's the matter?————————om2〈 voorzetsel〉1 [rondom] (a)round, about2 [vlak bij] (a)round3 [omstreeks] around, about4 [juist op het tijdstip van] at5 [telkens na] every6 [(in ruil) voor] for♦voorbeelden:om de tafel zitten • sit (a)round the tablezij had haar kinderen om zich (heen) • she had her children around herom en (na)bij drie jaar • approximately/roughly three yearsom de andere dag • every other day, on alternate daysom de twee uur • every two hoursniet om te eten • not fit to eat, inedibleom kort te gaan • to cut a long story short -
8 omgaan
2 [verstrijken] pass (by)3 [leven met, hanteren] 〈 leven met〉 go about (with) ⇒ associate (with), 〈 hanteren〉 handle, 〈 hanteren〉 manage5 [van mening veranderen] swing round♦voorbeelden:1 de hoek omgaan • turn the corner, go round the cornereen straatje/blokje omgaan • (go for a) walk around the block〈 figuurlijk〉 wat gaat er in/bij hem om? • what's going on in his mind?〈 figuurlijk〉 er gaat daar heel wat om • there's a lot going on there; 〈 druk〉 it's very busy there; 〈 handel〉 they do plenty of business therezij kan goed met kinderen omgaan • she's good at managing children; 〈 informeel〉 she's good with childrenzo ga je niet met mensen om • that's no way to treat peoplemet gevoelens omgaan • cope with feelings -
9 hoekschop
n. corner kick, situation in soccer in which a player kicks the ball into play from the corner of the field -
10 de hoek omgaan
de hoek omgaanturn the corner, go round the corner -
11 ooghoek
♦voorbeelden: -
12 hoekvlag
n. corner flag, flag used to mark the corner boundary of a soccer field -
13 op
op1I 〈 bijwoord〉1 [omhoog] up2 [met betrekking tot een plaats/toestand] up♦voorbeelden:hij stak zijn paraplu op • he put his umbrella upde straat op en neer lopen • walk up and down the street¶ het kan niet op! • there's no end to it!vraag maar op! • ask/fire away! 〈ook → link=op-en-top op-en-top〉II 〈 bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:het geld/mijn geduld is op • the money/my patience has run outdie jas is op • this jacket has had itde voorraad is op • the supplies have run outop is op • when it's gone it's gonehij is op van de zenuwen • his nerves are gone/shot————————op2〈 voorzetsel〉1 [met betrekking tot een plaatselijke betrekking] in ⇒ on, at2 [met betrekking tot een verhouding] in ⇒ to3 [met betrekking tot een onmiddellijke nabijheid] in ⇒ on, at4 [met betrekking tot een richting] on ⇒ at5 [met betrekking tot een tijdstip] on ⇒ at, in6 [met betrekking tot de wijze waarop] on ⇒ at, in7 [met betrekking tot het doel] for♦voorbeelden:op een bus/motor rijden • drive a bus, ride a motorcycleop de begane grond • on the ground floorop de Herengracht/de hoek wonen • live on the Herengracht/the cornerde grote wijzer staat op tien • the big hand is on/at tenop jou na iedereen • everyone else (but you)de auto loopt 1 op 8 • the car does 8 km to the litreéén op de duizend • one in a thousandop één na de laatste • the second lastde op zeven na grootste industrie • the eighth largest industryde hele familie op één zoon na • the whole family except one son4 een raam op het zuiden • a window on/facing the southlater op de dag • later in the dayop negenjarige leeftijd • at nine (years of age)op maandag • (on) Mondayop een maandag • on a Mondayop vakantie • on holidaytot op vandaag • right up until todayop zijn vroegst • at the earliestop zijn Frans • in the French way/mannerop zijn minst • at (the very) leastop verre na niet • not by a long shotop zijn snelst • at the quickestop geld uit zijn • be out for/after moneyop een instrument spelen • play an instrument -
14 draaien
4 [in een toestand brengen] turn5 [telefoonnummer kiezen] dial7 [afspelen] play♦voorbeelden:een sjekkie draaien • roll a cigarettehet gas hoger/lager draaien • turn the gas up/downeen deur op slot draaien • lock a dooreen plaat draaien • play a record1 [zich rond een middelpunt bewegen] turn (around) ⇒ revolve, rotate, 〈 planeten〉 orbit, 〈 om as〉 pivot, 〈 snel, tollend〉 spin, 〈 snel, tollend〉 gyrate, 〈 snel, tollend〉 whirl3 [draaiend komen of gaan] turn (one's way) into/out of4 [niet voor de waarheid uitkomen] be evasive5 [vertoond worden] be on/shown♦voorbeelden:een draaiende bal • a spinning ballin het rond draaien • turn/spin roundde aarde draait om de zon • the earth revolves/orbits around the sunzit niet zo te draaien! • stop fidgeting!met de ogen draaien • roll one's eyesde weg draaide scherp naar links • the road made a sharp turn to the leftde auto draait de hoek om • the car is turning the corner6 met winst/verlies draaien • work at a profit/lossde zaak draaiende houden • keep things goingeen programma laten draaien op de computer • run a program on the computerhet team draaide uitstekend • the team was functioning extremely well -
15 omdraaien
1 [een draai maken om] turn (round)4 [figuurlijk] [van mening veranderen] swing /shift/switch round♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 [met betrekking tot situaties] reverse ⇒ swing/shift round♦voorbeelden:het contact(sleuteltje) omdraaien • turn the ignition keyzich omdraaien • turn/roll over (on one's side)de zaak omdraaien • twist/turn things round -
16 afsnijden
-
17 de auto draait de hoek om
de auto draait de hoek omVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de auto draait de hoek om
-
18 de bakker op de hoek
de bakker op de hoekVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de bakker op de hoek
-
19 de brandweerauto draaide de hoek om
de brandweerauto draaide de hoek omVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de brandweerauto draaide de hoek om
-
20 het vijfde huis van de hoek
het vijfde huis van de hoekVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het vijfde huis van de hoek
См. также в других словарях:
The Corner (UVA) — The Corner is a collection of student shops, bookstores, cafes, and night spots on University Avenue in Charlottesville, Virginia. It is the center of student life at the University of Virginia. Always bustling, The Corner is especially active at … Wikipedia
The Old Man in the Corner — Cover of the 1909 1st edition … Wikipedia
The Complete On the Corner Sessions — Album par Miles Davis Sortie 2007 Enregistrement 1972 à 1974 Durée 6:47:13 Genre Jazz fusion Producteur … Wikipédia en Français
The Shop Around the Corner — James Stewart et Margaret Sullavan Réalisation Ernst Lubitsch … Wikipédia en Français
The shop around the corner — James Stewart et Margaret Sullavan Réalisation Ernst Lubitsch … Wikipédia en Français
The Complete On The Corner Sessions — Paru chez Sony/Columbia en 2007, The Complete On The Corner Sessions est un coffret regroupant l intégralité des sessions studio enregistrés par Miles Davis de 1972 à 1974. 12 plages sont totalement inédites et 5 sont pour la première fois… … Wikipédia en Français
The Corner House — (Франсхук,Южно Африканская Республика) Категория отеля: Адрес: 5 Union Street, 769 … Каталог отелей
The Corner House — may refer to: *The Corner House, Nottingham, a leisure complex in the UK *Cornerhouse, Manchester, a cinema and contemporary visual arts centre in the UK *The Corner House (organisation), a not for profit organisation supporting democratic and… … Wikipedia
The Corner — Genre Série policière Série dramatique Créateur(s) David Simon Production David Simon David Mills Robert F. Colesberry Musique Henry Butler Corey Harris Pays d’origine … Wikipédia en Français
The Corner House (organisation) — The Corner House is a not for profit company limited by guarantee founded in 1997 in the United Kingdom. According to its website, it aims to support democratic community movements for environmental social justice [cite… … Wikipedia
The Corner House Bed & Breakfast — (Nicholasville,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 228 Richmond A … Каталог отелей